Глава 4
В которой Дженни творит добро. И даже без последствий!
В жизни каждой леди множество условностей и как правило мы всегда находимся в оковах общественного мнения. Юная мисс должна вести себя так, как диктуют многовековые правила.
Но два воскресенья в месяц я позволяла себе заниматься тем, чем мне хочется.
Встав с первыми лучами солнца, я переоделась в простую одежду и, выскользнув из комнаты, побежала на кухню.
-- Доброе утро, Мэри! -- радостно поприветствовала я нашу повариху и зажмурилась от удовольствия, глубоко вдыхая божественный аромат свежей выпечки. -- Все готово?
-- Да, мисс! -- улыбнулась крупная, добродушная женщина. - Я уже собрала корзину.
-- Отлично! Тогда я пошла.
-- Мисс, взяли бы вы хоть Джека с собой, -- Мэри обеспокоенно посмотрела на меня и кивнула на дюжего лакея, сидящего в углу. -- Негоже благородной леди самой тяжести таскать да в такие места без охраны ходить!
-- Ты так говоришь, словно я в нижний город иду, -- улыбнулась я и подхватила на сгиб локтя внушительную плетеную корзинку, накрытую белой тканью. -- Поверь, воскресное утро - это не то время когда простой служанке может что-то угрожать на улице.
-- Ох, добегаетесь вы, леди, -- осуждающе посмотрела на меня повариха. -- Сама не знаю, почему я до сих пор молодому лорду не передала, где его сестрицу носит регулярно.
-- Потому что ты прекрасно знаешь, где именно, и всецело эту самую молодую леди поддерживаешь, -- я налетела на Мэри, встав на цыпочки, чмокнула ее в щеку и торопливо выбежала через заднюю дверь.
На миг замерла, щурясь от яркого солнца, а после бодро зашагала вниз по улице.
Цель моего путешествия располагалась в пятнадцати минутах быстрого шага.
Оказавшись на пороге небольшого, обшарпанного дома, я позвонила в звонок, и, как только дверь распахнулась, раздался радостный крик:
-- Дженни пришла!
Я радостно улыбнулась долговязому мальчишке на пороге и, поставив корзину на ступеньку, раскрыла ему объятия.
-- Ма-а-айк! Рада тебя видеть! Как твоя учеба, как успехи?
-- Спасибо, теперь все просто отлично, -- улыбнулся щербатым ртом мальчишка. -- После того, как ты объяснила тему, все стало понятно.
-- Ну и замечательно, -- я потрепала его по светлым волосам и, отстранив, спросила: -- Где Маргарет?
-- На кухне, завтрак готовит. Мы тебя не ждали в это воскресенье, кстати! Почему пришла?
-- Соскучилась, -- игриво подмигнула ему я. -- Пошли в дом.
Стоило нам закрыть двери, как из глубины дома налетела орава разновозрастных ребятишек.
Все меня обнимали, целовали, дергали за юбку и так и норовили залезть в корзинку раньше срока.
Торопливо пройдя по темному коридору старого дома, я добралась до кухни и, постучав по распахнутой двери, пропела:
-- Сюрпри-и-из!
Невысокая, крепко сбитая рыжеволосая девушка, хлопотавшая у плиты, вскинулась, прекратила что-то помешивать в кастрюльке и повернулась ко мне.
-- Дженнифер? Вот это неожиданность!
-- И не говори, -- светло улыбнулась я. -- Вот шла мимо и решила проведать.
-- Из тебя всегда была на удивление плохая обманщица, -- улыбнулась Мегги, и на ее щеке появилась очаровательная ямочка.
-- Зато я всегда от души старалась!
Не утерпев, я снова обняла подругу, и едва выпустив, указала на корзинку.
-- Я тут кое что к чаю захватила.
Маргарет только покачала головой и немного устало спросила:
-- Как понимаю, и сам чай, а также обед-ужин и так далее?
-- Только окорок и курицу, -- потупилась я. -- Ну и любимые булочки малышей.
-- Дженни, я же просила! Мы не нуждаемся в подачках!
-- Это не подачки, -- тихо проговорила я, пристально глядя в серо-стальные глаза Мегги. -- Не обижай меня, пожалуйста.
Всякий раз, когда я навещала ее, меня не оставляло желание перевернуть мир и помочь более значительно, чем я это делала.
Но увы, я не имела такой возможности.
Нашими финансами все еще в основном управлял дядя, так что помогать я могла исключительно в рамках небольших сумм, выдаваемых мне на “булавки”.
История Маргарет Уильямс была печальна и банальна.
Дочь сельского сквайра, для нашей глуши она была неплохой компанией для юной леди в моем лице, потому мы с детства дружили.
Мегги являлась старшим ребенком в большой семье. Ее отец за свою жизнь женился два раза и похоронил обеих жен, оставшись с семью разновозрастными детьми на руках. Год назад, после очередного неудачного вложения, Джон Уильямс разорился и был вынужден переехать в этот домик. Я не раз говорила, что стоит продать эту развалюху в Лондоне и купить более достойное жилье в другом городе, но старый сквайр был упрям и отвергал мои доводы. А на определенном этапе так вообще запретил появляться в их доме и приносить еду. Потому я и приходила сюда в те дни, когда он был на работе.
Пока я витала в мыслях о прошлом, на кухню прибежало все остальное семейство Уильямсов, и я сама не заметила, как на коленях уже сидели самые младшие девочки-близняшки и тянули в разные стороны моих кудряшки.
-- Бу-у-улочки! -- раздался радостный возглас Майка и его обиженное ойканье, так как Мегги сразу же огрела его ложкой по лбу и строго запретила таскать выпечку.
Поняв, что стоит разгрузить подругу, я увлекла детей за собой в комнату, пообещав им рассказать новую волшебную историю.
-- Готовы? -- с загадочной улыбкой спросила я, тепло глядя на восторженные мордашки детей.
-- Та-а-а, -- хором протянули еще плохо умеющие разговаривать близняшки.
Я окинула взглядом тоже пришедших средних и даже застывшего в дверном проеме Майкла, который, как ни старался казаться взрослым, все равно любил слушать сказки.
А я любила рассказывать сказки.
#24376 в Любовные романы
#5631 в Проза
#3713 в Женский роман
любовь и страсть, властный герой, безумная любовь
18+
Отредактировано: 02.03.2018