Глава 12
В которой Дженни узнает Эштона ближе и рассказывает о своих бедах
Я никогда не была в заведениях для среднего класса и сейчас с интересом осматривалась. С улицы мы попали в просторное и светлое помещение, пропахшее ароматами свежей выпечки. Тут было на удивление чисто и... зелено. Светло-зеленые стены, занавески в цветочек, выкрашенный в темно-малахитовый прилавок и много-много растений в кадках и на подоконниках.
Эштон положил руку мне на плечо и корректно направил к двустворчатым дверям на другой стороне помещения.
Нас встретил улыбчивый мужчина средних лет и дружески пожал руку моему спутнику.
-- Эштон! Рад тебя видеть!
-- И я рад вновь встретить тебя, Пьер. Прости, побеседовать сегодня по поводу твоего дела не получится - я с барышней. Но в ближайшее время все утрясем.
-- Барышня – это аргумент, -- усмехнулся в усы Пьер, с теплом посмотрел на меня и пробасил: -- О, а это видать мисс Джаннет? Эштон много рассказывал!
Эмм…
Я смущенно посмотрела на рыжего мужчину, борясь с желанием спросить, что именно он рассказывал о несчастной любви ко мне и уточнить, что мистер булочник неправильно назвал мое имя. Не Джаннет, а Дженнифер! С другой стороны, звучит в чем-то похоже, немудрено и перепутать.
Но не успела я открыть рот, как общительный хозяин булочной протянул руку и с энтузиазмом потряс мою ладошку, при этом добавив:
-- Мадемуазель, меня зовут Пьер и я счастлив с вами познакомиться? Как Париж? Я столько лет не был на родине!
Что?!
Какая мадемуазель, какой Париж и, наконец, с чего это “Эштон много рассказывал”!
Во моей душе поднималась иррациональная, совершенно не логичная, но от этого не менее сильная злость.
-- Пьер, ты не прав. Это не Джаннет.
И все… Этот рыжий гад ограничился только данным замечанием!
Значит, меня приняли за эту француженку. И значит, слухи не врут, и она и правда существует.
И про нее рыжий мерзавец рассказывал своим друзьям!
Я внутренне кипела от гнева, ощущая себя чайником, у которого вот-вот сорвет крышечку. Сорвет так, что некоторым по физиономии прилететь может.
С бредовыми ревнивыми претензиями, да…
Дженни Риверс, бери-ка ты себя в руки и веди соответственно своему статусу. То, что ты одета, как простолюдинка, еще не лишает тебя дворянского достоинства. Что можно предъявить Эштону Ройзу? Увы, объективно ничего. А субъективно - стыдно признавать свои чувства.
Пока я витала в своих отнюдь не радостных мыслях, хозяин булочной провел нас в соседний зал, в котором было несколько столиков и совсем не было людей.
-- Меню сейчас принесу, - кивнул нам француз и быстро вышел.
Эштон отодвинул для меня стул и помог сесть, и опустившись напротив, невозмутимо сказал:
-- Джаннет - моя подруга.
Я нервно переплела пальцы, не ожидая, что мужчина поднимет эту тему. В конце концов, любовниц не принято обсуждать с юными леди. Как бы этих любовниц не называли…
-- Лорд Ройз, мне нет дела до вашей личной жизни.
Он лишь насмешливо вскинул медную бровь и протянул:
-- Правда?
-- Правда, -- с достоинством ответила я и мысленно прокляла Пьера. Скорее бы принес меню, за ним хоть спрятаться можно…
-- Стало быть мисс Дженнифер Риверс совершенно не волнует то, что у страстно целовавшего ее мужчины может быть другая женщина?
Я даже закашлялась в шоке от такой наглости и хамства. Да как он… как вообще смеет упоминать о том, что было в беседке?!
Я возмущенно посмотрела в зеленые глаза сидящего напротив мужчины, в которых не было ни грамма раскаяния, а лишь жадное любопытство.
-- Да как вы…
Я даже замешкалась, не в силах с ходу подобрать достойные этого мерзавца эпитеты.
Но скандал закончился, даже не начавшись.
Булочник оказался легок на помине и появился в дверях с большим подносом, на котором лежали не только книжечки-меню, но и стоял большой чайник, а также корзинка с посыпанными сахарной пудрой булочками. Мое мнение о хозяине заведения разом подскочило на несколько пунктов вверх!
-- Пончики с пылу, с жару, -- промурлыкал Пьер, с удивительной для человека его комплекции грацией огибая столики на пути к нам. -- Все для дорогих гостей!
Мне очень хотелось кинуть пончики в Эштона, с потом вывернуть чайник ему же на голову. А затем, хлопнув дверью, уйти отсюда куда подальше!
Мало того, что начал говорить про свою постельную грелку, так еще и осмелился вспомнить о том, что я ему слишком много позволила!
Решив не задерживать булочника, я открыла меню, окинула скудный ассортимент быстрым взглядом и ткнула пальцем в обычный салат.
Эштон к выбору обеда подошел более основательно: суп, салат и даже горячее. Притом, уже передав книжечку Пьеру, он проговорил:
-- Добавь, пожалуйста, моей спутнице свое фирменное блюдо. Все же фраза о том, что девушки едят, как птички - скорее распространенное заблуждение, чем истина.
У меня было искушение заявить, что задерживаться я тут не собираюсь, но присутствие третьего лица остановило.
О, с каким нетерпением я ждала, когда Пьер покинет комнату! Я уже мысленно прокрутила в голове, какую именно хлесткую фразу я сейчас произнесу и с какой интонацией!
“Эштон Ройз, такое низкое поведение не делает вам чести!”
Да, именно так! Сдержанно, с достоинством и даже каплей презрения во взгляде!
Дверь хлопнула, отрезая нас от остального мира, я уже открыла ротик для отповеди, но рыжий мерзавец, как обычно, успел первым, разом обесценив планируемый спич:
-- Извини, я был несдержан на язык.
Злость схлопнулась, не успев развернуть крылья во всю ширь. Как вообще можно ругаться на человека, который извиняется? Ну и что остается благородной даме в такой ситуации?
#25053 в Любовные романы
#5780 в Проза
#3811 в Женский роман
любовь и страсть, властный герой, безумная любовь
18+
Отредактировано: 02.03.2018