Экзорцистка Его Величества

Размер шрифта: - +

Глава 4. История семьи Рейнхарт, или Отец и Мать

С утра была пасмурная погода — кажется, сегодня будет дождь, и очень сильный. Настроение отчего-то было тоже препаршивейшим, а когда настроение герцогини резко сменяется из нормального в раздраженное, то это не к добру. Акура знал эту мелочь ещё с тех пор, как познакомился с этой взбалмошной особой, и не решился спрашивать, в чем дело. Знаем, плавали уже.

Светловолосая нервно стучала пальцем по подлокотнику кресла, сидя за письменным столом. Она напряженным взглядом сверлила то гладкую и чистую поверхность стола, то дверь. Спустя минут тридцать такого молчания, светлая бровь начала дергаться.

Акура решил все-таки поинтересоваться, в чем дело.

— Что-то случилось, госпожа? — кот лежал, как обычно, в кресле и с прищуром наблюдал за чересчур прямой осанкой леди.

— Знаешь, что странно? — вместо ответа на его вопрос спросила она. Кот выжидательно на неё посмотрел. — То, что впервые во время моего пребывания здесь на этом столе так чисто и совершенно, вот абсолютно никаких дел! Ощущение, будто я все это время работала и работала и теперь работы не осталось.

— И в этом вся причина твоих нервов?! — воскликнул удивленно Акура, раскрыв рот. 

Если так приглядеться, то письменный стол раньше был завален документами и всякими бумажками, а сейчас он действительно идеально чист. Никаких бумаг, и это, по-видимому, не устраивало привыкшую к постоянной работе и письменной волоките Аннет. Странная она, любой бы радовался такому исходу.

— Просто не знаю, чем себя занять. Это так... Непривычно, — поёжилась, как от ветра, девушка, откинувшись на спинку кресла. — Да и от короля поручений пока не было. Это не плохо, на самом деле. Я могу сейчас посетить место, которое давно хотела посетить.

— Да, и какое же? — "Хозяин" принялся вылизывать лапку, приняв сидячую позу. — Только не говори, что тот "змеиный уголок"?

— Именно он, — усмехнулась на "комплимент" организации экзорцистов, где её всему обучили и вырастили, Анна, вставая с насиженного места. — Надо же хоть как-то напомнить о себе. 

— Да уж, несмотря на то, что ты знаешь о моей неприязни к этим, — перед герцогиней стоял уже сам красноволосый, недовольно смотрящий на неё. На последнем слове он сплюнул. —... Людям, ты все равно хочешь меня загнать в этот гадюшник.

— Акура, выражения выбирай, — хладнокровно предупредила девушка, проходя мимо него. 

— Да-да, Ваша Светлость, как скажите! Только я никуда не пойду, хочешь ты того или нет, — заупрямился парень, сложив руки на груди.

Анна не успела и слова вставить, как вдруг послышался топот ног и — Акура едва успел принять форму кота — в кабинет ворвалась Луиза с одним-единственным письмом в руках. Её наполовину радостное, наполовину встревоженное лицо уже известили герцогиню, что вести ей не понравятся.

— Госпожа! Вам письмо от отца! — воскликнула брюнетка, запыхавшись, но не забывая поклониться и протянуть письмо с герцогской печатью растерянной госпоже.

Акура видел, как скривилось лицо Рейнхарт. Кот слышал, как её сердце забилось то ли от страха, то ли от тревоги. И только мысли Анны говорили о том, как она не хотела получать письмо от, пожалуй, самого ненавистного ею человека. Демонов считать не стоит, да.

Анна при слуге вскрыла письмо, даже не заморачиваясь об аккуратности конверта. Больше всего на свете она хотела сейчас выбросить этот жалкий кусок бумаги в камин, неярко отбрасывающий тени на стены при свете дня. Но также девушка не хотела проблем. А от отца они вполне могли быть.

Синие глаза с ненавистью смотрели на этот аккуратный почерк, немного косой, что отцу не свойственно. Пришлось вчитаться в сам текст, чтобы не пропустить чего-то важного.

"Аннет, жди меня после шести часов. Надеюсь, ты окажешь достойный приём мне и моим гостям. Также хочу удостовериться, что ты прилично себя вела и нормально следила за делами поместья.
                                                                                                                              Герцог Ричард Рейнхарт."

— Чёрт, — тцыкнула вслух, дочитав послание, Анна, за что получила осуждающий взгляд Кьери.

— Госпожа, леди нельзя так сквернословить..!

— Луиза, подготовь все до шести часов. Все, начиная от обеда и ужина и заканчивая идеальной чистотой по всему поместью. Ах да, также подготовь все документы, которые я подписала за все время своего пребывания здесь. Отец не должен к чему-либо придраться, поняла меня? — вмиг госпожа засуетилась, став ходить взад-вперед. Акура впервые видел такое поведение.

— Госпожа, грызть ногти...

— Выполнять! — крикнула Анна, напугав Луизу. Раньше она никогда не повышала голос, в отличие от господина.

— Как прикажете, Ваша Светлость, — девушка поклонилась и вышла, тихо заперев дверь.

Анна тяжело опустилась назад в кресло, прикрывая ладонью глаза. Рыжий кот запрыгнул на стол, внимательно рассматривая внезапно поблекнувшую хозяйку.

— Что за чертовщина? Почему он решил приехать именно сегодня? — пробормотала себе под нос светловолосая.

— Опять Он? — хмыкнул кот, прикрыв глаза. — Странно как-то, что он именно сейчас решил показаться. Неужели заботливый папочка проснулся?

— Нет, наверняка едет сообщить об очередном доказательстве маминого "преступления", — выдохнула устало юная герцогиня. — Да и к тому же он скорее самоубьется, чем признает во мне истинную дочь своего рода, — хотела саркастически ухмыльнуться, но вышла какая-то горькая улыбка.



Ксения Лиар

Отредактировано: 05.11.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться