Электрум

Электрум

Задание:

Жанр: магреализм
Дети не совершают собственных ошибок. Они прыгают в пропасти, к которым их привели родители. (с) Джоди Пиколт, «Девятнадцать минут»

Задание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

С семейного портрета в резной раме на Лайзу смотрели приветливо четыре пары глаз. Четыре кареглазых воплощения элегантности и идеала сообщества Сейнт-Мэрри. Мужчины - солидный сорокалетний лорд и его пятилетний сын - во фраках, со сдержанными вежливыми улыбками на губах. Женщины - мать с дочерью, как две капли воды похожие друг на друга, - в длинных платьях, с шёлковыми перчатками по локоть. Лайза сделала всё, чтоб вытравить из своего облика эту похожесть.

Бросив последний взгляд на притворно-счастливое семейство, девушка отступила на шаг и в ярости запустила в картину шаром электрума. Полотно легко  загорелось, будто только и ждало этого пламени. Последняя память о Райсах истлевала, отражаясь алыми всполохами в глазах цвета индиго.

Семь лет назад Лайза сбежала из этого дома. Сбежала, чтобы вернуться теперь. И сжечь его дотла.

Жалела она лишь об одном - что воспоминания не сожжёшь так же легко.

 

Электрум в этих краях появился лишь пару десятилетий назад, принесённый с севера, где обитали степные племена. Для племён вэйров - дикарей - он был нормой и даже считался благословением небес. Здесь же, в цивилизованном, отполированном до блеска, полном фальши и притворства Лондоне, склонность к электруму считалась дурным тоном. Некоторые церковники говорили даже, будто электрум - дьявольская сила, дарованная в обмен на священную душу. В высшем свете эти байки не принимались всерьёз, но один слух об обладателе этих сил мог бросить тень на целое семейство, а то и принести известные проблемы.

И всё же в Лондоне были вэйры, являющиеся наставниками для всех, в ком проявилась необузданная стихия. Подчинить электрум самостоятельно было невозможно. И нетрудно догадаться что может стать с человеком, в котором решила поселиться молния.

Трагичная случайность - электрум проявился у младшего ребёнка Райсов, в обход старшей.

Лукасу было семь, когда он впервые смог подчинить себе молнию. Через неделю служанка Райсов заметила синюю искру в шоколадных глазах мальчика. Она тут же доложила обо всём хозяйке, а через полчаса была рассчитана, объявлена полоумной и сдана в дом для душевнобольных. Никто не должен знать об этой досадной мелочи, которая может опорочить идеальную репутацию.

Лукасу же была предложена игра: скрывать электрум так тщательно, чтоб о нём не догадался ни отец, ни сестра. Мальчик с радостью дал матери обещание сохранить их общую тайну.

Лайзе было семнадцать. Колледж и десятилетняя разница в возрасте не способствовали доверительным ежедневным беседам между братом и сестрой.

Когда спустя два месяца неприрученная стихия вырвалась из-под контроля, было слишком поздно. Лайза баюкала на руках тело Лукаса, выгоревшего дотла. Слёзы смешивались с дождём, а крик отчаянья и боли тонул в раскатах грома. Он не дожил даже до восьми...

- Удачно что сегодня начался шторм, - заметила леди Райс, когда Лайза внесла в дом тело брата и сбивчиво рассказала о случившемся. - Скажем, что мальчик бегал под дождём. Воспаление лёгких с осложнениями привело к смерти.

- Почему он только скрывал электрум? Почему не пошёл к наставникам? - шептала Лайза, не надеясь на ответ. - Почему не сказал мне? Почему...

- Я запретила, - холодно ответила леди Райс. - И запрещаю и тебе. Впредь никаких разговоров об электруме! Твой брат глупо бегал под ледяным дождём. Что сказать - этот мальчишка никогда не отличался особым умом и дальновидностью...

- Ты... ты знала?! - от шока Лайза сорвалась на крик.

Леди Райс поморщилась, но не стала бранить дочь за несдержанность.

- Конечно. Я ведь всё ещё леди этого поместья. Я знаю обо всём, что происходит в этих стенах.

- Но почему ты не пригласила ему наставника?

- Не могла же я позволить чтоб только ленивый в Сейнт-Мэрри не судачил о чудовище в семье Райсов!

- Настоящее чудовище - это ты, - справившись с эмоциями, бросила девушка.

Она не могла знать что её глаза загорелись цветом индиго, через миг становясь вновь карими. Зато это заметила леди Райс. Мысли её в панике закружились хороводом. Потерять старшего ребёнка сразу после смерти младшего - какой позор! А ещё это вызовет совершенно ненужные подозрения. Побег? Что ж, это выход. Не идеальный, но вполне приемлемый. И леди Райс принялась за заботу о семейной репутации.

Мать и так не была в близких отношениях с дочерью, доверив воспитание обоих детей гувернанткам, а теперь и вовсе будто стала её презирать. Она придиралась к каждой мелочи, к тому, как неправильно Лайза ест за семейным обедом, как недостаточно прилежно учится в колледже, как дышит, в конце-концов!

- Золотце моё, - высокомерно говорила она Лайзе, всем своим видом давая понять, что ласковое обращение не более чем сарказм, - ты дышишь по-мужски - животом. Нужно быть изящнее. Дышать нужно грудью, чтоб она мерно приподнималась в такт твоему дыханию. Впрочем, было бы чему приподниматься...

Не прошло и месяца как высший свет Лондона поразила новость: старшая из детей Райсов - теперь единственная из их детей - сбежала из дому.

- Леди Райс? Вот она, - шептались, указывая на уверенно держащуюся даму на собрании общества Сейнт-Мэрри.



#55676 в Фэнтези

В тексте есть: магия, родители и дети, смерть

Отредактировано: 27.08.2018