― А Скарлет это видела? ― спросила я, протягивая мистеру Фаберу «Красные примечания». От газеты до сих пор пахло типографской краской.
― О, ― смущенно сказал он, осторожно вынимая из моей руки газету и аккуратно засовывая ее в карман халата. Скорее всего заветная статья скоро отправится в альбом с вырезками или в другое укромное место. ― Понимаешь, Эра, Скарлет перетрудилась, и теперь ходит погруженная в себя. Вчера ей позвонила Вера и сказала срочно писать колонку на сайте. ― Тут его тон голоса снизился до заговорщического шепота: ― В Исчезающий цирк, ты ведь знаешь наверняка уже, кто-то забрался! Весь город только об этом и гудит!..
Тут дедуля Скарлет задумался.
― А ведь я, если подумать, Скарлет еще и не видел сегодня.
Еще не видел, ― повторила я про себя, почувствовав мурашки в области ребер.
Что ж, как и говорил Наполеон, они со Скарлет работали над новостью о нарушении закона в отношении Исчезающего цирка, до седьмого пота. Мистер Фабер даже не выглядит напряженным или взволнованным.
Хоть у него достаточно широкие взгляды на жизнь, и он знает, чем мы порой со Скарлет занимаемся, он бы не понял нашу тайную вылазку в Исчезающий цирк.
― Я, пожалуй, пойду, ― сказала я, вежливо улыбнувшись. ― Взгляну, как там ваша внучка.
После этих слов я буквально взлетела по прохладным деревянным ступеням на второй этаж и в комнату Скарлет.
Так. Кровать заправлена. Будто Скарлет и не ложилась: черное покрывало разложено без единой складки, белоснежные подушки с оборками уложены в рядок. До сих пор горит ночной светильник, хотя за окном ярко светит солнце.
Я отметила две эти важные противоречащие друг другу детали и испугалась, что Скарлет выбралась в окно и сбежала в Исчезающий цирк. Но до того, как я всерьез подумала об этом, за дверью ванной комнаты раздалась песня из плеера и послышался звук льющейся из крана воды.
Я приблизилась к письменному столу, не боясь быть обнаруженной. Ворсистый темно-серый ковер заглушил шаги, а звуки, доносящиеся из ванной, стали громче.
Придирчивым взглядом я осмотрела книжную полку над столешницей, забитую фигурками клоунов. Вот этого, тощего клоуна в коротких желто-белых штанах и с огромными ботинками, на носках которых торчали красные помпоны, подарила Скарлет я. Эта фигурка оказалась первой в ее огромной коллекции. Фарфоровая голова клоуна с красным носом и ртом была склонена к плечу, будто он над чем-то задумался. Наверное, над тем, зачем я сделала такой подарок.
Много лет назад, когда Скарлет только вернулась из Хэйдена и у нее начался «острый период», сопровождаемый срывами, походами к школьному психологу и специалистам посерьезнее, я решила, что ей надо отвлечься. Мы отправились на блошиный рынок и бродили несколько часов среди палаток. Я купила перьевую ручку, которой, по словам милой продавщицы, великий Эдгар Салливан-Мэннерс в 1945 написал роман «Уничтожить». Ему было всего шестнадцать лет.
Скарлет со скучающим видом ходила мимо лотков со всякой всячиной. Ей ничего не нравилось до тех пор, пока какой-то мальчишка лет десяти, мимо которого мы шли, не сказал громко:
― А покажите ту куклу!
Если бы он не преградил нам дорогу и Скарлет едва не сбила его с ног, погрузившись как обычно в себя, она бы не остановилась и не взглянула раздраженно на продавца, показывающего своему юному покупателю клоуна с изогнутой шеей и короткими штанами. «Я хочу его!», ― сказала тогда она, и на мгновение я испугалась, представив будущий конфликт, где Скар и мальчик станут спорить о том, кому достанется фигурка клоуна. Но паренек, увидев раззявленный красный рот с белыми клыками, которые выглядели зловеще, смущенно нахмурился и ушел.
Скарлет назвала клоуна Хоуп, и я решила, что это еще один тревожный звоночек. Но я была слаба, чтобы возразить подруге: Скар выглядела потерянной и одинокой, даже когда находилась среди нас, своих друзей, даже когда притворялась веселой. И когда она поставила на белоснежную полку над столешницей клоуна по имени Хоуп, она повеселела. Я стала искать для нее и другие фигурки, самые диковинные и необычные: клоун на велосипеде, клоун с кеглями, клоун с подружкой.
Я упустила тот страшный момент, когда Скарлет стала по-настоящему одержима цирком.
Увидев шеренгу разноцветных высоких и низких, толстых и худых фарфоровых фигурок, я поспешила отвести взгляд, и тогда увидела небольшой плакат с изображением Исчезающего цирка, свернутый в трубочку и лежащий поверх стопки книг. Скарлет содрала его с какого-нибудь рекламного щита или выцыганила в редакции издательства. Я развернула его и увидела знакомую надпись под черно-фиолетовым с россыпью серых звезд загадочным шатром:
ЗДЕСЬ ОЖИВУТ ВСЕ ВАШИ ПОТАЕННЫЕ ЖЕЛАНИЯ И СТРАХИ
Я свернула плакат и вернула на место. Среди книг я заметила несколько книг по цирковому искусству, а еще фантастический роман в яркой черно-фиолетовой обложке под названием «Город на краю вселенной». Скарлет охотилась за этой книгой так отчаянно, будто на ее страницах содержался рецепт вечной молодости или секрет «как есть и не набирать лишние килограммы». Ей пришлось на выходные отправиться в Хейден, где имелся один единственный экземпляр. По пути в город она взбешенно твердила, что больше никогда ничего у них не купит (управляющий магазина отказался выслать роман почтой).
#22460 в Молодежная проза
#3129 в Молодежная мистика
#132965 в Любовные романы
18+
Отредактировано: 06.09.2020