Факультет драконьих невест

Глава 5

Оливия

На ужине в столовой оказалось не очень много народу, зато уже утром первого учебного дня она была забита под завязку.

Заходила я с опаской, ожидая такого же презрения, которое получила вчера от администрации Академии. К счастью, на меня попросту не обратили внимания.

Наблюдалось чёткое разделение по цветам. Девушки в фиолетовых форменных юбках и белых блузках, как у меня, сидели отдельно, заняв все центральные столы. Справа располагались парни в фиолетовых мантиях, а в дальнем углу ютились девушки в светло-лиловом. Мужская половина выглядела довольно самоуверенной, они громко разговаривали и смеялись, вызывая явное неодобрение у центральной части стола. Девушки в мантиях ели быстро, тихо и поскорее покидали столовую.

Вчера в комнате я обнаружила брошюру Факультета предсказаний, из которой узнала, что все студенты здесь делятся на три категории.

Первая – это будущие невесты. Девушки, которые поступали, чтобы отучиться ровно год, а затем выйти замуж за лорда.

Изначально здесь учились дочери аристократов, посчитавших боевую магию слишком опасной для своих наследниц. Однако начало обучения совпадало с сезоном светских мероприятий и первым выходом в свет, поэтому очень часто к концу первого года обучения многие покидали стены академии, чтобы выйти замуж. Затем появилась традиция, а следом изменилась и учебная программа.

Вторая категория – это будущие предсказатели. Сюда набирают исключительно юношей без магических способностей, но с талантом к математике. Лучшие выпускники получают работу в Департаменте предсказаний.

Остальных нанимают разные предприятия, а некоторые счастливцы даже уезжают жить и работать в другие государства. Особенно предсказатели Данварна ценятся в Землях Солнечного круга, где императоры вечно воюют друг с другом и не жалеют денег на специалистов, которые способны спрогнозировать успех или провал военной миссии.

Третья категория – те самые девушки в светло-лиловых мантиях. Они обучаются пять лет наравне с мужской половиной, но получают работу в богатых семьях, мелких лавках и магазинах.

Судя по взглядам, будущие невесты не очень довольны тем, что приходится питаться в столовой среди студентов из простого народа.

Я взяла поднос, набрала еды – выбор здесь был: одной только каши – три вида. Поскольку дома я пробовала лишь один – овсянка обыкновенная, то выбрала что-то ярко-жёлтое, присыпанное орехами и ягодами. Выглядело аппетитно.

Немного посомневавшись, я всё-таки подошла к «своим», нашла свободное местечко и села, стараясь не смотреть по сторонам, чтобы не нарваться на разговор.

К счастью, за столом царила настороженность. Тихо переговаривались между собой две девушки, очевидно, знакомые ещё до приезда в Академию, а остальные ели молча, бросая друг на друга надменные взгляды.

За соседним столом шёл оживлённый разговор – видимо, там собрались более общительные дамы.

В целом, завтрак прошёл спокойно, после чего мы молчаливой группой отправились на первое занятие.

В просторной лекционное зале наблюдалось то же самое разделение на три группы, что и в столовой. На первых рядах будущие невесты, следом парни, галёрка сливалась в бледно-лиловую массу.

Преподаватель вошёл одновременно со звонком. Согласно всё той же брошюре я знала, что чёрные мантии носят преподаватели-теоретики - те, которые могут читать свои лекции на разных факультетах Академии.

- Моё имя – ван Дарт, - представился мужчина средних лет и, как мне показалось, обращался он только к мужской половине. – Буду рад обучать вас Истории предсказаний, господа.

А, нет. Не показалось. Преподаватель явно не одобряет традиции обучать невест драконидов на этом факультете. Девушек на галёрке всерьёз и вовсе никто не воспринимает. Так, шелуха, а не студентки.

- Для начала проверим присутствующих по списку. - И преподаватель начал называть имена. Студенты поднимались с мест, он кивал и помечал что-то в толстой тетради.

Наконец, дошла очередь и до меня.

- Оливия… ван Сарен.

На моём имени господин ван Дарт запнулся, поднял взгляд от тетради и, чуть нахмурившись, взглянул на меня.

Внимание всех присутствующих в аудитории обратилось ко мне, обернулись даже те, кто сидел на передних рядах, послышались шепотки. Всем было известно моё имя, а теперь и я сама.

- Садитесь, - наконец, произнёс преподаватель.

Дальнейший опрос прошёл без каких-либо заминок, и господин ван Дарт приступил к занятию.

- Итак, сегодня у нас вводная лекция, в ходе которой мы вспомним некоторые вехи истории королевства Данварн, тесно связанные с историей предсказаний. Уверен, большинству известно всё, о чём я буду говорить, но всё-таки прошу проявить терпение. Не уверен, что истории королевства уделялось достаточное внимание в пансионатах.

На мужской половине раздались смешки. Мне стало почти что стыдно. Я не училась в пансионате и историю знала средне. С другой стороны – мне будет интересно послушать!

Больше оскорбительных намёков со стороны преподавателя не последовало, и он начал лекцию.



Лилия Бланш

Отредактировано: 23.08.2021

Добавить в библиотеку


Пожаловаться