Факультет истинного Чувства

Продолжение от 26.4

 После ужина я аккуратно разложила привезенные из дому вещи в своем новом обиталище и изучила содержимое красной папки. С распорядком жизни в Академии я уже и так была хорошо знакома, список заклинаний мне ни о чем не говорил, описания каких-то лабораторий – тоже. А вот то, что у факультета Чувства есть отдельная библиотека, меня несказанно обрадовало.

 

Глава 4. Соление

 

 Пожалуй, даже хорошо, что я заранее прибыла в Академию: успела до начала учебного года переделать все насущные дела и встроиться в ритм столичной жизни. Чеккина с Питером еще не появились, так что я целыми днями позировала Брианде, а по вечерам читала взятые в библиотеке факультета книги. Сколько же знаний о целебных и магических свойствах трав успели накопить ведуньи! Я и десятой доли не знала! Да что там, о доброй половине описываемых в книгах растений я никогда прежде и не слыхивала! Мне уже не терпелось приступить поскорее к занятиям, но декан Окуни до сих пор ни разу меня не навестила.

 День Приветствия мы с художницей дружно проигнорировали, запершись в мастерской. Собственно, это был даже не праздник, а организационное собрание для неофитов. Без друзей мне там было делать решительно нечего, а Брианду творчество интересовало гораздо больше, нежели торжественные речи. Зато девушка предложила на Соление устроить свой маленький праздничек с игрищами и выпивкою. Я уже хотела отказаться, но блондиночка моментально надулась, будто мышь на крупу, и заголосила свою излюбленную присказку, мол, никто ее не любит и заживо хоронят.

 - Бриандочка, ну, что мне делать на празднике среди твоих друзей, я же там не знаю никого! – попыталась я воззвать к разуму художницы. Тщетно.

 - Какие друзья? Только мы с тобой и корзинка для пикника! – невинно захлопала глазами девушка. Я тут же заподозрила какой-то подвох.

 - Что, даже без верита Дорэ? – откровенно сказать, жениха Брианды я побаивалась, больно часто он меня обманывал и заставлял переживать неприятные моменты.

 - Ему некогда! – скривилась истинница. – У него, понимаешь, учебный год начинается! Тоже мне, незаменимый нашелся! У меня так и вовсе защита на носу, но я же не ною!

 Мне оставалось лишь тактично промолчать. На самом деле Брианда целыми днями только и говорила о двух вещах: о предстоящей защите четвертой ступени и о приближающейся свадьбе. Но я не возражала: на месте художницы я бы, наверное, тоже сильно нервничала. Выговориться в таких случаях – первейшее дело! Вот я и не мешала подруге выговариваться.

 - А что такое «пикник»? – уточнила я на всякий случай.

 - Это что-то вроде легкого обеда на лоне природы. Ну, знаешь, на травке расстилается покрывало, на нем раскладываются холодные закуски, все рассаживаются вокруг и наслаждаются солнцем, воздухом и настоящей деревенской жизнью.

 - Ты имеешь в виду, что мы рассядемся на стерне и будем вместе со жнецами полудновать хлебом и луком? – поразилась я. Как-то сложно было представить изящную Брианду посреди жнивья.

 - Ну, у тебя и фантазия! – протянула художница. – Полудновать хлебом и луком… Даже звучит ужасно! Бр-р-р! Нет, конечно, все будет мило!

 - Ты же сама сказала про настоящую деревенскую жизнь!

 - Не настолько же настоящую! Тебе дай волю, ты меня пошлешь корову с натуры писать! Тоже мне, эксперт по сельскому хозяйству на мою голову отыскался! В общем, так: завтра мы устраиваем пикник, и ты наконец-то поймешь, что такое возвышенная сельская жизнь!

 Я сильно сомневалась, что сельская жизнь может быть достаточно возвышенной для Брианды, но предпочла не высказывать своих сомнений вслух: спорить с художницей – себе дороже!

 

 Пожалуй, Брианда выбрала верное слово: мило! Мы сидели на опушке леса, вдыхая запах мха и грибницы, а перед нами, насколько хватало глаз, раскинулось озеро. Бегущие по небу барашки облаков забавно искажались в легкой ряби воды. Кузнечики в траве наперебой стрекотали, перекликиваясь с проносящимися над головами ласточками. Пичужки явно тренировались перед отлетом в теплые земли. Совсем скоро стремительные касатки потянутся на юг, унося на крыльях солнечные денечки. Интересно, как там, на юге? Чеккина рассказывала, что у них весело и природа очень яркая. Но слушать – одно, а самой поглядеть – другое! Больше всего меня интересовало море. Неужели оно и впрямь больше любого озера? Не верится как-то…

 - Ты чего закисла? – голос художницы вырвал меня из задумчивости.

 - Прости, Брианда, я замечталась о море, - честно ответила я.

 - Почему о море? – удивилась девушка.

 - Не знаю, просто в голову пришло.

 - Лучше скажи, как тебе наш пикник?

 - Чудесно, Бриандочка, спасибо, что показала мне это замечательное место. Такой вид открывается, что дух захватывает!

 - Сейчас у тебя еще не так дух захватит! Здравствуй, Фил!

 Я с трудом подавила желание обернуться, судорожно вцепившись в чашку с чаем. Вот как чувствовала, что непросто все с этим пикником. Я и так не знала, как правильно вести себя с магистром, а тут еще и Брианда, которая любое мое движение истолкует на свой лад. Если бы мы встретились в Академии, хотя бы можно было воспользоваться стандартными правилами приветствия: книксен и все такое, а здесь как быть? Я сижу на траве, не вставать же. И как к нему в такой обстановке правильно обращаться, тоже не понятно. Если бы я хоть заранее знала, что верит Филипп уже вернулся из поездки, могла бы подготовиться к встрече. Тут же накатила удушающая паника, щеки начали разгораться, и я трусливо уткнулась носом в фарфоровую чашечку.



Отредактировано: 20.06.2016





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять