Факультет менталистики

Размер шрифта: - +

Глава 6 Заговоры

Предупредив прислугу о том, что вечером у нас будут гости, я засела за учебники. Да, что ни говори, умеют здесь увлекательно описывать даже самые занудные на первый взгляд вещи. Хотя, скорее всего, даёт о себе знать проклятие. Ну и бог с ним, оно мне пока не мешает и ладно.

По расписанию завтра нас ожидает пять лекций: первой стоит вводная, затем история магического искусства, потом общая теория магии, после неё основы магматики, то есть магической математики и теория ментальной магии! Уф… вот и за что хвататься? Неподготовленной идти на занятия не хочется, да и «жажда знаний» даёт о себе знать.

Абстрактные предметы типа истории и теории я отмела, решив выяснить, что за зверь такой – магматика? Чтиво оказалось довольно интересным. Никаких тебе заумных формул с первых страниц. Как выяснилось в курс обучения позднее войдёт ещё магометрия, аналог нашей земной геометрии, магфизика, соответствующая привычной для землян физике и алхимия. В общем, любые магические действия могли быть исследованы и объяснены с точки зрения точных наук. А учитывая, специализацию ВУЗа и то, что в этом мире почти всё, так или иначе, было замешено на магии, то эти предметы являлись основополагающими.

Я увлеклась изучением нового материала настолько, что даже не заметила, как в комнату вошла Риза.

– Фиета, вы сходите на ужин или вам что-то приготовить? Скоро уже гости должны прибыть.

– Ой… – в растерянности смотрю на часы: уже без двадцати восемь. – Пожалуй, готовить уже поздно. Сбегаю, поем в столовую, – решила я.

Стоило мне выйти из спальни, и я потрясённо замерла. Моя гостиная почти неузнаваемо изменилась: откуда-то появились изображающие какие-то баталии картины, гобелены на стенах, плотные портьеры поверх газового тюля, который раньше прикрывал окна. Про столики и стулья молчу. Даже некое подобие пьедестала-трибуны теперь имелось.

– Мы вспомнили всё что слышали об этом обществе и решили, что подобная обстановка подойдёт, – пояснила служанка.

– Но где вы всё это раздобыли?

– Обратились к заведующему хозяйственной частью, а ему, как выяснилось, ректор уже дал соответствующие распоряжения, – смущённо пояснила женщина. – Да вы бегите, бегите. Гостей я встречу, размещу.

В столовую я топала в смешанных чувствах. Во-первых, было стыдно перед собственными слугами, ведь я едва их не отправила обратно в замок. А они за каких-то три дня сделали для меня столько, сколько, наверное, никто, ну кроме родителей конечно, не делал. Во-вторых, очень уж странно ректор себя повёл. Ну да, общество Лемборнских дев существует в университете едва ли не со дня его основания. Но ведь он не задумываясь выселил их из старого помещения. Почему же сейчас пошёл на уступки? Да ещё и после того, как я вляпалась в неприятности? Или это своего рода наказание?

К вечеру погода начала портиться, небо заволокло свинцовыми тучами, поднялся ветер, и стало невыносимо душно. Явно ожидался дождь. От здания к зданию я буквально бежала и, ворвавшись в прохладный зал столовой, вздохнула с облегчением.

– Алесандра! – окликнул меня тут же Стэн и жестом показал на свободное место за его столом.

Я кивнула знакомому и направилась к линии раздачи. Вот вроде бы всего третий день здесь, а к косым взглядам со всех сторон успела привыкнуть, по крайней мере, прежнего смущения уже не испытываю.

– Присоединишься? – донёсся из-за плеча бархатистый мужской голос.

Никакой уверенности в том, что он обращён ко мне не было, но я всё же обернулась. Парень смотрел на меня и явно ждал ответа. Я бросила вопросительный взгляд на наблюдавшего за этой сценой Стэна. Тот взглядом указал на моего нежданного собеседника и кивнул. Не знаю, что под этим подразумевал товарищ, но почему-то произнесла:

– Почему бы и нет?

Вскоре мы с незнакомцем очутились в относительном уединении в дальнем конце столовой, где по счастливому стечению обстоятельств все столики оказались свободны. Сижу щиплю понемножечку булочку, запиваю морсом и молчу. Жду, когда же начнёт разговор, коль уж навязал мне свою компанию.

Кто он? Горделивая осанка, движения плавные и какие-то грациозные. Шествует по залу с явным достоинством, однозначно сынок кого-нибудь из сильных мира сего. Да и одёжка не из дешёвых. Внешне высок, крепко сложен, русые волосы волнами падают на плечи. Черты лица вроде бы правильные, только нос с небольшой горбинкой. В общем-то, по-своему он даже симпатичен, но не красавец.

– Ну здравствуй, дальняя родственница, – наконец-то произнёс он, а я едва булочкой не подавилась.

Во-первых, не ожидала такого вступления. Во-вторых, именно в его исполнении обращение на «ты» почему-то покоробило.

– Родственница? – переспрашиваю.

– Ну да. Ах да, прости. Позволь представиться: Райлан Итонский. Хм… я племянник его величества.

– А-а-а… – только и смогла выдавить я. – И?

– Что «и»? – собеседник вопросительно приподнял густую бровь.

– Чем обязана чести?



Марина Андреева

Отредактировано: 04.03.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: