Факультет судебной некромантии. Практика

Глава 6

Утром я проснулась оттого, что Лий осторожно нажал пальцем мне на кончик носа. Приоткрыв один глаз, я постаралась передать эльфу все свое недовольство ранней побудкой.

— Ты меня держишь, и мне не встать, — улыбнулся ушастик.

— Прости. — Я разжала руку и выпустила пальцы друга. — Просто вчера я сильно испугалась. Давненько я такого ужаса не испытывала.

— Правда?

— Угу, думаю, теперь мои кошмары изменятся, — вздохнула я. — Умываемся по очереди, и кушать?

— У нас сегодня новостной день, — кивнул Лий. — Надеюсь, мастеру ничего не будет — все же намекнул он очень толсто.

— Ну мы его не сдадим, а думать… пусть что хотят, то и думают. — Я подняла руку к лицу и погладила линии пальцем. — Мы теперь официально семья.

Лий коснулся пальцами моего рисунка, потом своего и как-то шало улыбнулся:

— Я со вчера об этом думаю. Мне, — эльф замялся, — мне это важно.

Я ничего не смогла ответить — ушастик закрылся в крошечной ванной комнате, а выйдя, сделал вид, что все в порядке. Ну а с другой стороны — пока все и правда в порядке.

Умывалась я быстро, переодевалась тоже — вот где пригодилась ширма.

В гостиной ждали только нас.

— Доброе утро, как спалось? — спросил Верен.

— Нет ли причин для ярости нашего драгоценного декана? — тут же поинтересовалась Кариса и принюхалась.

— Я попрошу не оскорблять ни Рысь, ни меня недостойными инсинуациями, — спокойно произнес Лий и улыбнулся. — Мы семья. Это не обсуждается.

— Согласен, — кивнул Вьюга.

— Я просто пошутила, — округлила глаза Кариса. — И раз мы семья, с чем я не спорю, нам следует прощать друг другу недостатки.

— Мы скорее клан, — поправил Верен.

— Это все хорошо, но уж больно кушать хочется, — я сама поразилась тому, как жалобно это прозвучало.

— А ничего не принесли. Может, мы наказаны? — пожала плечами волчица.

— Или новости следует принимать на голодный желудок, — прогудел Вьюга и пояснил: — Так иногда делали в Ковене. Чтобы снизить вероятность отказа. Правда, перед этим проводили еще и тренировку. Чтобы хотелось только упасть и сдохнуть.

— А запасы мы вчера подъели, — протянул Верен. — Да ну, что за глупости? Это просто повара нам продолжают мстить.

— Тогда мы с тобой идем на кухню, — предложил Дар, — а девочки пока приберутся — бардак развели.

— А я? — возмутился эльф.

— Я же сказал — девочки прибираются, — заржал Дар и выскочил за дверь.

— Вот поганец, — вздохнул ушастик. — Давай превратим мою комнату в лабораторию?

— А я приберу гостиную, — кивнула Кариса.

Удивительно, но мы многое успели. Мальчики принесли завтрак, булочки и молоко, Кариса собрала хлам в одну кучу — оставалось только разделить его на нужное и не нужное. А мы с Лием перетащили его личные вещи из его бывшей комнаты в нашу теперь уж общую. После этого Дар перенес портрет и установил на самодельную подставку — пострадало два стула.

— И что теперь?

— Поставим перед портретом несколько букетов цветов, посмотрим, что будет. Пока Верен готовит растворы.

— Верен пока что ищет, в чем ему готовить, — ворчливо отозвался сам алхимик.

— Значит, набег на дворцовую лабораторию неизбежен. Брать будем старое и ненужное, — подытожил Вьюга. — Или то, что таковым выглядит.

Переделав свои личные дела, мы уселись в гостиной. Практика начинала пугать своей непредсказуемостью.

— Да нет, просто сейчас не до нас. — Лий как-то угадал, о чем я думаю. — Невесты, среди которых и Рысь, все на ушах.

Ответить мне не дал вестник Роуэна.

— Ожидается ваше появление в Оранжевой гостиной.

— Ну, это уже знакомое место, — порадовался Вьюга.

— Ничего, скоро ты привыкнешь и будешь тут ориентироваться, как у себя дома, — утешила я.

— Да не приведи Господи. К ракшасам, к ракшасам, — передернулся боец.

— В твоих словах заложено противоречие, — хмыкнул эльф. — Взял и смешал две религии, богохульник.

Вьюга показал насмешнику неприличный жест и предложил нам всем выметаться в сторону «новостной гостиной».

В оной гостиной было людно. В высоком кресле восседала леди Тай, по правую руку от нее неизвестный господин номер один, по левую — номер два. А у окна стоял наш декан с выражением вселенской печали на лице.

— Мы хотим поздравить леди фон Сгольц с успешным вступлением в ряды императорских невест, — прокаркал господин номер два.

— Благодарю, но леди — моя мать.

— Ваш нынешний статус позволяет вам титуловаться, — усмехнулся господин номер один, — верно, милорд Райви?

— Верно, господин Хорат. К слову, вам будут предоставлены иные апартаменты, — обратился ко мне милорд Райви.

— Благодарю, милорд, но не стоит. Я плохо переношу переезды — теряю сознание, плачу, капризничаю… — Я выдавила из себя милую улыбку. — Это огромный стресс для меня.

Сначала я хотела сказать, что вся эта ерунда с помолвкой — фикция, месть моей матери. Но быстро одумалась — не хватало, чтобы эти гады передумали и отправили Лия на каторгу.

— Что ж, это было ожидаемо, — подала голос леди Тай. — Но вас вызвали не только и не столько для этого.

— Верен фон Тарн с сегодняшнего дня переходит под опеку придворного алхимика — нет смысла губить его талант в вашем обществе. Дар Вьюга будет проходить практику под началом капитана дворцовой стражи, а госпожа ди-Овар должна отбыть из дворца — ее желает видеть семья матушки. В исключительном случае практика может быть отложена.



Наталья Самсонова

Отредактировано: 17.10.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться