Fanfic/fem Potter 4. Вселенная Гарри Поттера. Что если?

Глава 20: Безумие Крауча.

Хагрид сказал им на предыдущем уроке, что они закончили с единорогами. И вот теперь он ждал перед хижиной, а возле его ног стояла целая куча ящиков. При виде них у Асмодеи сжалось сердце — неужто вылупляется новая партия Взрывохвостов? — но когда она заглянула внутрь, то увидела пушистых чёрных зверьков с длинными рыльцами и плоскими, словно лопаты, передними лапами. Зверьки поглядывали на ребят, слегка смущаясь всеобщего внимания.
  — Это нюхлеры, — сказал Хагрид, когда весь класс собрался вокруг. — Они живут, по большей части, в шахтах. Им нравится всё сверкающее... блестящее… Берегись!
  Один из нюхлеров внезапно подпрыгнул и попытался скусить часы с запястья Пэнси Паркинсон. Она взвизгнула и отпрыгнула назад.
  — Весьма полезные кладоискатели, — усмехаясь в бороду, сказал Хагрид. — Итак, сегодня мы повеселимся. Посмотрите вокруг, — он указал на большой участок свежевскопанной земли. — Я тут закопал золотые монеты, и приготовил приз для того, чей нюхлер найдёт больше всех. Только снимите и спрячьте всё ценное. А теперь выбирайте нюхлера и приготовьтесь отпустить его.
  — Стойте, — сказал Хагрид, заглядывая в корзинки, — остался ещё один нюхлер… кого нет? Где Гермиона?
  — В больничном крыле, — ответил Рон — Кому-то не очень понравился тот факт, что она встречается с Крамом, и этот кто-то послал ей в конверте буботубный гной.
  — Мы потом объясним, — пробормотал Невилл. Пэнси Паркинсон прислушивалась.
  Это было самое классное занятие по Уходу за Волшебными Существами. Нюхлеры уходили в землю, словно заправские пловцы — в воду, выныривали, неслись к тому ученику, который их освободил, и складывали ему в ладони золотые монетки. Нюхлеру Рона повезло больше всех: очень скоро у Рона звенело в каждом кармане.
  — Хагрид, их можно держать как домашних животных? — возбуждённо спросил Рон, когда его нюхлер снова нырнул.
  — Вряд ли твоя мама будет рада, Рон, — усмехнулся Хагрид. — Они же тебе весь дом разнесут. А, вижу, почти всё собрали, — добавил он, обходя поле деятельности. — Я тут штук сто закопал. Ага! Вот и Гермиона!
  Гермиона шла к ним через лужайку. Её руки были обмотаны бинтами, и выглядела она несчастной. Пэнси Паркинсон поглядывала на неё с жестоким любопытством. Асмодея в свою очередь жалела девушку. Гной буботуба оставляет ужасные ожоги и волдыри на коже.
  — Ну, давайте-ка проверим карманы! — сказал Хагрид. — Подсчитайте свои монеты! Их бесполезно красть, Гойл, — добавил он, и его чёрные глаза сузились. — Это лепреконское золото. Оно исчезнет через пару часов.
  Гойл угрюмо вывернул карман и резко увернулся от подзатыльника Малфоя.
  — Ты что, издеваешься?! — Пробормотал Драко глядя на здоровяка — Тебе что, денег мало?
  — Да я как-то не подумал! — Пробубнил Гойл и отошел на шаг.
  Оказалось, что нюхлеру Рона действительно повезло больше всех, и Хагрид вручил Рону огромную плитку шоколада из «Сладкого Королевства». Прозвучал гонг к обеду и весь класс направился в замок, но Асмодея и Гермиона задержались, чтобы помочь Хагриду рассадить нюхлеров по корзинкам. Асмодея так же заметила, что мадам Максим наблюдает за ними из окна экипажа.
  Драко сказал, что подождет Асмодею во дворе замка, и кивнув Хагриду, ушел.
  — Ты хорошо на него влияешь, Асмодея! — Улыбнулся Хагрид, и тут же перевел взгляд на Гермиону — Что с твоими руками, Гермиона? — участливо спросил Хагрид.
  Гермиона рассказала им с Асмодеей про письма, которые получила утром, и про конверт с буботубным гноем.
  — А-а-а-а… не переживай, — вздохнул Хагрид, глядя на неё с высоты своего роста. — Мне тоже писали, после той статьи про великанов. — Ты монстр и тебя следует прикончить. — Твоя мать убивала невинных людей, и если бы у тебя была хоть капля порядочности, ты бы утопился в озере.
  — Не может быть! — воскликнула Гермиона.
  — Может, — сказал Хагрид, ставя корзинки с нюхлерами у стены хижины. — Они просто психи, Гермиона. Не вскрывай больше эти письма. Бросай их в огонь.
  — Ты пропустила ужасно интересный урок, — сообщила Асмодея, когда они направились к замку. — Эти нюхлеры такие забавные!
  Увидев Драко, Асмодея попрощалась с Гриффиндоркой и подошла к Малфою.
  — Закончили? — Он улыбнулся.
  — Угу, пойдем, я ужасно голодная! — Фыркнула Асмодея, и потянула парня в замок.
 Они поднялись по ступеням, вошли в холл и направились в Большой зал на обед.
  Время летело крайне быстро. Занятия, уроки, прогулки с Драко резко ускорили темп жизни Асмодеи. Это все не считая дополнительных занятий с профессорами.
  Начало летнего семестра обычно означало, что у Драко начинаются упорные тренировки перед последним матчем по Квиддичу. Однако в этом году ему и Асмодее предстояло третье и последнее задание Турнира Трёх Волшебников, к которому надо было готовиться, а они до сих пор не знали, что делать. В конце концов, в последнюю неделю мая, профессор МакГонагалл задержала их после Трансфигурации.
  — Сегодня в девять вечера вы оба должны быть на поле для Квиддича, Поттер, Малфой — сказала она им. — Мистер Бэгмэн расскажет вам о третьем задании.
  И вот, в половине девятого Драко и Асмодея покинули Слизеринскую гостиную и поднялись в вестибюль.
  — Как ты думаешь, что это будет? — спросил Драко, пока они спускались по каменным ступеням в вечерний сумрак. 
  — Вообще без понятия... — Асмодея пожала плечами.
 Они спустились по тёмному лугу, протиснулись между трибунами и вышли на поле.
  — Что они тут сделали?! — негодующе воскликнул Драко, останавливаясь как вкопанный.
  Поле для Квиддича не было больше ровным и гладким. Оно выглядело так, словно кто-то построил длинные низкие стены, которые извивались и скрещивались куда ни кинь взгляд.
  — Это живая изгородь! — сказала Асмодея, наклоняясь, чтобы рассмотреть её поближе.
  — Эй, вы там! — окликнул их бодрый голос.
 Людо Бэгмэн стоял посреди поля с Крамом и Флёр. Драко и Асмодея двинулись к ним, перелезая через стены.
  — Ну, как вам? — бодро спросил Бэгмэн, когда Драко и Асмодея перебрались через последнюю изгородь. — Чудно растут, правда? Спорю, что через месяц Хагрид вырастит их до двадцати футов высотой. Не переживайте, — добавил он, ухмыляясь при виде не самого счастливого выражения на лицах Драко и Асмодеи, — ваше поле для Квиддича вернётся в первоначальное состояние сразу после окончания третьего задания. Ну а теперь, я думаю, вы уже догадались, что вас ждёт?
  Все на мгновение замолчали. Потом…
  — Лабиринт? — предположил Крам.
  — Точно! — воскликнул Бэгмэн. — Лабиринт! Третье задание очень простое. Кубок будет расположен в центре лабиринта. Тот из Чемпионов, кто первым прикоснется к нему, получит высшую отметку.
  — Мы просто должны пройти через лабиринт? — спросила Флёр.
  — Здесь будут препятствия, — радостно поведал им Бэгмэн, словно радушный хозяин положения. — Хагрид предоставит парочку созданий… Потом будут ещё заклинания, которые нужно разрушить… ну и всё в этом роде, вы понимаете. И ещё, Чемпионы, имеющие наибольшее количество очков, первыми войдут в лабиринт, — Бэгмэн усмехнулся Драко и Асмодее. — Потом пойдет мистер Крам, а последней мисс Делакур. Но вы все будете иметь одинаковые шансы на победу, всё зависит от того, как вы справитесь с препятствиями. Ух, веселья будет!
  Асмодея слишком хорошо знала, каких созданий может предоставить Хагрид по такому случаю, как этот, так что особо не радовалась. Однако она вежливо кивнула, как и другие Чемпионы.
  — Очень хорошо… если у вас больше нет вопросов, давайте вернёмся в замок, тут немного холодновато…
  Бэгмэн двинулся вместе с Драко и Асмодеей, когда они стали пробираться обратно через растущий лабиринт. У Асмодеи было такое чувство, что Бэгмэн собрался снова предложить ей свою помощь, но в этот момент Крам тронул её за плечо.
  — Можем мы поговорить?
  — Конечно, — согласилась Асмодея удивлённо.
  — Пройдёмся?
  — Ладно, — ответила девушка с любопытством.
 Драко слегка забеспокоился.
  — Мне подождать тебя, Асмодея?
  — Нет, не волнуйся. Думаю, я скоро вернусь в гостиную.
 Асмодея и Крам покинули стадион вместе, но Крам не направился в сторону Дурмстрангского корабля. Вместе этого он пошёл к лесу.
  — Зачем мы туда идём? — спросила Асмодея, когда они миновали хижину Хагрида и ярко освещённый Шармбатонский экипаж.
  — Чтоб не подслушали, — коротко ответил Крам.
 Когда они наконец-то нашли укромный уголок недалеко от загона для Шармбатонских лошадей, Крам остановился в тени деревьев и повернулся к Асмодее.
  — Я хочу знать, — угрюмо сказал он, — что происходит с Эр-мио-нной.
 Асмодея, которая уже приготовилась услышать что-нибудь посерьёзнее, чем это, изумлённо уставилась на него.
  — Ну, у нее некоторые неприятности из-за того, что о вас написали в нашей газете, судя по всему, — Асмодея пожала плечами — ты очень популярен среди девушек, вот некоторые завистницы и создают Гермионе проблемы.
  — Странно, у нас так не поступают... — Крам задумался.
  — Лучше скажи, почему ты решил спросить об этом именно у меня? — спросила Асмодея, отрывая Крама от своих мыслей.
  — Я видел вас вместе несколько раз. И Сегодня на уроке вы остались вместе с учителем. Я думал, что вы подруги.
  — Мы хорошие знакомые... — Асмодея покачала головой — В Хогвартсе Гриффиндор и Слизерин — Это враждующие факультеты.
  — Какая глупость! — захохотал Крам. 
 Что-то зашевелилось позади Крама в зарослях, и Асмодея, которая уже имела некоторый опыт общения с существами, таящимися в лесу, инстинктивно схватила Крама за рукав и потащила прочь.
  — Чего ты?
  Асмодея покачала головой, пристально всматриваясь туда, где она заметила движение. Она подняла руку, готовая произнести заклинание...
  Неожиданно из-за высокого дуба, пошатываясь, вышел человек. Какой-то миг Асмодея не могла вспомнить, откуда она его знает… и вдруг поняла — это мистер Крауч.
  Он выглядел так, словно долго бродяжничал. Брюки были порваны на коленях и окровавлены, серое от измождения лицо — исцарапано и небрито. Его обычно аккуратная прическа и усы были в беспорядке, давно не мыты и не стрижены. Но его странный внешний вид не шёл ни в какое сравнение с его поведением. Он бормотал и жестикулировал, словно разговаривал с невидимым собеседником.
  — Это случайно не судья? — спросил Крам, уставясь на Крауча. — Разве он не работает в вашем министерстве?
  Асмодея кивнула, не зная, что делать, но потом медленно подошла к мистеру Краучу, который не обратил на неё никакого внимания, оживлённо обращаясь к ближайшему дереву.
  — Мистер Крауч? — окликнула его Асмодея.
  Мистер Крауч выпучил глаза. Он стоял, уставившись на дерево, беззвучно бормоча. Потом он отшатнулся и упал на колени.
  — Мистер, Крауч? — громко позвала Асмодея. — Что с вами?
  Крауч бешено вращал глазами. Асмодея оглянулась на Крама, который подошел вслед за ней и встревоженно смотрел на Крауча.
  — Что с ним такое?
  — Понятия не имею, — прошептала Асмодея. — Слушай, сходи-ка и позови кого-нибудь…
  — Дамблдора! — произнес мистер Крауч, задыхаясь. Он придвинулся к Асмодее и схватил её за подол мантии. — Мне… нужно… увидеть… Дамблдора…
  — Обязательно, — уверила его Асмодея, — если вы подниметесь, мистер Крауч, мы сможем пойти…
  — Я совершил… непростительную глупость, — выдохнул мистер Крауч. Выглядел он абсолютно безумно. Его глаза вращались и вылезали из орбит, и струйка слюны стекала по подбородку. Каждое слово, которое он произносил, стоило ему колоссальных усилий. — Должен… сказать… Дамблдору…
  — Поднимайтесь, мистер Крауч, — сказала Асмодея громко и чётко. — Поднимайтесь, я отведу вас к Дамблдору!
  Мистер Крауч обратил свой взгляд на Асмодею.
  — Кто… ты? — прошептал он.
  — Я учусь здесь, в школе, — сказала Асмодея, оглядываясь на Крама за помощью, но Крам хмурился и держался в стороне.
  — Но… ведь ты не его? — прошептал Крауч, закусив губу.
  — Нет, — ответила Асмодея, не имея ни малейшего понятия, о чём толкует Крауч.
  — Дамблдора?
  — Верно, — ответила Асмодея.
  Крауч подтягивал её ближе, Асмодея попыталась освободиться от вцепившихся рук, но захват был слишком силён.
  — Предупреди… Дамблдора…
  — Я приведу Дамблдора, если вы меня отпустите, — сказала Асмодея. — Просто отпустите, и я приведу его…
  — Спасибо тебе, Уизерби, и когда ты это сделаешь, я хотел бы выпить чашечку чая. Моя жена и сын скоро прибудут, мы идем сегодня на концерт с мистером и миссис Фадж.
  Крауч снова разговаривал с деревом, и, казалось, совершенно не замечал Асмодею. Девушка так удивилась этой перемене, что не заметила, как Крауч отпустил её мантию.
  — Останься с ним! — крикнула Асмодея Краму. — Я побегу за Дамблдором, я быстро. Я знаю, где его кабинет…
  — Он сумасшедший! — промямлил Крам, неотрывно глядя на Крауча, который продолжал беседовать с деревом, убеждённый, что это Перси.
  — Просто побудь с ним! — уже на бегу добавила Асмодея.
  — Только быстро! — крикнул Крам ей вслед, но Асмодея уже выбежала из леса. Рядом никого не было: Бэгмэн, Драко и Флёр ушли. Асмодея взбежала по каменным ступеням, распахнула дубовую входную дверь, и помчалась по мраморной лестнице на третий этаж.
  Пятью минутами позже она врезалась в каменную горгулью, одиноко стоящую в пустынном коридоре.
  — Ли… Лимонная долька! — выдохнула она.
  Это был пароль, пропускавший на потайную лестницу, которая вела в кабинет Дамблдора, точнее, это был пароль двухгодичной давности. Видимо, пароль изменился, потому что каменная гаргулья не ожила и не отодвинулась — она застыла неподвижно, злобно уставившись на Асмодею.
  — Открывайся! — крикнула Асмодея. — Ну же!
  Она знала, что это бесполезно: в Хогвартсе ничто никогда не шевелилось, когда на него просто прикрикнешь. Она осмотрелась. Может, Дамблдор в учительской? Асмодея со всех ног бросился к лестнице…
  — ПОТТЕР!
  Асмодея резко затормозила и обернулась. Из-за горгульи появилась МакГонагалл. Стена скользнула на своё место за её спиной, когда она окликнула Асмодею.
  — Что вы здесь делаете, мисс Поттер?
  — Мне нужно увидеть профессора Дамблдора! — выпалила Асмодея, возвращаясь в коридор и останавливаясь перед МакГонагалл. — Это из-за мистера Крауча… Он только что появился… в лесу… Он просит…
  — Что за чушь? — сказала профессор, её глаза удивленно блеснули. — Что вы говорите?
  — Мистер Крауч! — повторила Асмодея. — Из министерства! Он, похоже, болен. Он в лесу, он хочет видеть Дамблдора! Только скажите мне пароль и я…
  — Директор занят, Поттер, — отрезала МакГонагалл.
  — Но мне нужно поговорить с ним! — крикнула Асмодея.
  — Вы что, не услышал меня, мисс Поттер?
 Стена позади МакГонагалл скользнула в сторону. В проёме стоял Дамблдор в длинной зелёной мантии. Его лицо выражало лёгкое любопытство.
  — В чём дело? — спросил он, оглядывая Асмодею и МакГонагалл.
  — Профессор! — воскликнула девушка, не давая завучу и рта раскрыть, — мистер Крауч здесь… он в лесу, он хочет поговорить с вами!
  Асмодея ожидала, что Дамблдор начнет задавать вопросы, но она ошиблась.
  — Веди! — коротко бросил Дамблдор, и кинулся за Асмодеей по коридору, оставив МакГонагалл стоять возле гаргульи.
  — Что сказал мистер Крауч, Асмодея? — спросил Дамблдор, пока они стремительно спускались по мраморной лестнице.
  — Сказал, что хочет предупредить вас… Что сделал что-то ужасное… 
  — Вот как... — сказал Дамблдор, ускоряя шаг, когда они выбежали в кромешную темноту.
  — Он вел себя не совсем нормально, — сказала Асмодея, пытаясь не отстать от Дамблдора. — Я думаю, он не понимает, где находится. Он говорил как будто с Перси Уизли, а потом стал почти нормальным, сказал, что хочет видеть вас… Я оставила его с Виктором Крамом.
  — Оставила? — коротко бросил Дамблдор и зашагал ещё быстрее, так что Асмодее пришлось бежать, чтобы не отстать. — Ты не знаешь, кто-нибудь ещё видел мистера Крауча?
  — Нет, — ответила Асмодея. — Мы с Крамом разговаривали, мистер Бэгмэн только что рассказал нам о Третьем задании, мы отстали, и потом мистер Крауч вышел из леса…
  — Где же они? — спросил Дамблдор, когда из темноты появился Шармбатонский экипаж.
  — Здесь рядом, — сказала Асмодея, опережая Дамблдора и показывая путь среди деревьев.
 Она больше не слышала голоса Крауча, но знала куда идти, это было недалеко от экипажа… где-то неподалеку…
  — Виктор! — закричала Асмодея.
 Никто не отозвался.
  — Они здесь, — сказала Асмодея. — Они точно где-то здесь…
  — Люмос! — прошептал Дамблдор, освещая окрестности волшебной палочкой. Её слабый свет выхватывал из темноты один темный ствол за другим, освещая землю, и вдруг упал на чьи-то ноги.
  Асмодея и Дамблдор кинулись к ним и наткнулись на Крама. Тот раскинулся на земле, похоже, без сознания. Мистера Крауча нигде не было видно. Дамблдор склонился над Крамом и осторожно приподнял его веко.
  — Его оглушили, — мягко произнес он. Очки полумесяцем, через которые он пристально вглядывался промеж близлежащих деревьев, поблескивали в свете волшебной палочки.
  — Пойти позвать кого-нибудь? — спросила Асмодея. — Мадам Помфри?
  — Нет, — отрезал Дамблдор. — Оставайся здесь.
  Он поднял волшебную палочку и направил её на хижину Хагрида. Асмодея увидела, как что-то серебряное сорвалось с её конца и понеслось сквозь лес, словно призрачная птица. А Дамблдор тем временем снова склонился над Крамом, направил на него волшебную палочку и пробормотал — Энервейт!
  Крам открыл глаза. Увидев Дамблдора, он попытался сесть, но Дамблдор положил руку на его плечо и заставил снова лечь.
  — Он напал на меня! — пробормотал Крам, прижимая руки к голове. — Этот старый сумасшедший напал на меня! Я оглядывался в поисках Асмодеи Поттер, и он напал на меня сзади!
  — Полежи немного, — сказал Дамблдор.
 Раздался громкий топот, и они увидели Хагрида с Клыком и арбалетом.
  — Профессор Дамблдор! — воскликнул он. — Асмодея… что тут…?
  — Хагрид, сбегай за профессором Каркаровым! — перебил его Дамблдор, — Его ученик подвергся нападению. А после, пожалуйста, предупреди профессора Грюма…
  — Нет нужды, Дамблдор! — раздалось хриплое ворчанье. — Я уже здесь.
  Грюм хромал к ним, опираясь на посох и освещая путь волшебной палочкой.
  — Треклятая деревяшка, — яростно сказал он. — Я был бы здесь раньше… что случилось? МакГонагалл говорила что-то про Крауча…
  — Крауч? — переспросил Хагрид.
  — Хагрид, пожалуйста, позови Каркарова! — отрезал Дамблдор.
  — Ах, да… сейчас, профессор… — ответил Хагрид. Он повернулся и исчез в темноте вместе с Клыком.
  — Я не знаю, где сейчас Барти Крауч, — сказал Дамблдор Грюму, — но необходимо разыскать его.
  — Я займусь этим, — буркнул Аластор. Он поднял вверх свою волшебную палочку и заковылял в лес.
  Ни Дамблдор, ни Асмодея не произнесли больше ни слова, пока не услышали шаги Хагрида, которые ни с чем нельзя было спутать. За Хагридом спешил Каркаров. Он был одет в свои лоснящиеся серебряные меха, бледен и взволнован.
  — Что это такое? — воскликнул он, завидев Крама на земле и Дамблдора с Асмодеей рядом. — Что происходит?!
  — На меня напали! — отозвался Крам, садясь и растирая голову. — Мистер Крауч или как там его зовут…
  — Крауч напал на тебя? Крауч напал на тебя?! Судья Турнира?!
  — Игорь… — начал было Дамблдор, но Каркаров с разъярённым лицом выпрямился во весь рост, кутаясь в меха.
  — Какое вероломство! — проревел он, указывая на Дамблдора. — Это заговор! Вы и ваш Министр Магии заманили меня сюда под ложным предлогом, Дамблдор! Это вовсе не честное соревнование! Сначала вы выставили двоих претендентов на турнир, хотя они не подходит по возрасту! Теперь один из ваших дружков из министерства попытался вывести моего Чемпиона из игры! Всё это попахивает тёмными делишками и взяточничеством, и вы, Дамблдор, вы, с вашими разговорами об установлении более близких международных связей между магами, о восстановлении былых отношений, о том, что нужно забыть старые разногласия — вот что теперь я думаю о ВАС! — И Каркаров плюнул на землю рядом с ногой Дамблдора.
  Одним неуловимым движением Хагрид сгреб Каркарова за меха, поднял в воздух и прижал к ближайшему дереву.
  — А ну извинись! — прорычал Хагрид, так сильно стискивая Каркарова, что тот стал задыхаться, суча ногами в воздухе.
  — Хагрид, НЕ СМЕЙ! — крикнул Дамблдор, его глаза метали молнии.
  Хагрид разжал руки. Каркаров сполз по стволу и затих в переплетении корней, несколько веточек и листьев спланировали ему на голову.
  — Будь так добр, проводи Асмодею в замок, Хагрид, — сказал Дамблдор коротко.
 Тяжело дыша, Хагрид бросил на Каркарова сердитый взгляд.
  — Может быть, мне лучше остаться здесь, директор…
  — Отведи Асмодею в школу, Хагрид, — твердо повторил Дамблдор. — Отведи её прямо в подземелье. И, Асмодея — я хочу, чтобы ты оставалась там. Что бы ты ни захотела сделать, даже послать сову — все подождёт до завтра, ты меня поняла?
  — По-поняла, — ответила Асмодея, уставившись на Дамблдора.
  — Я оставлю здесь Клыка, директор, — сказал Хагрид и угрожающе глянул на Каркарова, который все ещё лежал у подножия дерева, запутавшись в мехах и корнях. — Клык, оставайся. Асмодея, пошли.
  Они в молчании прошли мимо Шармбатонского экипажа и направились к замку.
  — Как он осмелился, — проворчал Хагрид, когда они проходили мимо озера. — Как осмелился он обвинить Дамблдора! Как он подумал, что Дамблдор сделал что-то в этом роде! Во-первых, Дамблдор вообще не хотел, чтобы ты участвовала в этом турнире. С ума сойти! Я никогда не видел, чтоб Дамблдор был сильней встревожен. А ты?! — накинулся Хагрид на Асмодею, которой даже пришлось отступить на шаг. — Что ты там делала, с этим Крамом? Он из Дурмстранга, Асмодея! Он же мог тебя околдовать! Неужто Грюм ничему тебя не научил? Подумать только, ты позволила ему обвести себя…
  — Крам — нормальный парень! — воскликнула Асмодея, когда они поднимались по ступенькам в вестибюль. — Он вовсе не пытался заколдовать меня, он только хотел поговорить о Гермионе…
  — А с ней я ещё потолкую… — угрюмо сказал Хагрид, взбираясь по ступеням. — Чем меньше вы, ученики будете общаться с этими иностранцами, тем лучше для вас. Никому из них нельзя доверять.
  — Но ведь ты ладил с мадам Максим! — огрызнулась Асмодея.
  — Даже не упоминай её! — буркнул Хагрид. На какое-то мгновение у него действительно был устрашающий вид. — Я её раскусил! Пытается снова втереться ко мне в доверие! Старается выудить из меня чего ожидать на Третьем задании!
  Хагрид был в ужасном настроении, и поэтому Асмодея была почти рада распрощаться с ним перед стеной-входом. Она пробралась в гостиную  и поспешила к углу, где сидели Драко и Дафна, чтобы рассказать им о том, что произошло.



Отредактировано: 16.08.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять