«Сильмариллион» Дж. Р. Р. Толкиена:
Легенда о Берене и Лучиэнь.
Пьеса в 2-х действиях.
Действующие лица:
БЕРЕН, сын Барахира;
ТИНГОЛ, король синдаров (сумеречных эльфов) Дориата;
МЭЛИАН, майра, жена Тингола;
ЛУЧИЭНЬ ТИНУВИЭЛЬ, дочь Тингола и Мэлиан;
ГОРТАУР, правая рука Мелькора, Черного Властелина;
ГОАН, халадрим (светлый оборотень), слуга Тингола;
ДАИН ЖЕЛЕЗНОСТОП, сын Трора, гном;
КУРУФИН, эльфийский принц, советник короля Тингола;
ФИНРОД ФЕЛАГУНД, король нолдоров (светлых эльфов) Наргофронда;
ГОРЛИМ ЗЛОСЧАСТНЫЙ, дружинник Барахира;
ТОРИН, племянник Даина, гном;
БАРКУД, ШЕЛКАБ, ТУМХАЛ - орки;
ВАСТАК;
ГОЛОС;
ОРКИ и ЭЛЬФЫ.
В пьесе использованы образы и сюжетные линии книг Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин колец» (перевод Н.В. Григорьевой и В.И. Грушецкого), изд-во «Северо-Запад», Ленинград, 1991г., «Сильмариллион» (перевод Н.Эстель), изд-во Гиль Эстель, Москва, 1992 г., а также «Повесть о Берене и Лучиэнь» (перевод Н.В. Григорьевой и В.И. Грушецкого) в журнале «Если» № 4 за 1992 г., изд-во «Московские новости», Москва, 1992г. Стихотворные тексты и реплики, отмеченные значком * из вышеуказанных источников приведены в переводе И. Гриншпуна и Н. Эстель.
Пролог.
На авансцене при опущенном занавесе — ТИНГОЛ и МЭЛИАН.
ТИНГОЛ. Среди повестей о разорении Белерианда, что дошли до нас из глубины веков, есть и такие, в которых сквозь рыдания проступает радость, а под тенью смерти таится бессмертный свет…
МЭЛИАН. Из них более всего любима эльфами повесть о Берене, сыне Барахира, - смертном, бросившем вызов Темному Властелину, и Лучиэнь, дочери эльфийского короля.
ТИНГОЛ. Повесть о любви, сметающей все преграды и побеждающей смерть.
МЭЛИАН. Прекраснейшая из всех, что когда-либо слагались в мире, и печальнейшая из всего, что когда-либо слышал мир.
ТИНГОЛ. Неизменная и вечная, и поныне звучит она в Валиноре — Царстве Эльфов за пределами мира, и, внимая ей, скорбят эльдары.
МЭЛИАН. Ибо, соединив свою судьбу с судьбой Берена, Лучиэнь, единственная из Светлорожденых, действительно умерла и покинула мир.
ТИНГОЛ. Ее выбор объединил Два Племени, и она стала родоначальницей многих, в ком эльдары даже сейчас, когда мир изменился, видят подобие возлюбленной ими Лучиэнь, которою они потеряли.*
МЭЛИАН. Так узнайте и вы эту повесть - повесть скорби и печали, великой боли и светлой любви, не знающей страха и преодолевающей отчаяние.
ТИНГОЛ. И пусть ваши сердца воспламенятся мужеством и благородством, жаждою подвига и победы над злом, дабы не восторжествовало оно в каждом из нас!
На сцену торжественно поднимаются с зажженными светильниками в руках двумя колоннами ЭЛЬФЫ:
СИНДАРЫ в зеленых плащах и НОЛДОРЫ в синих.
Звучит торжественная мечальная мелодия.
ТИНГОЛ.
След последнего эльфа на влажном песке
Набежавшею смыло волной,
Золотые узоры на каждом листке
Осень чертит небрежной рукой…
МЭЛИАН (подхватывает).
Здесь безветренных дней не бывает в году,
Здесь всегда лилось дивное пенье,
Здесь Пресветлые эльфы с природой в ладу
Жили с первых времен Среднеземья.
Мир Земной был прекрасен с Начальных Времен
Как творенье Любви Совершенной,
Но в рождения час был он злом заражен,
И с тех пор зло растет во Вселенной.
Так случалось всегда, и нигде никогда
#26092 в Фантастика
#1647 в Юмористическая фантастика
#59642 в Фэнтези
#9170 в Юмористическое фэнтези
Отредактировано: 01.10.2017