Финальный аккорд магии

Размер шрифта: - +

Глава 18

Со смехом я влетела в небольшую сторожку, служившую нам кровом последние дни. Плечом я толкнула ветхую дверь, потому что руки были заняты свежими фруктами. Деревья неподалеку ломились от плодов.

Нерт вынырнул из-за груды странного барахла.

– Я нашел рыбацкие принадлежности, – сказал он с улыбкой. – Неужели удачу так просто подкупить?

Я подошла ближе и вывалила фрукты на небольшой стол. Впервые в жизни я чувствовала себя свободно и легко. Судьба выполняла мои прихоти быстро, а голубое небо над головой не сулило новых бед.

– Наконец-то удача вспомнила, что она на моей стороне, – поправила я.

– Это магия! – руки Нерта проворно распутывали груду веревок, и рыболовная сеть вырастала из груды хлама. Он определенно знал, как с ней обращаться.

– Может быть. Но моя магия – не такая, как у других. И теперь она со мной.

Я уселась на табурет и подтянула колено к себе. Несмотря на то, что хижина на берегу явно видала лучшие годы и последнее время пустовала, это был добротный деревянный домик с крепкой крышей и стенами, большой комнатой, вмещавшей кровать, стол и несколько отгороженных шкафов-кладовых.

– Как ты думаешь, что случилось с хозяевами этого дома? – в очередной раз спросил Нерт, но я только пожала плечами.

– Какая разница? Может им надоело жить на пустом острове, и они переселились на материк? Или уплыли на поиски приключений?

– Это рыбацкая хижина, – продолжил парень. – Мой отец тоже рыбачил в море. Он бы ни за что не бросил свой дом просто так.

– Значит, у них были причины. Может быть это сезонное убежище для рыбаков?

Нерт бросил на меня недоверчивый взгляд.

– В любом случае, ты сам согласился сбежать от всего мира, и готова спорить, что эта хижина – лучший вариант!

Морщинка между его бровями разгладилась, и он закинул выпавшую прядь за ухо, откладывая работу.

– Ты права. Тут есть все, что надо – крыша над головой, одежда, да и с голоду не пропадешь.

Кроме плодовых деревьев около хижины мы нашли погребок с запасами круп и сушеных фруктов.

– Но? – вздохнула я. – После этого всегда следует «но». Если ты не хочешь оставаться со мной, я пойму.

Нерт подвинулся ближе и взял мою руку.

– Больше всего на свете я хочу быть с тобой в этой хижине, спрятанной от всего мира! Но я волнуюсь за сестру…

– Ты сам говорил, что Тильта умеет выживать. Может быть остаться в Парнасе и лучше для нее? Чем тащиться в столицу за сомнительными почестями, – Я отвернулась к окну. – Ты знаешь это не хуже меня.

– Одно дело – знать, – ответил Нерт. – Она всегда заботилась обо мне, с тех самых пор, как мы остались одни…

Я закусила губу. За те дни, что мы провели тут, я все меньше вспоминала своих друзей. Море заменило весь мир, его ласковые волны и мягкий говор, бриз, гладящий влажное лицо, соленая корка на коже и волосах, отчего те слиплись и с трудом поддавались расческе. Все это заставляло сердце биться чаще, а меня саму чувствовать себя живой! Только теперь я поняла о каком учителе говорила Винсента. Что ж жизнь преподала мне несколько уроков, а море дало сил.

– Я пойду поплаваю, – проговорила я, освобождая руки.

Нерт сдержал слово, и научил меня плавать. Впрочем, это сложно было назвать полноценным обучение, потому что я фактически сразу стала держаться на воде, словно морская стихия охотно приняла меня. Теперь каждое утро я начинала с небольшого заплыва, и каждый раз это давалось лучше и лучше. Руки и ноги двигались слаженно, проталкивая сквозь толщу воды, а все неприятные мысли вытеснял шум воды в ушах и звенящее ощущение счастья.

Эти дни я не могла думать ни о чем, кроме моря, воды и невероятного подарка судьбы – заброшенного тихого дома. Долгие часы я просто наблюдала цветные блики на поверхности воды, чувствуя теплый ветерок на влажном лице. Иногда я видела лодки, которые проносились далеко вдали, и тогда на какую-то секунду сердце замирало в томительном предчувствии, но страх слетал так же быстро, как появлялся, оставляя спокойную уверенность в своей безопасности. Мой дар просыпался капля за каплей. Теперь нити судьбы кружились вокруг, и я могла выбирать. Это ощущение власти и свободы пьянило не хуже морского бриза.

Я продвигалась глубже, разглядывая песчаные переливы на дне под ногами, и меня захватило ощущение полета. Я набрала полные легкие воздуха, сильно зажмурила глаза и нырнула вперед, резко разрезая водные потоки. Я почти вечно плыла под водой, пока легкие не начало жечь, а зажмуренные глаза разъедало соленой водой. Тогда я позволила стихии вытолкнуть себя наверх, и сделала сладкий вдох, полный запаха моря и свободы.

Когда я вернулась в хижину, Нерт зажег огонь в стареньком очаге и готовил простенький ужин из пойманной рыбы и фруктов. Я залюбовалась его крепкой фигурой и блестящими длинными волосами, но потом он обернулся, и на секунду перед тем, как его лицо озарила улыбка, я уловила боль и растерянность в его глазах.

Я села за стол, за долгий ясный день аппетит разыгрался не на шутку.

– Разве во дворце ты занимался рыбной ловлей? – спросила я, отправляя в рот сочный кусочек прожаренного рыбьего мяса.

– Нет, – Нерт сел напротив, и тоже приступил к еде. – Я ловил рыбу с отцом.

– Сколько тебе было, когда…

– Когда его убили? – глаза Нерта похолодели. – Мне было десять, Тильте – двенадцать. Мы помогали ему с малых лет, а последние годы я ходил с ним в море.

Нерт замолчал, отодвигая тарелку.

– Прости, – шепнула я и дотронулась до его руки. Парень отдернул пальцы, но потом спешно вернул руку.



Марла Лукаш

Отредактировано: 21.12.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться