Глаза, полные слёз

Часть 3

- Вот, давай, боец, пей, - мне интересно кто это говорит, поэтому открываю глаза. Первое, что вижу перед собой, это ложка с чёрной густой жидкостью. И только подняв глаза, вижу мужчину. Он весь такой большой, с густой бородой и усами, и не носит очки, а папа носит. У него широкое лицо, крупный нос, один глаз зелёный, но другой глаз белый. И меня это увлекает, ведь раньше я не видел такого цвета глаз. Да я людей то уже давно не видел. Но я знаю, что ко взрослым нужно относиться уважительно, ведь они намного мудрее меня. Но и к незнакомцам я должен относиться с опаской и с особой разборчивостью, ведь не все могут оказаться доброжелательными.

Я смотрю на него, и он кажется, выглядит удивлённым.

- Что, даже не будешь плакать и кричать? - говорит он. Голос у него очень громкий и властный, как будто он самый главный человек на земле.

- Не буду, - отвечаю я. Хотя мне очень страшно, но вида я не подаю.

- Тогда пей. - он пододвигает ложку с жидкостью к моему рту. Живот уже болит намного меньше, хотя всё ещё немного тошнит.

- Мама говорила, чтобы я пил и ел только то, в чём уверен. И что, если мне будут что-то предлагать, я должен аккуратно отказаться. - говорю мужчине. Он немного хмурится, но ложку убирает. Это даёт мне возможность сесть. Я оглядываю место, в котором нахожусь. Круглая комната, без единого окна, точнее, окна здесь были раньше, но они перекрыты шкафами и дверьми. Посередине комнаты горит костёр, от которого в комнате тепло, сухо и светло, а дым уходит куда-то в верх. На полу лежит много книг, они все в пыли и, наверное, используются для разжигания костра. Возле такой стопки книг я и сижу, подо мной тонкий матрац, а с меня снята куртка, но укрыт я одеялом.

- Я тебе, боец, не еду предлагаю, а лекарство. Вон как тебя скрутило у библиотеки, - с заботой в голосе говорит он, снова придвинув ложку. Он сидит на корточках и ему, наверняка, неудобно. Но меня же предупреждала мама, чтобы я был осторожен, поэтому я молча мотаю головой. Он устало вздыхает, откладывает аккуратно, чтобы не пролить, ложку и с серьёзным видом спрашивает.

- Ты знаешь, что получил отравление? Я тебе даю лекарства от обезвоживания и воспаления. Я тебя поил тем раствором уже часа три, пока у тебя был жар, кстати, и жаропонижающее давал и антибиотики. Если бы я хотел от тебя избавится, стал бы я тебя спасать? - мужчина говорит очень серьёзно, будто я взрослый, и мне это нравится.

- Чем вы меня поили? - спрашиваю я. Ведь я знаю, чем нужно лечиться при отравлении. Мама меня заставляла учить очень много разных названий лекарств, чтобы я мог о себе позаботиться, ну, и чтобы идти было не так скучно.

- Боишься, дам не то лекарство? И как же я по твоему должен тебя лечить? - мужчина садится и скрещивает руки на груди. Он немного расстроен, но и удивлён.

- При отравлении необходимы лекарства с соединениями солей, например, «Регидрон» -это белый порошок против обезвоживания, но можно пить и немного подсоленную воду, а также я должен найти активированный уголь. Это самое необходимое. Если есть возможность, то можно принять «Домрид» чтобы не тошнило и не рвало. - я вспоминаю всё в точности, как говорила мама. Но почему же я тогда не воспользовался её советами раньше, когда почувствовал себя плохо? А потому, что я не знал, что отравился. Из-за этого чувствую себя глупым, и мои щёки краснеют.

- Я смотрю, ты ко всему готов. Извини, боец, таких лекарств у меня нет, пришлось воспользоваться солёной водой и угольками от костра. - он махнул головой в сторону огня. Тогда этот неизвестный мне мужчина, взял и выпил содержимое ложки сам.

- Видишь? Не собираюсь я тебя травить. - и он зачерпывает новую ложку смеси, которую протягивает мне. Я утвердительно киваю и проглатываю предложенное. Процедура повторяется ещё пару ложек, а затем он говорит, что я молодец и встаёт.

- Тебя как зовут, боец? - спрашивает он, выискивая что-то у противоположной стены. Я не сразу заметил, что там лежат сумки и стоит небольшая тумба.

- Ден, сэр. - отвечаю я, наблюдая за своим спасителем. - А вас?

- Джеймс. Ты почему один? - спрашивает он, подвешивая над костром котёл.

- У меня важное и ответственное задание. - гордо отвечаю я.

- И какое же? - он весело хохочет, что мне не нравится. Кажется, что он не воспринимает мои слова в серьёз.

- А вот и не скажу. Мама запрещает мне разговаривать с незнакомцами. - я немного дуюсь, и плотнее укрываюсь.

- Тогда мама разрешает тебе воровать? - он поглядывает на меня с улыбкой, и помешивает в котелке.

- Я никогда ничего не воровал, сэр. - с жаром отвечаю я. Меня это так злит, что я вскакиваю и сжимаю кулаки, но неожиданная боль в руке заставляет меня охнуть. И я чувствую, что рука становиться мокрой.

Джеймс видит, что мне больно и направляется ко мне. Но я всё ещё зол.

- Тогда зачем выкрал у меня из тележки еду? - с интересом спрашивает мужчина. И я вспоминаю о какой краже идёт речь, пока он осматривает мою рану. Догадка меня настолько удивляет, что я снова сажусь на матрац.

- Я не знал, что она ваша, сэр. Я хотел есть и вдруг увидел тележку с едой, но рядом никого не было. Я могу вернуть вам батончик и хлопья, правда хлопья я немного использовал. Но знаете, сэр, они довольно невкусные, да и отсырели. -  он недовольно качает головой, смотря на мою руку. Но мне кажется, что он недоволен моим ответом.

- Сэр, если вы недовольны из-за того, что я поел хлопья, то я могу отдать вам свои крекеры. Они на самый крайний случай. Но я вам их отдам, потому что я не вор, и не хочу, чтобы вы плохо обо мне думали.

- Да, боец. Ты точно не похож на вора. Оставь крекеры себе. А вот рану эту нужно срочно обработать, у тебя рана гнойная лопнула, но сначала промыть.

- Сэр, у меня в рюкзаке есть немного воды. Я не хочу, чтобы вы использовали свою воду на меня.

- Не переживай, есть у меня вода. Ден, значит. А ты парень чести, выходит? - он уходит за вещами, чтобы обработать мне рану. Я замечаю, что Джеймс часто употребляет слово «боец».



Виктория Колдамасова

Отредактировано: 08.01.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться