Голубая кровь тоже красная.

Размер шрифта: - +

Глава 18.

 

Глава 18.
Лиза сидела за столом в гостиной, завтракала и  пыталась понять настроение  членов семьи Ларг. Если двое из  присутствующих в этом зале людей, нашли  алмаз и его  копию, то кто эти люди.  Она ещё раз, более внимательно, осмотрела семью Ларгов.  Все вели себя, как всегда, кроме двух  человек: мистера Халдея – «серого человека» и секретаря мисси Лили Ларг, и … мистера Смита – представителя банка. Эти двое мужчин  вели себя подозрительно тихо, и это  заметил мистер Лилонд.
- Халдей, ты сегодня странный. - Сказал он, окинув секретаря своей матери быстрым взглядом.- Ты впервые надел на выход цветную рубашку. А я думал, что ты дальтоник и никакого цвета, кроме, серого с оттенками, не приемлешь в одежде.
Лиза невольно усмехнулась, и это  заметил мистер Лилонд
- Вы со мной согласны, мисс Лиза?
Лиза утвердительно кивнула и  занялась завтраком, пытаясь скрыть этим свою улыбку. 
- Халдей, как это понять? У тебя сегодня праздник? Какой? Скажи нам и мы за тебя порадуемся.
 Мистер Халдей  подёргал своими костлявыми плечами под своей цветной рубашкой, кашлянул и ответил бесцветным голосом. -  У меня просто хорошее настроение.
Этот ответ «поразил» всех. Минуту каждый человек в гостиной смотрел на него пристальным взглядом, а некоторые и с непониманием.
И только Сэм Ларг смотрел на него с искренней улыбкой.
- Сэм, ты видно что-то знаешь о Халдее, если так ему улыбаешься? - Вдруг спросил брата мистер Энтони. Затем он посмотрел на Лилонда и добавил. - А ты, что думаешь, брат? 
- Можете не думать, - сказал Сэм, глядя на братьев, - я вам отвечу, но только после того, как узнаю, кто в семье нашёл два подпольных тайника?
Мистер Лилонд бросил на стол вилку, которую держал в руке, и воскликнул.- Сэм, хватит над нами издеваться! Ты нам бросил кость в виде этих  тайников, а их  просто нет! И быть не может...  Ты всё это  придумал, но для чего?!
- Успокойся, Лилонд. Если ты их не нашёл, это не означает, что их нет. Зато два человека в этой комнате, точно знают, что я прав. - Сэм усмехнулся на злобный взгляд Энтони и добавил. - И я могу предполагать, что  мистер Халдей – один из них.
- Оставь Халдея в покое, Сэм. - Встала на защиту своего секретаря миссис Лили. - Я подарила ему эту рубашку и попросила её сегодня надеть, потому что у меня  праздник. Сегодня день моего ангела. - Женщина улыбнулась всем и добавила. -  Сегодня за обедом, мы с мистером Халдеем хотели объявить, что … решили пожениться.
Минуту тишины в гостиной  прервал смех миссис Эн Ларг.
- Как же ты умеешь поражать, Лили? - Сквозь смех, проговорила она. - Ты только посмотри на своего сына? Он же тебе не позволит. Он уже готов  уничтожить Халдея взглядом.  А, что будет, когда он увидит вас в одной постели? Лили, одумайся, я же знаю этого  мужчину… он…- Миссис Эн передёрнула  своими плечами, но затем вскинула руки-крылья вверх и воскликнула. -  О, Господи, пусть с ней произойдёт то же самое, что и со мной.
- Не молись зря, Эн. - Резко осадила её миссис Лили. - В том была только твоя вина и даже Роб Роуэн тоже мне об этом говорил.
- Ты врёшь, Лили. Мы были счастливы с Робом. И ты виновата в нашем разводе…
- Всё, хватит! - Вдруг воскликнул мистер Лилонд.  - Может, вам хватит  ругаться из-за прошлого? Мама?  Эн? Что  вы делите?  Прошлые  воспоминания? - Он посмотрел на свою мать и сказал.- Я не доволен твоим решением, мама, но… поступай, как хочешь. Я согласен.
- И ты ещё Халдея называешь странным, Лилонд?- Вдруг проговорил мистер Энтони. - Ты согласился на такого отчима?! Да не смеши! Я помню, как ты изучал всю   подноготную некого мистера Бронга, который имел неосторожность сделать твоей матери  предложение. Ты забыл, что ты сделал? Так я тебе напомню. - Мистер Ларг гордо выпрямил спину и заговорил. - Ты дал задание моему юристу мистер Тимоти Сплинту. Он приготовил тебе отчёт, с которым я ознакомился.  Ты сделал всё, Лилонд, что бы разрушить связь Лили с этим Бронгом, а он был гораздо богаче, чем наш уважаемый мистер Халдей. 
- Я сразу поняла, что здесь что-то не так. - Поддержала сына миссис Эн. - Она пристально посмотрела на Халдея, затем на Лили и…  обратилась к Сэму. - Сэм, милый, ты что-то говорил о подпольных тайниках? Ты говорил, что  в них хранятся твои документы?
Сэм кивнул и сказал. - Я солгал вам, Эн. Все мои документы хранятся в другом месте, и вы все можете быть уверены, что  я не являюсь сыном  нашего отца. Я официально об этом заявляю. Зато могу сказать, что  хранилось в этих тайниках.
- Хранилось? - Одновременно спросили  Энтони и Тимоти Сплинт.
Сэм кивнул и сказал. - Помните юбилейный торт отца, в котором он спрятал  жёлтый алмаз? Он предложил всем гостям и вам тоже его найти. Славная была битва…
- Но приз  достался тебе, Сэм. Вернее он попал  тебе в голову с куском торта.
- Верно, Лилонд. Я сделал копию этого  алмаза и спрятал в подпольных тайниках.
- Зачем?
- Что бы повеселиться на юбилее отца. Он же должен быть  через  месяц. Но всё обернулось по-другому. И вот теперь алмаз и его копию нашли два человека, среди вас.
Миссис Эн Ларг схватилась за сердце и ахнула. Миссис Лили Ларг глубоко задышала, и взгляд её устремился на мистера Халдея. Оба брата Ларг оцепенели, глядя друг на друга. Мистер Сплинт уставился на Сэма с приоткрытым ртом. У мистера Бинга остановилась рука, с зажатой вилкой, на которой был нацеплен  кусочек пищи. И только мистер Смит спокойно дожёвывал свою пищу и старался ни на кого не смотреть.
Лиза  наклонилась к Сэму и тихо произнесла. - Мне кажется, я знаю, у кого алмазы.
Одна бровь Сэма приподнялась и он, окинув всех взглядом, шёпотом ответил. - Спорим, что ты ошибаешься? Это не Халдеи и мистер Смит.
Лиза удивилась, и тут же предложила. - Я настаиваю на своём предположении. Спорим?
Теперь обе брови подлетели вверх на лице Сэма. Он улыбнулся и ответил. - Спорим. Но  тебе придётся платить за проигрыш? 
Лиза фыркнула и, не веря самой себе, вдруг произнесла. - А, может, тебе придётся об этом позаботиться? И знай, я не всякую плату принимаю…
Сэм прищурился, затем глаза его расширились, и он утвердительно кивнул.
- И почему я с тобой раньше ни на что не спорил? Это моё упущение…
Меж тем за столом, разгоралась немая война, которую прервала миссис Лили.
- Я требую, что бы эти люди заявили о себе? - Сказала она.
- Почему? - Поставил её в тупик вопросом Сэм. - Это их клад. Они его нашли и могут им распоряжаться.
- Чем распоряжаться? Подделкой? 
- Но один из них всё же настоящий, братик Лилонд.
- Пусть мне их  покажут. Я скажу, настоящий или подделка.
- Не глупи, Лилонд.  Кто себя выставит  на всеобщее рассмотрение с алмазом в руках, даже если это и подделка.  Им тоже можно  как-то распорядиться.
- Энтони,  но это же подделка? 
- Ну и что из того?  Если она качественно сделана, то и не отличишь …
- Энтони прав, Лилонд. Подделка качественная. Мы с отцом различить эти два алмаза не могли, так что  у каждого  из обладателей алмазов есть  шанс. - Решил сказать своё слово Сэм, тем самым  ставя точку в споре между братьями Ларг.
- Сэм, а ты знаешь, кто  из нас стал обладателем алмазов?- Вдруг произнесла миссис Эн.
Сэм пожал плечами  и отрицательно мотнул головой.
- Да он и не скажет, мама. Посмотри, какой он довольный. - Сказал Энтони. - Опять стравил  нас друг с другом и … улыбается.
- Я улыбаюсь… вашей глупости, Энтони. - Ответил Сэм. -  Вместо того, что бы нападать на меня, лучше обратись к мистеру Бингу с вопросом. Являются ли эти алмазы наследством нашего отца? Если они ими являются, то … решать их судьбу может только наследник отца.  Отсюда вывод: если хочешь иметь этот алмаз, то  постарайся увезти его с острова тайно.
Все присутствующие в гостиной люди одновременно посмотрели на мистера Бинга, который положил вилку на свою тарелку, поднял голову и утвердительно кивнул.
- Мистер Сэм Ларг совершенно прав. - Произнёс он. - Воспользоваться алмазом можно только таким способом. Тайно увезти на большую землю и там продать.
Опять наступила «минута молчания», которую теперь нарушила Лиза.
- Ну, если этот вопрос решён, то у меня есть  предложение.   Миссис Лили,  вы не будете против, если  сегодня ужин будет праздничным в честь вашей помолвки с мистером Халдеем?   
Лили Ларг с  удивлением посмотрела на Лизу, затем на Халдея, затем на Лилонда и мотнула головой.
- Вот и хорошо. Сегодня у нас праздник, а завтра к обеду мы ждём ваши с мистером Лилондом  доказательства. - Лиза обратилась к адвокату семьи. -  Мистер Бинг, если мне не изменяет память, то  поиски основного алмаза «Солнечный день» следует закончить за два дня до  оглашения завещания мистера Ларга? - Адвокат утвердительно кивнул. - Хорошо, значит, завтра к ужину поиски алмазу будут закончены. Прошу всех об этом помнить.
Лиза встала из-за стола и пошла к выходу из гостиной. Сэм Ларг спокойно последовал за ней.



Biffiy

Отредактировано: 12.04.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться