Грешный король

1. РИЧАРД

Обернув полотенце вокруг бедер, я распахиваю двойные двери ванной и вижу на своей кровати роскошную обнаженную блондинку. Белые простыни оттеняют ее загорелую кожу. Я бы с удовольствием развлекся с ней еще разок перед тем, как она навсегда исчезнет из моей жизни, но у меня нет времени.

— Риччи, сладкий, какие у нас планы на сегодня?

— У нас? 

— А ты хочешь, чтобы к нам присоединился кто-то еще? — Девушка игриво ведет бровями. 

Когда я вхожу в гардеробную и бросаю полотенце на пол, то слышу, как девица издает протяжный стон. Раздается скрип кровати, и уже через мгновение ее ловкие пальчики начинают массировать мои плечи. Я оборачиваюсь. Блондиночка соблазнительно облизывает губы, тянется ко мне, и я чувствую возбуждение. 

— Детка, не сейчас… — Я шумно выдыхаю.

Одеваться в такой обстановке сложно, но когда на одной чаше весов соблазнительная девушка, а на другой — долг перед короной, выбирать не приходится. Сжав зубы, я умудряюсь застегнуть рубашку.

Эта красотка ничем не отличается от предыдущих. Для меня секс с ней — развлечение на один раз. Второй в моем положении уже будет напоминать серьезные отношения, а зубастой прессе только дай повод. В крошечной стране Наваррии личная жизнь будущего короля привлекает больше внимания, чем местная сборная по хоккею. А она, надо сказать, достаточно популярна.

Оставленный на полке мобильный вновь вибрирует. Не надо смотреть на экран, чтобы узнать, кто звонит. 

— Слушаю. — Надев часы, я включаю громкую связь. Блондинка, тем временем присосавшаяся к моей шее, издает такие звуки, что я едва подавляю раздражение. 

— Я бы на твоем месте поторопился, — загадочным голосом растягивает мой вечно недовольный и уставший от жизни младший братец. — Предки в нетерпении, а я в предвкушении. 

— И ты, конечно, не скажешь мне, что они задумали?

— Я бы скорее позволил вычеркнуть себя с фамильного древа де Виллеров, чем упустил возможность посмотреть на твою физиономию во время сегодняшнего ужина, — отвечает Уилл.

Ненавижу сюрпризы. Их невозможно контролировать.

— Уже выехал.

— Это так причмокивает двигатель твоей калымаги? — усмехается брат, намекая на звуки, которые продолжает издавать цыпочка у меня за спиной.

Я закатываю глаза, прячу телефон в карман и отстраняюсь от назойливой фанатки. Затем возвращаюсь в комнату и бросаю девушке крохотную тряпку, в которой она сюда пришла.

— Собирайся. Я тороплюсь.

— Как прикажете, Ваше Величество, — обиженно бормочет блондинка и театрально кланяется. 

Мне наплевать на ее обиды. Каждый из нас знал, на что идет, и как бы соблазнительно ни выглядели ее ножки в этом милом платьице, я получил то, что хотел, а теперь меня ждут новые дела. 

И новые девушки.

Мы спускаемся в одном лифте. В другой раз я бы отправил девицу первой, а сам поехал бы следом, но тогда отец сделает из меня подставку для ног.

— Ричар-рд. — Блондиночка произносит мое имя с легким рычанием, ласково поглаживая мое запястье. — Не хочешь завтра повторить? У меня есть костюм горничной — будет очень уместно смотреться в этом отеле.

Хмыкнув, я перевожу снисходительный взгляд на девчонку и нагло вру:

— Давай как-нибудь в другой раз, Кристи.

Раздается сигнал об остановке, и я наконец покидаю лифт. Оборачиваюсь, когда понимаю, что девушка осталась внутри.

— Вообще-то я Лесли.

Блаженная улыбка блондинки исчезает, и ее сердитое личико — последнее, что я вижу, перед тем, как створки лифта вновь смыкаются. Возможно, мне стоило извиниться, но я не чувствую груза вины. Кристи, точнее Лесли, интересовал мой статус, а меня интересовал секс. Все по-честному. Все в выигрыше. Недаром говорят, что глупенькие девушки хороши в постели. Побочный эффект состоит в том, что какое-то время их приходится терпеть за ее пределами.

Портье Николас приветствует меня на выходе кивком головы. Я быстро запрыгиваю в свой зеленый "Бентли" с открытым верхом и, едва выехав на дорогу, выжимаю газ на максимум. До ресторана моего дяди недалеко, но для короля Эдуарда это скорее отягчающее обстоятельство, нежели оправдание.

Когда, припарковавшись, я достаю из внутреннего кармана пиджака телефон, там уже семь новых пропущенных. Кто вообще придумал эту дьявольскую машину для контроля? Пускай лучше шлют гонца как в старые добрые времена.

В ресторане славное семейство де Виллеров в лице короля Эдуарда, королевы Лилиан и Уильяма ждет только меня. Мой отец — поседевший, высокий мужчина в идеально выглаженном костюме, на рукавах которого сверкают золотые запонки, сидит совсем близко к своей новой пассии. Да, именно новой, ведь Лилиан стала королевой после того, как умерла моя мать — истинная королева Наваррии. Рад ли я ее видеть? Не особо. Но я умею скрывать свои эмоции, в отличие от моего младшего братца Уильяма, кидающего на влюбленную парочку такие ядовитые взгляды, что Лилиан бы впору воспламениться. 

— Ричард, сын! — На лице отца неподдельная радость. 

А вот Лилиан, как обычно, выглядит так, будто нюхнула навоза... Тем не менее я целую ее руку и выдавливаю холодную улыбку. Уильям прыскает со смеху, а затем залпом осушает бокал. Надеюсь, ему предложили легкий алкоголь и мне не придется вывозить из ресторана полумертвое тело, чем я занимаюсь уже долгие годы после смерти матери. 



Отредактировано: 17.03.2021