Грозовая птица

Часть первая. Глава I. Туманное королевство

Сентябрь, 1934 год

Из сказочной и невероятной Франции, по мнению моей любимой бабушки Стеллы, я наконец-то отправился в место, которое должно было стать финальной точкой моего маршрута, а именно деревня Бибури — самое живописное место в Англии. Когда я планировал свое путешествие, я не был уверен, что буду делать остановку в Великобритании. Мое сердце подсказывало мне, что я должен побывать еще в Индии или в Китае. Однако мой дедушка настоял на том, чтобы я не медлил и посетил Бибури. Он говорил, что нет места прекраснее, чем это «Туманное королевство». Конечно, мой интерес всегда был выше моего разума, поэтому даже не раздумывая, я отправился в совершенно незнакомый мне мир, о котором никогда ничего не слышал. Мой внутренний голос буквально твердил мне о том, что я должен там побывать. И вот, сев на ближайший поезд, я был уже на полпути в Лондон. Поездка предстояла недолгая, через пару часов я должен был оказаться в столице Великобритании, а там, пересев на автобус, отправиться прямиком до Бибури.

Я еще долго смотрел, как меняются ландшафты за окном. Эти виды скрывали за собой особенную красоту, которая начала постепенно убаюкивать. Уронив ручку, я уснул под приятный шум ветра, который доносился из приоткрытого окна вагона.

Время пролетело незаметно, и миновав эти два часа, я уже находился в Лондоне. Покинув вагон, я направился к ближайшей остановке. Автобус подъехал достаточно быстро, не заставив меня долго ждать. И вот, заплатив двадцать четыре цента, я был уже в одном шаге от финальной точки своего маршрута. В автобусе мне не удалось избежать новых знакомств, должен признаться, я не люблю знакомиться в поездках. Но невозможно было отказать милой женщине, которая, как оказалось в ходе нашей беседы, также направлялась в Бибури. Она назвала это место, если мне не изменяет моя память — «Каменными рощами», поскольку все дома и сооружения в деревне были построены из чистого камня, но при этом Бибури не утратила свою красоту, а уникальность ей придавали цветочные сады, которые были настоящим достоянием и гордостью этого волшебного места. «Вот удивительно», — подумал тогда я, хотя даже не представлял на тот момент, сколько еще мне предстоит узнать.

— Уильям Моррис считал это место по-настоящему прекрасным, достойным всех похвал, — сказала тогда мне незнакомка. Конечно, я запомнил ее слова, так как любил художественные работы Морриса, но никогда бы не подумал, что он посещал «Каменные рощи».

— Вы часто бываете в Бибури?

— Настолько часто, насколько это возможно. Эта английская деревня известна своими великолепными пейзажами, хотя бы ради того, чтобы полюбоваться видами, которые открываются здесь, стоит сюда вернуться.

Она говорила спокойно и рассудительно, но в голосе этой дамы невозможно было не уловить нотки ностальгии и даже грусти, видимо, по временам прошлых лет, которые связывали ее с этим местом. Вскоре эта женщина достала книгу, чтение ее очень увлекло, а я, в свою очередь, так и не решился снова с ней заговорить, хотя ее рассказы о деревне были столь занимательными, что я мог слушать ее часами.

Пейзажи продолжали меняться за окном, я старался не упускать их из виду. Когда еще мне удастся налюбоваться этой осенней красотой? А врать я не буду, осень в этом году действительно была прекрасной. Подъезжая к району Котсуолд, вид великолепных осенних пейзажей сменили крыши небольших домов, которые нежно окутывал туман. «Вот оно, Туманное королевство», — подумал я. Набравшись еще немного терпения, я ждал возможности выйти из автобуса, чтобы наконец окунуться в мир этой волшебной английской деревушки.

— Удачи вам, сэр. Я надеюсь, что вы найдете здесь то, что ищете. А если нет, поверьте мне, у вас будет много причин, чтобы остаться, — сказала напоследок мне незнакомка, выходя их автобуса.

В ответ я улыбнулся ей, а затем сразу направился прямиком в отель «The Swan», где и планировал остановиться. По дороге я постоянно натыкался на указатели, поэтому мне даже не пришлось доставать карту. Это место действительно было великолепным, а каждый дом выглядел как старинная реликвия, которая скрывала за собой тайну. Я понимал, что оказался совершенно в другом мире, который был таким неизвестным, но вовсе не пугающим, а наоборот, желанным узнать его как можно лучше. Пока я направлялся к точке своего временного пребывания, на своем пути я почти не встречал людей, что делало это место еще более таинственным. Наслаждаясь тишиной и приятным запахом осени, я хотел, чтобы это чувство абсолютной свободы было со мной всегда. Вскоре на горизонте показался еще один указатель, который говорил о том, что до отеля «The Swan» оставалось всего лишь сто ярдов. Я увидел огромное здание, которое напоминало большой зеленый замок. Конечно, моему восхищению не было предела и ускорив шаг, через пару минут я уже стоял на пороге своего временного дома. Оглянувшись еще раз по сторонам, я открыл дверь и зашел внутрь. Внутри все оказалось не хуже, чем выглядело снаружи. «Зеленый замок», а именно так я его назвал, был достоин всех похвал. В глаза сразу бросился огромный европейский камин, который служил украшением на первом этаже. Также я не мог не уделить внимания изобилию растений, которые украшали окна отеля. Все это было похоже на настоящую зеленую рощу или роскошный сад.

— Добрый день. Я бы хотел остановиться у вас и крайне надеюсь, что в вашем отеле найдется свободное местечко, — сказал я, подойдя к стойке регистрации.

— Добрый, конечно, гости у нас бывают не часто. В каком номере вы бы хотели остановиться? Если вы журналист, я могу предложить вам комнату номер двадцать четыре на третьем этаже, там рядом находится библиотека и небольшой кабинет для работы, — приветливо ответила девушка.



Отредактировано: 13.11.2020