И пусть время повернется вспять

Глава 8. Магия во всем великолепии

Ребятки, вымысел — правда, запрятанная в

ложь, и правда вымысла достаточна

проста: магия существует.

"Оно" Стивен Кинг

 

- Вы встретитесь со всеми вновь, - коротко сказал Уэйл и замолчал. Мы затихли в ожидании, но он не собирался более ничего говорить. Его лоб покрылся испариной, а глаза метались, Уэйл не мог сфокусировать взгляд ни на одном из нас. Его руки были сжаты в кулаки, но я искренне не понимала, отчего он так нервничает, как и не понимала, что значат его слова.

- Продолжай, - подтолкнул его Дроугон

- Не указывай, - рявкнул наш наставник, а Змей холодно поднял брови и укоризненно посмотрел на него.

- Уэйл, немедленно успокойся, - голос Элис звонко отскакивал от стен и пробирался в самую душу.

Создавалось ощущение, что только эта хрупкая с виду девушка, но опытный воин на самом деле имеет хоть какое-то влияние на сумасшедшего по известной причине человека. Уилл более или менее расслабился и вдохнул воздух полной грудью.

- Это значит, что я не сказал вам правды. Я знал, что время искать спасительницу пришло, потому что я знаю многих.

- В каком смысле? – выпучив глаза, спросил Тейт, так как Уилл, похоже, вновь окунулся в свои размышления. Но наш персональный бессмертный не собирался отвечать, так что за него это сделала Элис.

- Каждый из людей, что живут в этом веке, являются перевоплощением всех тех представителей рас, что жили в его время. Он знал многих из ныне живущих здесь под другими именами. Например, твоя сестра была эльфийкой, - обратилась Элис ко мне, - так говорил Уэйл.

- И что из этого следует? – нахмурилась я

- У меня есть догадка, - робко подал голос Чарли, - по-видимому, они не мертвы сейчас.

- Ты почти прав, - сказала девушка

- Мертвы их тела – но они возродятся. Мертвы их души – но они изменятся, - далеким замогильным голосом произнес Уилл, - достаточно произнести заклинание.

- То есть произнесем заклинание – и все вернутся? - удивилась я. Наставник кивнул.

- Но есть одно "но". Кроме Оливии, вас в том мире не было, ровно как и меня, - грустно вхдохнула Элис.

- Что это значит? – насторожилась я

Дроугон медленно перевел взгляд с Элис на Уэйла.

- Это значит, что стоит нам выйти за пределы линии защиты, как мы будем мертвы. Совсем мертвы. Именно поэтому ты выбрал себе в ученики нас, верно, воин?

Уэйл открыл было рот, но Чарли перебил его:

- И ты ничего нам не сказал?

- Я думал, мы доверяем друг другу! – крикнул Тейт, - а ты, Элис... как ты могла?

- Спокойно! – неожиданно для себя крикнула я, - что бы изменилось, если бы вы знали? Вы бы все равно пришли к нему, все равно бы учились, все равно бы остались живы. Они спасли вас от лишних волнений.

Уилл едва заметно благодарно улыбнулся, но я была не настроена вставать на его сторону:

- Но ты! Меня, говоришь, тоже не существовало в том мире?

Он замер, не понимая, к чему я веду.

- Ты не хотел меня брать с собой в бункер, помнишь? Почему? Почему ты спокойно отнесся к тому, что я рассыплюсь в прах?

- Я..., - начал Уэйл и замолчал, ведь объяснений у него в его бессмертной головушке вовсе не было.

Все замерли в ожидании. Воцарилась звенящая тишина, и каждый из нас смотрел на нашего наставника. Первым не выдержал Змей:

- Знаешь, Уэйл, я не обижен на то, что ты скрывал от меня много лет важный факт моего существования. Но я разочарован в тебе, ведь я искренне тобой восхищался; я думал, ты прошел чрез все муки Ада и вышел из него, не потеряв человечности. А ты, оказывается, девушку чуть не бросил. В ближайшее время лучше не подходи ко мне.

Я почувствовала укол совести – не стоило рассказывать обо всем прилюдно. Но дороги назад уже не было. Уилл выглядел растерянным, но даже Элис не подошла к нему, чтобы утешить. Она смотрела на него так, как будто видела впервые, ее глаза зло сверкнули и она, совершенно молча, развернулась и удалилась в бункер. Ее примеру последовали все, кроме меня и Лив. Она подскочила к нему и сказала:

- Не расстраивайся, все будет хорошо, - а потом обратилась ко мне, - а ты могла бы и наедине сказать!

- Да уж, - ошарашенно прошептала я, - сильно же ты изменилась за последние дни.

Раздалось кряхтенье, и Уэйл выпрямился во весь рост.

- Прежде чем мы начнем ритуал, Ардайлия, ты должна знать две вещи. Первая – ни в коем случае не выходи за пределы защиты. Вторая – когда они вернутся, они не будут теми, кем были раньше. Я о людях говорю.

Он хотел было отвернуться, как вдруг добавил тихо, так, что слышала только я:

- Я все равно знал, что ты не отступишь и заставишь меня пустить тебя в дом.

С этими словами он зашел внутрь, а Лив потрусила за ним. Я была расстроена, ведь прекрасно понимала, что оказалась более чем неправа. Зажмурившись, чтобы отогнать непрошеные слезы досады и обиды (еще я не плакала рядом с людьми, ага!), я села на землю, прислонившись к стене бункера и решила отвлечь себя разговорами.

- Интересно, почему это место называется бункером? – начала я монолог, - я всегда думала, что бункер – это подпольное помещение, вроде бомбоубежища, а это больше похоже на целый металлический дом. Фургоном-переростком не назовешь – колес нет, да и складом тоже – склады обычно не бывают настолько благоустроенными.

- Уэйлу просто очень нравится слово "бункер", - сообщил мне Чарли, усаживаясь рядом. Я покраснела: еще чего доброго он решит, что я совсем как Уэйл – чокнутая.

- О, да не волнуйся! – заметив мое смятение, воскликнул он, - я тоже частенько говорю сам с собой. Часто даже спорю, а ты просто не представляешь, как неприятно ссориться с самим собой.



Отредактировано: 13.04.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять