И снова в дорогу

Часть II. Глава I

Часть II

 

Глава I

 

- А сейчас я вам покажу нашу главную достопримечательность – карликовых драконов из Ярфы, - Юрена-Илма обвела глазами стоящую перед ней группу людей и затянутой в белую перчатку рукой поманила их за собой в центральную часть заповедника. Те поспешили за ней, с интересом оглядываясь по сторонам и, одновременно, стараясь держаться поближе друг к другу, чтобы не потеряться. Лица некоторых из них показались Юрене знакомыми – вон тот парень явно уже бывал в заповеднике, и вот эта парочка тоже! Скорее всего, девушка видела их вчера на вечерней экскурсии, в которую входило посещение пещеры с индриками, а теперь они решили поглядеть на ярфских птиц и драконов при дневном свете. Хотя были среди жителей Сэфэра и такие, кто приходил в заповедник несколько раз: звери, живущие в нем, были такими необычными, что на них хотелось смотреть снова и снова. Да и рассказывала Юрена о них очень увлекательно, каждый раз вспоминая новые любопытные подробности ловли каждого из жителей заповедника, поэтому к ней на экскурсии нередко записывались и по второму, и по третьему разу. Эльха и Лютл, которым тоже приходилось выполнять обязанности экскурсоводов, таким успехом не пользовались: их рассказы были точными и серьезными, но по форме больше напоминали научные доклады, в результате чего их слушатели быстро начинали скучать.

До места обитания драконов было не слишком далеко, но дорога туда проходила через засаженный деревьями участок, и Юрена была вынуждена все время оглядываться назад и проверять, не отстал ли кто-нибудь из посетителей заповедника. Иногда такое случалось: какой-нибудь легкомысленный гость «всего на минутку» отходил в сторону, чтобы как следует рассмотреть красивый цветок или почти ручную черную белку – и все, Юрене и ее коллегам было обеспечено несколько часов поисков, во время которых девушка запросто могла заблудиться сама. В одиночку она по-прежнему ориентировалась на местности очень плохо, хотя в тех случаях, когда за ней шла толпа посетителей, ей каким-то невероятным образом всегда удавалось выбирать правильное направление. Так было и на этот раз – группа благополучно миновала лесной участок и вслед за Юреной вышла к просторной поляне, в центре которой находился большой вольер с каменным гротом, кустами и круглым искусственным озерцом внутри. Возле этого озерца, обложенного вокруг гладкими белыми камнями, вальяжно расхаживали два дракона – каждый размером с крупного дикого ласкуна. Чешуя у одного из них была темно-синей, а у другого блестела на солнце блестела всеми оттенками зеленого, и у подошедших к вольеру посетителей заповедника вырвался дружный восхищенный вздох: даже те из них, кто видел эту красоту не в первый раз, не могли сдержать свои чувства. Юрена, поначалу тоже невольно залюбовавшаяся своими питомцами, заставила себе повернуться к гостям и продолжить экскурсию:

- Этот вид драконов обитает в горах на восточном побережье Ярфы. Там много пещер – довольно тесных, надо сказать, но зато очень надежных. В них драконы прячут от хищников яйца и маленьких детенышей и сами прячутся во время ураганов. Наш синий дракон – это самец, его зовут Лазур, а зеленый – самка, Малахитка, так что мы надеемся, что в скором времени этих животных у нас будет еще больше… Так, вот только близко к ним подходить не надо! – заметив, что тот самый молодой человек, которого она уже видела в заповеднике, приблизился к окружавшей драконов решетке, девушка поспешно схватила его за руку и оттолкнула назад. – Они у нас, конечно, уже привыкли к людям, но все-таки с ними надо быть осторожными. А то могут и огнем плюнуть!

Группа попятилась назад, а синий дракон, словно подтверждая слова Юрены, вдруг широко открыл полную острейших зубов пасть и зевнул, выдохнув небольшое, но густое облачко дыма. Экскурсанты снова громко охнули и на всякий случай отошли от вольера еще немного дальше, продолжая, однако же, смотреть на драконов горящими от восторга глазами. А драконы, решив, по-видимому, не останавливаться на достигнутом, неожиданно расправили крылья и взлетели. Лазур погнался за Малахиткой, и они сделали круг по всему вольеру, после чего внезапно поменялись «ролями», и теперь уже изумрудный дракон, которого до этого преследовали, стал догонять своего собрата. Сделав еще один круг и дохнув друг на друга маленькими язычками пламени, оба хищника опустились на землю и, сложив крылья, полезли в грот. Одна из зрительниц громко зааплодировала, и к ней сразу же присоединились все остальные. Юрена с гордостью улыбнулась драконам – не так часто они устраивали перед посетителями подобные представления! – и вновь вернулась к своим обязанностям экскурсовода:

- Теперь понимаете, почему от них надо держаться подальше? Они хоть и взрослые, но еще очень молодые – так что иногда начинают вот так вот шалить, - и она строго посмотрела на любопытного юношу, который, несмотря на первый испуг, снова подошел поближе к вольеру и внимательно разглядывал торчащие из грота драконьи хвосты.

- Извините, - ответил он Юрене, делая шаг назад. – Я просто хотел получше их рассмотреть. Я здесь был в прошлом месяце, и мне показалось, что они с тех пор немного выросли.

- Это вряд ли, - возразила экскурсовод, - они ведь уже не детеныши – видите, какая темная у них чешуя? И линяют они раз в год – с тех пор, как мы их сюда привезли, была только одна линька. Так что…

- Да, возможно, - не стал спорить молодой человек, и Юрена продолжила рассказ о драконах, к тому времени снова выбравшихся из грота и растянувшихся на земле, чтобы погреться на солнце. Их крылья, которые драконы опять полностью развернули и расстелили под солнечными лучами, и правда казались очень большими. Так же, как и длинные чешуйчатые хвосты, и высокие костяные гребни на спине и на голове…



Татьяна Минасян

Отредактировано: 29.06.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться