Ибворк. Школа выживания. Книга 2

Размер шрифта: - +

Часть 2 Глава 14

- О нет! Господи, только не он! – взмолилась Элизабет, полагая, что молния поразила и Джека. – Только не он! Не умирай!!!

Девушка метнулась к любимому. Он лежал без чувств. Лиз проверила сердцебиение и вздохнула с облегчением.

- Он жив, - подтвердила её наблюдения Лори. – Молния в него не попала. Только чего это он вдруг потерял сознание? Неужели такой нежный стал?

- Да подожди ты! – прикрикнула на мышку Элизабет. – Что сейчас приключилось?

- Я и сама, честно говоря, не совсем понимаю, - призналась Лори. – Все так быстро произошло, что я не успела и понять, что случилось. Похоже, что тебя только что пытались убить. Причем даже не потрудилась объяснить за что.

- Но почему она умерла сама? – не понимала Элизабет, глядя на безжизненное тело Джуди.

Девушка оглянулась, чтоб понять, что послужило причиной того, что молния вернулась обратно.

- Зеркало! – обрадовано сообщила Лори.

На полу лежала гора отскоков большого зеркала, которое спасло жизнь Элизабет и отняло её у Джуди. Из-за того, что Элизабет отшатнулась, молния, пролетев мимо неё, отразилась от зеркала и поразила Джуди.

- Жаль её, - Элизабет склонилась над бездыханным телом своей бывшей хозяйки.

- Ты шутишь? – удивилась Лори. – Она что-то тебя не особо жалела. Она получила по заслугам. Нечего было разбрасываться смертоносными заклинаниями.

- Надо кого-то позвать, - поняла Элизабет.

- Не спеши. Попробуй растормошить муженька этой фурии.

Элизабет совсем не хотелось приводить в чувство Джека, чтоб выслушивать от него какие-либо нападки. Скорее всего, он теперь убьет Элизабет, или сошлет в подземные казематы. И даже объяснения не потребует!

Элизабет наклонилась над Джеком и несколько раз энергично встряхнула его. Никакого результата.

- Побей его по щекам, - посоветовала Лори.

Лиз тут же последовала совету, и добилась видимых результатов. Джек слегка пошевелился и открыл глаза.

- Элизабет, - прошептал он и слабо улыбнулся.

Девушка опешила. Неужели он узнал её?

- Как я рад, что с тобой все в порядке, - продолжал он.

- Он бредит, - догадалась Элизабет и вновь похлопала его по щекам, чтоб привести молодого человека в чувство.

- Перестань, - с этими словами Джек сел на пол, а затем несколько раз тряхнул головой. - Что со мной? – спросил он то ли у себя, то ли у Элизабет.

- Я и сама хотела бы знать, - ответила девушка, заботливо вглядываясь в лицо любимого.

- Последнее что я помню, - пытался восстановить память молодой человек, - это то, что Джуди весь день дергалась как на иголках. Она часто подзывала к себе то одного призрака, то другого и о чем-то шепталась с ними. Я слышал, как они несколько раз повторяли твое имя. Я уже устал оттого, что она откровенно издевается над тобой, и я потребовал, чтобы она оставила тебя в покое. Тогда она вспылила и сказала что ты, как кость поперек её горла, и что она больше терпеть этого не собирается. Джуди было очень неприятно, что я заступаюсь за тебя. Она выкрикнула, что больше тебе не жить!

Тут он замолчал, а затем выдал бессвязные фразы:

- Она моя жена? Как же так? Элизабет, как мы могли с тобой допустить такое? Как я мог согласиться связать свою жизнь с этой  жестокой девушкой?

Элизабет остолбенела. Надо же! Он все вспомнил! Хотя радоваться было еще довольно рано, так как воспоминания его были довольно клочковатыми. Связать все воедино у него получалось довольно плохо, он то и дело перепрыгивал от одного события к другому, и все никак не мог понять – как он мог, после вынужденной женитьбы на Джуди, забыть Элизабет.

- Это просто невероятно, дорогая! – твердил он. – Я помню из-за чего был вынужден жениться на ней, - он кивнул в сторону Джуди, - но никак не пойму, почему вдруг я смог забыть тебя!

- Твое забвение для Грэкхэма было главным в сделке с совестью, - пояснила Лори. – Никто и не надеялся, что что-то может быть по-другому. Все понимали, что все кончится полной коррекцией твоей памяти. Слишком рьяно ты выступал против отца.

- Но почему я сейчас вдруг все вспомнил? – не понимал Джек.

Он потряс головой и закрыл лицо ладонями. Мысли путались, голова болела.

- Скорее всего потому, - предположила девушка, - что Джуди умерла. А так как ты ничего не помнил из-за того, что именно свадебный обряд наложил на тебя заклятье беспамятства, то в момент, когда ваш брак перестал существовать, ты вновь стал прежним.

- Только что же отец сделает со мной сейчас, когда узнает, что я все вспомнил? – ужаснулся Джек. – Да еще если узнает, что в смерти Джуди косвенным образом виновата ты, то и вовсе взбесится. Нам с тобой не дожить и до вечера!

С этими словами Джек нежно сгреб Элизабет в охапку и покрыл её лицо поцелуями.

- Так давайте будем умнее, - передоложила Лори. – Пока никто не знает что здесь что-то случилось.

- Что ты предлагаешь? – насторожилась Элизабет.

- Самый удобный и простой для всех нас выход из создавшегося положения, - продолжала мышка. – Не стоит посвящать всех в подробности происшедшего.

- То есть ты хочешь сказать, что все это удаться утаить? – с сомнение произнес Джек. – На твоем месте я бы не был столь легкомысленным на этот счет.

- Все скрыть, конечно, не удастся, - вздохнула Лори, - хотя, признаться, очень бы и хотелось, но легкую недосказанность не стоит отвергать. Конечно, смерть Джуди скрыть не удастся. Но все надо представить так, чтобы Элизабет была здесь не при чем. Иначе её ждет мучительная смерть.

- Не получится, - вздохнула девушка. – Ты забыла, что как только я вошла в комнату, призрак поспешил доложить Джуди, что я вернулась.

- Ну да, это немного осложняет дело, - поморщилась Лори. – Хотя стоит все преподать иначе.



Яна Гущина

Отредактировано: 20.10.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться