Идя на свет

Идя на свет

Did you try to live on your own

When you burned down the house and home?

Did you stand too close to the fire?

Like a liar looking for forgiveness from a stone.

(Green Day)

Глава 1

Мэтью сидел перед дверью и листал журнал. Буквы и фотографии сливались в бессмысленное месиво – он не мог сконцентрироваться ни на чем, но все равно продолжал механически переворачивать страницы. Мэт не был уверен, что решение прийти на прием было верным, но последняя, едва трепыхающаяся гордость требовала либо встать и уйти, либо делать вид, что все идет как должно: выглядеть уверенно и скрывать дрожь в руках. Хотя бы листанием журнала. Мэт сумел договориться с собой: если он закончит с этой макулатурой раньше, чем его пригласят, – он уйдет.

Провалившись в собственные мысли, он не услышал, как открылась дверь и вздрогнул, услышав вкрадчивое:
– Мэтью Миллс?
Он быстро отложил журнал и встал, нервно поправляя рукава рубашки. Перед ним стоял высокий мужчина в очках. Должно быть, это и был мистер Купер.
– Да?
– Проходите.

Мэтью вошел в кабинет. Он никогда здесь раньше не был, но прекрасно знал, что вот это мягкое широкое кресло – для него, а то, что поуже и попроще – для мистера Купера. Так что поспешил занять свое место.

– Меня зовут Брэндон Купер, хотя, раз вы здесь, вам это известно, – сдержанно и по-деловому улыбнулся мистер Купер.
Мэт кивнул. 
– Но лучше называйте меня просто Брэндон. Скажите, мистер Миллс, как мне обращаться к вам? – Он опустился в свое кресло и посмотрел на Мэта поверх очков.
– М-Мэтью, – коротко ответил Мэт, борясь с сухостью слипшихся губ.
– Хорошо. Прошу вас, начинайте, как будете готовы.

Брэндон говорил с легким, но все же явственным британским акцентом. Сам он был примерно таким, как Мэт представлял себе, словно сошел с фотографии из объявления: идеально выглаженная одежда, полуформальный неброский стиль, аккуратно собранные в тугой хвост волосы и абсолютно нечитаемый взгляд.
Впрочем, Мэт безнадежно разучился читать людей, поэтому даже не пытался больше. Он сцепил руки в замок и опустил голову, старательно разглядывая свои костяшки. Желание уйти усиливалось с каждой секундой, наваливаясь паническим приступом, но было бы совсем глупо сделать это теперь.

– Честно говоря, не знаю, о чем говорить. Не знаю, зачем я здесь.
– Вы задаете неправильный вопрос, Мэтью. Вы здесь затем же, зачем и десятки других людей – вы ищете покоя в своей жизни. Главное другое: почему вы здесь?
– Да, наверное.
От всех этих выверенных предложений, попахивающих учебниками словесности, становилось душно. Мэт не верил, что психолог сможет ему чем-то помочь. Никогда в них не верил. Но он больше не мог жить... существовать так, как существовал последнее время. И других вариантов он не видел.

– Давайте я помогу вам. Я буду задавать вопросы, вы – отвечать.
– Хорошо.
– Ваша жизнь вас не устраивает?
Мэт скривился, не сдержавшись. Ему захотелось рассмеяться прямо в лицо Брэндону. 
– Совсем не устраивает.
– Она плавно и незаметно стала... такой, или произошло какое-то событие?
– Событие.
Мэт оценил обтекаемость формулировок. Он не собирался рассказывать никаких подробностей и думал, что Брэндон рано или поздно споткнется об это и прервет сеанс, выгнав бестолкового «клиента». Но, кажется, у них все же был шанс найти общий язык.

– И вы пока не готовы говорить о нем?
– Не готов.
– Хорошо, поймите Мэт, то, что вы пришли – уже большой шаг.
Мэт никогда не понимал эту банальщину из рекламных листовок и пожал плечами.
– Хотелось бы в это верить.
– Расскажите о вашей нынешней жизни.
«Это не жизнь». «У меня ее нет». Мэт перебирал в голове формулировки и одна оказывалась хуже другой. После любой из них, его бы пометили как суицидника, поэтому он предпочел промолчать.

Брэндон терпеливо выждал несколько минут и задал другой вопрос, все так же мягко:
– У вас есть работа?
– Да.
– Семья, друзья?
– Нет, – ответил Мэтью, пытаясь не выдать себя. Губы дрогнули, но Мэт опустил голову ниже, скрывая это.
– А ваша работа приносит вам удовольствие?
– Нет.
– А ваши увлечения?

Мэт снова замолчал, не зная, как ответить. Идиотские вопросы. Какие увлечения? Как вообще можно говорить об удовольствии, если Мэт просыпался-то по утрам лишь по привычке?

– Вы сейчас взяли тайм-аут, я понял, – не дал ему погрузиться в себя Брэндон. – Вы не общаетесь с коллегами в свободное время?
– По правде говоря, я часто менял работу в последнее время.
– С того самого события?
– Да.
– Оно было связано с вашей работой?
– Отчасти, – Брэндон приближался к опасной грани и Мэт напрягся. Видимо, это не укрылось от психолога, и тот сменил тему:
– А почему вы стали часто менять работу? Не справлялись?
– Нет, – покачал головой Мэт. – Я сносно выполняю свое дело. Но... – Мэт постучал пальцами друг об друга. Ему было непросто сформулировать свои ощущения. Он жил на автомате, но почему-то раз за разом уходил из одной конторы в другую.
– Вы ищите себя? Свое призвание?
– Я знаю свое... возможно, – осекся Мэт, примеряя на себя предложенный вариант. Он ведь всю свою жизнь посвятил одному делу, стал настоящим спецом, а теперь не знал, кем ему стать. Было ли дело в этом? Мэт обкатывал эту мысль.



Отредактировано: 07.09.2017