Интриги императорского двора

Размер шрифта: - +

3

В отличие от Багрового кабинета в Синей комнате Джерминийского дворца никогда не горел яркий свет. Какие бы материалы для изготовления ламп не использовали, какие бы заклинания не произносили - все было напрасно. Волшебники объясняли это явление магической аномалией, появившейся после строительства здания. Однако Альберт всегда считал, что они просто не знают, как это исправить. Ведь всем известно, что в Империи Запада артефакторика не в почете, потому что ее сложно использовать в войне.

-Весь доклад от начала до конца - фальшивка, Ваша Светлость, - после приветствий и представлений произнес главнокомандующий.

Альберт с ненавистью воззрился на военного. Императору пришлось бегом добираться до своей спальни, чтобы привести себя в надлежащий вид, а доклад, написанный косым, неразборчивым подчерком в вычурном, витиеватом стиле, попортил ему изрядное количество нервов. И теперь этот человек заявляет, что он зря их потратил!

А вот судя по невозмутимому лицу герцога Вельфа, для него эта информация не стала новостью. Альберт мысленно хмыкнул. Его регент ужасно проницателен.

-Его Величество, упокой Единый его душу, приказал мне и маршалу написать этот доклад, чтобы именно он вошел в анналы истории.

-Значит, мы победили в войне не благодаря боевым дирижаблем, которые недавно изобрели артефакторы Академии? - решительно вмешался в беседу император.

Убеленный сединами, но все еще неплохо выглядящий для своего возраста, главнокомандующий Нергер ему ужасно не понравился. Этот человек был похож на крысу. А еще он, стоило им появиться в Синем кабинете, тут же стал лебезить перед регентом. Разве таков должен быть покоритель Востока?

-Эээ, нет, Ваше Величество, - с заминкой ответил Нергер. - Все было не так.

-Командор! Позвольте, я расскажу, - пришел на помощь его спутник.

-Да, конечно, Мейер, прошу.

Альберт перевел свое внимание на маршала. Мейер был высок, светловолос и голубоглаз. Он мог бы сойти за земляка герцога Вельфа, если бы не большой нос с горбинкой. Именно по носу легче всего было узнать уроженца Швадрии, маленькой захудалой провинции Империи Запада, которая славилась производство цветного стекла, обширными стадами овец и странным сыром с плесенью, считавшимся в высшем свете изысканным деликатесом. Сыр этот Альберт не любил, овец впервые в жизни увидел две недели назад, а из швадрийского стекла пил каждый день. Вот только ничего из вышеперечисленного не имело никакого отношения к Кристофу Мейеру.

-Первая часть доклада верна, - произнес маршал твердым, безэмоциональным голосом. - Мы действительно теснили восточников благодаря дирижаблям. Также большая заслуга в нашей победе принадлежит семье Гловеров.

-Гловеры? - переспросил Альберт.

-Лучшие мечники Запада, Ваше Величество, - пояснил Северин Вельф. - Их мастерство настолько велико, что даже самые искусные боевые маги Востока против них бессильны.

-Верно, - подтвердил Мейер. - Они прорвали оборону сегуна Минамото, что позволило нам попробовать на прочность укрепления их лагеря. Однако этим мы ввергли командование противников в панику. По крайней мере, никак иначе я не могу объяснить их дальнейшие приказы.

И маршал замолчал. Нергер не торопил его. Казалось, им самим неловко рассказывать о произошедшем.

-И что же такого случилось дальше? - не вытерпел Альберт.

-Они вывели на поле боя детей, - почти прошептал Кристоф Мейер.

-Что? - удивленно воскликнул герцог Вельф.

Альберт покосился на него. Мысль о том, что регент чего-то не смог предусмотреть, противно скребла череп.

-Как нам удалось выяснить после завершения военных действий, восточники пытались воссоздать аналог наших Академий Магии. Экспериментальная школа для одаренных детей - так они это называли. Данное заведение располагалось неподалеку от Рокухары. По приказу сёгуна там собрали самых талантливых малолетних магов и эсперов со всей Империи. И когда мы были уже близки к победе, восточники отправили нам навстречу детей...

-О, это были воистину дьявольские создания! - внезапно с отвращением воскликнул главнокомандующий Нергер. - Они уничтожили даже Гловеров! Всех до единого!

-Они? - переспросил Альберт, чувствуя, как спина стала липкой от страха.

А ведь всего две с половиной недели назад он сам был в Рокухаре. Жил в гостинице старшего брата и видел, как солдаты восточников маршируют по улицам города. Что случилось бы с ним, задержись он там еще на несколько дней?

-Он, - поправил начальника Мейер. - Остальные дети тоже были сильны, но Гловеров уничтожил всего один человек.

Повисла неловкая тишина. Слышно было, как Северин Вельф постукивает по столу кончиками пальцев. Каждый пытался представить, как это происходило. Одному лишь маршалу не нужно было напрягать воображение, он, напротив, больше всего на свете жаждал стереть себе память об этом.

-Если этот ребенок так силен, то как же наши войска победили? - спросил наконец герцог.

-Это не ребенок! Это монстр, настоящее чудовище! Среди тех, кто там был, его прозвали Яматайским Дьяволом и он...

-Достаточно, командор, - прервал военного регент. - Пусть маршал Мейер продолжит.



Сонная Сказочница

Отредактировано: 10.11.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться