Искра из Грязи

Искра из Грязи

– Айван, у меня для тебя есть поручение.

Голос майора звучал бодро, словно он не играл всю ночь в бридж в прокуренном салоне Афинского клуба. Уж что-что, а запах табака я за милю чую, а сэр Джонатан пах, словно тушил пожар на плантации в Колорадо. Даже тонкий флёр вчерашнего виски тонул в этом зловонии. Я скривился.

– Ну же, Айван! Я не могу послать Бэтфорда. Он развалится по дороге. А ты всегда отличался находчивостью.

– Простите, сэр, я весь одно большое ухо, – промолвил я, кивнув.

– Паясничаешь. Обиделся, что тебя не взяли с собой? – Хозяин нахмурился. – Энсин Жук, отставить.

– Есть отставить, – я щёлкнул каблуками и вытянулся во фрунт.

Как ни крути, а сэр Джонатан был прав, забывать своё место не стоило. А если вспомнить, что я всего лишь Ванька Жук, сирота-казачонок, которого он воспитывал и содержал уже много лет, то моё поведение было вообще верхом наглости.

– То-то же, – майор не умел долго сердиться. – Значит, так. Преподобный Уиккерс задал очередную задачку для поклонников её дочери. Не скажу, что я в восторге от Аделаиды, но это была бы неплохая партия, открывающая широкие возможности.

– Простите, сэр Джонатан, а причем здесь я?

– Иоанн, ты всегда был нетерпелив. Мало я сёк тебя, – вмешался в разговор Бэтфорд.

Вот ведь старый хрыч. Менторские нотки в его голосе, библейское произношение моего имени, как же это всё раздражало. Хотя что-то он бледноват в последнее время, да и кашляет часто. Надо бы распросить майора, мне-то батлер вряд ли признается.

– Слушай внимательно, Айван. Преподобный Уиккерс вступил в философский спор с господином Дарвином и господином Спенсером. Каждый из них считает, что человек есть проявление чего-то одного: божьей воли, законов эволюции или… Бэтфорд, как там Герберт сказал?

– Социальных институтов, сэр.

– Да, точно, социальных институтов. Айван, не смотри на меня так. Было очень много виски. Так вот, я имел неосторожность влезть в их спор. В общем, я сказал, что мальчик, воспитанный в другой вере и обществе, но не утративший своих корней с возрастом, это идеальный человек. Они посмеялись, и сказали, что нет, это не идеал. Бэтфорд, это ведь ты что-то ляпнул?

– Да, сэр. Я сказал, что энсин Жук, не похож на идеал.

– Точно, Бэтфорд, – продолжил сэр Джонатан. – Это было не прилично, но все подхватили твою мысль. Кто ж знал, что Чарлз знал русский. И начали говорить о насекомых. А преподобный Уиккерс и вовсе всерьез зацепился за эту тему. А потом они сказали, что, если и есть где-то эта… Бэтфорд, как там сказал Чарльз?

– Божья искра, сэр.

– Да, точно, божья искра. Так вот, её следует отыскать. В общем, я сказал, что если эта искра и есть где-то, то только в Англии, и что её нужно найти как можно раньше. И что её смогут найти только люди, не испорченные современным английским обществом.

Я смотрел на сэра Джонатана, как священник на постояльца Бедлама, и пытался прикинуть, сколько же виски было вчера выпито. И сколько безумных научных теорий было придумано за такими вот партиями в бридж.

– В общем, Айван. Имя этой искре, которая возродится из пепла замшелых догм… Бэтфорд?..

– Pyrochroa scintilla phoenexiana, – низким голосом, словно читая заупокойную молитву, произнёс уставший батлер.

– Звучит как отборная брань, сэр, – усмехнулся я.

– Знаешь, Айван, преподобный Уиккерс не только неплохой игрок в бридж, но и натуралист и энтомолог. Он показал нам вчера рисунки из своего альбома жуков-кардиналов. Это такие маленькие красные жучки. И мы все решили, что эта искра может быть только жуком-кардиналом. Но найти её должны только слуги, причём иностранцы, а не англичане. Ведь англичане погрязли в пороках… Бэтфорд, и я вот тоже участвовал в этом?

– Да, сэр.

– И ты меня не остановил?

– Сэр, я не так нагл, как Айван. Ну а после того, как вы отправили вчера в нокаут господина Джона Тиндаля, со словами, что божья искра не пищит, я решил, что не стоит так рисковать. Я ведь уже не молод, сэр.

– Хм-м. Всё в порядке, Бэтфорд. Так на чём я остановился? Ах да. Так вот. Завтра в полдень из Афинского клуба вы отправитесь вдоль канала Регента на поиски божьей искры, а точнее жука-кардинала фениксийца. Я не знаю, существует ли такой жук, как он выглядит, и зачем я влез в этот разговор. Но если ты его найдешь, то получишь тысячу фунтов стерлингов из фонда клуба и руку Беатрис Гудвин, племянницы господина Спенсера.

– Кх-кх-м, ­– я поперхнулся.

Щёки сэра Джонатана стали алее форменного мундира британской армии.

– Не спрашивай, Айван, как так получилось. Могу заверить, что мисс Гудвин не уродина и не обитает в Бедламе. Если б не Аделаида, я бы, может, и сам был не прочь за ней приударить. Но она отшивает ухажёров быстрее, чем шотландец отстреливает вальдшнепов.

– А вам какая выгода, сэр? – не удержался я от вопроса.

– А я, если ты победишь, в чём я не сомневаюсь, получу руку мисс Аделаиды Уиккерс и пять тысяч фунтов из фонда клуба.

– Сэр, у меня только один вопрос, сколько сейчас стоит патент лейтенанта?



Отредактировано: 10.09.2022