Исповедь кочегара

Размер шрифта: - +

Глава 16 Выжить в книжном переплете

ВЫЖИТЬ В КНИЖНОМ ПЕРЕПЛЁТЕ

— Эй ты, проснись! — раздался чей-то голос, за которым последовал толчок в бок. — С тобой хочет говорить сам «папа».

Кай поднял глаза на человека, который его разбудил, и увидел пе-

ред собой какого-то солдата в форме и с копьём в руке.

— « Папа? » — подумал Кай. — « Какой ещё папа? Или Иван устро-

ил для меня личную аудиенцию в Ватикане, или я не понимаю, что

от меня хотят».

— Сначала «папа» приказал, — заговорил человек с копьём, — что-

бы мы тебе дали поспать и не трогали тебя, но ты спишь уже очень

долго и терпение «папы» кончилось. Нам велено тебя разбудить

и проводить в приёмные покои.

Кай смекнул, что перед ним всего лишь подчиненный — охранник.

Он встал со стула и оглянулся. Комната, похожая на каменный мешок, была ему незнакома. Окон в комнате не было, из освещения был толь-

ко факел у дверей. А вот стол он сразу же узнал! Это был кухонный

стол Кая, на котором по-прежнему стояла его чашка с чаем. Парень

понял, что это очередная проделка Ивана.

— Следуй за мной, — сказал охранник и направился к двери, ловко

выхватив факел по пути. — И не вздумай юлить, а то я проткну тебя

раньше, чем мы доберёмся до «папы», — охранник сощурился и при-

ставил копье к шее Кая.

Кай повиновался. Они шли длинным извилистым коридором, очень похожим на кирпичную кишку. Выйдя из подвала во двор, охранник показал копьём, куда следует идти дальше. Воздух был

влажным, и очень хорошо чувствовался запах йода. Кай сделал

вывод, что рядом есть море. Также во дворе были ещё стражни-

ки с копьями. С наблюдательных вышек на них смотрели лучники.

Приближаясь к небольшому, но роскошному дворцу, Кай обратил

внимание, что здесь были стражники в более дорогом облачении.

Стальные шлемы со страусовыми перьями, кольчуги и блестящие

медью панцири. Войдя в мини-палац, Кай увидел высокий трон

и сидящего на троне человека. Парень сделал вывод, что это и есть

тот самый «папа».

— Ну здравствуй, человек с полосой на шее, — сказал восседаю-

щий на троне старик. — Мы ждали тебя.

Кай уже было открыл рот для ответа, но человек встал с трона и, не дав ему сказать ни слова, продолжил говорить:

— Моё имя — Мигель Монзано, но все меня зовут «папой». Я хо-

зяин острова Сан-Лоренцо. И я рад приветствовать тебя в месте, где

ежедневно выполняются сотни Законных, — «папа» сделал ударение

на это слово, — смертных приговоров. Меч Фемиды, как средство на-

казания преступников, уже давно устарело. Крюк Монзано — вот где

истинное орудие правосудия!

Кай нахмурил брови и пытался сосредоточиться на происходя-

щем. Сан-Лоренцо… крюк… «папа» Монзано… всё это он уже где-то

слышал. И тут Кай вспомнил где встречал все эти слова. Его ноги

подкосились, и он плюхнулся на пол, словно неуклюжий годовалый

ребенок.

Курт Воннегут «Колыбель для кошки»! Всё это оттуда, из этой кни-

ги. Кай когда-то читал это произведение, а сейчас сам оказался в гуще

событий.

— Сейчас ты выглядишь удивлённым и напуганным, — продолжил

«папа», — но я знаю, кто ты такой и зачем явился сюда. У меня давно

не было такого достойного слушателя, как ты. Ты внемлешь каждому

моему слову. И прежде чем произойдет то, что должно, ибо неизбеж-

ность всесильна, я бы хотел тебе поведать свою историю.

«Папа» Монзано повернулся к парню и пошёл. Стражник толкнул

Кая в спину, тем самым давая понять, чтобы тот следовал за стариком.

Пройдя через задние двери, хозяин острова и юный пленник оказа-

лись на просторной террасе, в центре которой стоял стол и две лавки.

«Папа» любезно предложил присесть за стол и еле заметным жестом

отпустил стражника. Когда Кай очутился на лавке, «папа» Монзано сел напротив, упёрся локтями в столешницу, сплёл пальцы рук между собой, а большими пальцами уткнулся в подбородок. Цепкий, оценивающий взгляд «папы» не давал расслабиться парню. Но он помнил, что

это лишь очередная игра человека в дорогом костюме с его изможден-

ным сознанием. Кай выдержал взгляд Монзано и «папа» улыбнулся.

— Ты и вправду силен духом, мальчик мой, — сказал старик, — если бы не своевременный сигнал, то у тебя были бы все шансы

на победу.

На лице Кая отобразилось недоумение. Он действительно не по-

нимал, о чём говорит Монзано.

— Не удивляйся, — продолжил «папа», радуясь, что он на шаг впе-

реди, даже не догадываясь, что его собеседник воистину находится

в полном неведении, — и не притворствуй, потому что я знаю, зачем

ты здесь. Ты здесь, чтобы ликвидировать меня и занять моё место, но,

увы, твой план провалился.

 

 

 

Кай замахал головой и руками, пытаясь объяснить, что «папа»

ошибается, но старик Монзано грубо перебил его.

— Не пытайся обмануть меня, мальчишка! — рявкнул «папа»

и ударил кулаком по столу. — Ты под полным моим контролем. Огля-

нись и убедись сам.

«Папа» сделал широкий жест руками.

Кай посмотрел по сторонам и увидел, что терраса окружена дю-



Андреев Игорь

Отредактировано: 26.07.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться