История белого колдуна

ГЛАВА 8. Неожиданные известия

На следующее утро миссис Уэнсли решила, что сегодня не стоит ее среднему сыну выходить из дому, тот выглядел бледным и был крайне взволнован, а еще почти ничего не съел за завтраком, хотя внимательная матушка пыталась ему подсунуть нежное мясо домашнего голубя, долить в чай молока и положила на тарелку нарезной пудинг. Сидя в своем домашнем платье, в чепце, милая женщина всегда выглядела безмятежной, но сейчас она насупилась, на лбу проступили морщины. У нее были блеклые черты лица, да и в молодости она была всего лишь милой вертушкой, которой удалось очаровать своими манерами скромного юношу. Но теперь дама всего лишь представлялась обычной хозяйкой, хотя хозяйство вела умело, что существенно облегчало жизнь е супругу. Без такой тактичной и добродушной женушки, коей была Ребекка Уэнсли, тяжело бы пришлось в воспитании детей вечно занятому Себастьяну, но теперь они могли наслаждаться тихой семейной жизнью. Добрая родительница переживала за сына.

- Я не голоден не потому, что простудился, матушка, - объявил ей сын, - просто вчера произошло необычайное происшествие, вот я и перенервничал.

- Ты выглядел, подобно тени, Эдвард. Я уже хотела звать преподобного Филлинса, эта чертовщина, что ты говорил, выходила за рамки нашего понимания.

Тут уж в разговор вступил Джон, который до этого наедался вкусными блюдами. Матушка и ему уделяла внимание, но при упоминании священника, старший сын промокнул губы салфеткой и решил, что пора ему обратить на себя внимание.

- Дорогие родители, смею вас уведомить, поскольку не хочу, чтоб вы все разузнали из сплетен наших достопочтенных соседушек, что в моей жизни скоро произойдет некоторое важное событие. Скажу по правде, это очень ответственный шаг, но я на него решился. Пока что, я не буду ничего говорить, но вечером, мистер Уэнсли и миссис Уэнсли, ваш сын будет предельно с вами откровенен и честен.

Родители внимательно посмотрели на своего старшего отпрыска, обычно Джон не делал ничего такого, чтобы вызывать их на столь важный разговор. Но случилось что-то поистине значимое, раз он так говорил. Миссис Уэнсли совсем оторопела, кажется ее милые мальчики стали настолько взрослыми, что определенно заимели свою жизнь и свои секреты, только ее беспокоила нервозность Эдварда. Средний сын вяло отреагировал на заявление Джона, поэтому брат решил и его заинтересовать:

- Эдвард, тебе тоже это будет интересно послушать, так что, я тебя приглашаю.

Эдварду хотелось ответить «Больно ему нужны такие официальные приглашения», но он тактично промолчал и совсем позабыл, что Джон вчера обедал у Филлинсов и долго отсутствовал. Кажется, это удобный случай сменить тему, иначе его матушка уложит непокорного отпрыска в постель. Поэтому юноша спокойно взглянул на брата:

- Смею спросить, как прошел твой званый обед у нашего священника?

- Просто прекрасно, я познакомился с милым семейством Филлинсов заново, поиграл с ними в триктрак, почитал умные книги и даже пытался петь. Они живут беднее нашего и все же, это такое милое семейство, особенно очаровательная мисс Филлинс.

Упоминание Рейчел задело Эдварда, коли Джон имел цель задеть, он попал точно, поскольку его брат стал тяжело дышать. Противно ему было осознавать, что наглый братец вчера развлекал смешливую барышню или причинял ей неудобства своими грубоватыми манерами. Но он не мог сейчас достойно ответить, поскольку на него смотрели будто на свихнувшегося после вчерашнего, а если Эдвард сейчас же наброситься на Джона, то матушка может еще приписать ему уйму эмоциональный расстройств, и как ему не печально было осознавать, все же Джон выиграл эту партию. Но в то же время интересно было узнать, что же его побудило прийти к священнику на обед, быть может он хотел расстроить Эдварда, не иначе.

- Ладно, брат, я вижу ты решил доказать всем, что утончен и воспитан, чтобы позлить меня. Но учти, не только показушными манерами надо бахвалиться.

- О нет, я не бахвалился, ничуть. Мое намерение куда серьезней, но мне еще надобно до вечера успеть сделать кое-какие дела. А ты тут отдыхай, иначе еще окончательно с ума сойдешь, и придется тебя заточить в тех закрытых пансионатах для помешанных, которые хуже любой тюрьмы или работного дома, - брат хихикнул и удалился, а Эдвард остался.

Мать решительно запретила ему показываться из дому, на улице сырая погода, что может повлечь болезни, ее средний сын и так пребывает в очень печальном состоянии. Вчера он бредил призрачными незнакомцами, огромными хищными птицами и опасностями, которые те представляют. Поэтому миссис Уэнсли приказала слугам запереть запасной вход и держать парадный под замком. Эдвард пытался переубедить мать, но добродушная миссис Ребекка не хотела ничего слушать, если была уверенна, что это принесет ее отпрыску лишь пользу, поэтому она решительно затворила за ним дверь, оставив молодого человека в растерянности и лихорадочном состоянии бессилия.

Эдвард не мог ничем занять себя, ходил по комнате и заглядывал в окно, чтобы доказать родителям, что он не свихнулся. Ему казалось, что вот-вот нагрянет сюда эта птица и молодой человек сможет оправдаться и доказать, что вполне здоров и не страдает никакими внушениями. Его рассудок так же холоден, как и разум. Вот только птицы не было, а миссис Уэнсли за дверью вещала слугам, чтобы они препятствовали всячески разного рода попыткам мастера Эдварда выйти из дому. Это уже чересчур.

Средний сын негодующе стукнул кулаком по подоконнику, наклонивши голову от отчаяния. Почему-то ему казалось, что все вокруг словно сговорились извести его, чтобы обманчивые видения уж точно стали бы его спутниками. Но подобному не бывать, раз уж его не хотят выпускать из дому, как подобает джентльмену, он попросту сбежит на сегодня и все разузнает сам, Рейчел должна поверить, она как будто бы склонялась к его мнению. Молодой человек открыл пошире окно, отсюда можно было спрыгнуть, но он опасался, что сломает себе что-нибудь, тогда уж пригодились его навыки лазанья по деревьям: он спрыгнул с подоконника, уцепился за грушу и так достиг земли.



Отредактировано: 18.06.2017





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять