Измена. Истинная для повелителя

Пролог

Сотни зажженных фитильков на маленьких свечах, усеявших пол, колыхались в такт весеннему ветру. Он обдувал покои императора драконов, сквозь приоткрытую дверь балкона, с легкостью поднимая в воздух прозрачный тюль и раскидывая бордовые лепестки цветов по всей комнате. С улицы доносился тихий шепот стражников и голоса неспящих обитателей дворца. А в это время покои самого повелителя наполнялись томными стонами изящной драконицы, его фаворитки, длинноногой брюнетки с обжигающим, как огонь, нравом. Пышногрудая и юная лэрди* с аппетитными формами радовала взгляд венценосного мужчины. Она манила округлыми бедрами, тонкой талией и взрывным характером, как у истинной, чистокровной драконицы.

Девушка плавилась от страсти в умелых руках своего господина, выгибаясь и постанывая от его грубой ласки, направленной на идеальное тело. От его поцелуев на груди, бедрах и животе проступили багровые следы. Повелитель с жадностью покусывал горошины сосков и вколачивался в молодое тело, выбивая из девушки надрывные крики блаженства. Но для него этого было мало, его животная суть требовала большего, желала немедленной разрядки. Так было всегда, и даже эта страстная особа не способна утолить неуемный голод императора драконов.

Закинув длинные ноги на свои плечи, он заполнил ее лоно толстым членом с яркими выпуклыми венами, покрытыми смазкой, медленно растягивал тугие стеночки и услышал жалобный всхлип и страстную мольбу:

— Пожалуйста, повелитель, я так хочу вас, не останавливайтесь.

На его устах растянулась торжествующая улыбка, но он не стал тотчас выполнять просьбу любовницы. Смакуя каждый стон, он дразнил ее, медленно входя и выходя из ее сладкого плена. С неприсущей ему нежностью он гладил бархатную кожу красивых ножек, игриво прикусывая лодыжки. Его член подрагивал в предвкушении приближающейся разрядки, заставляя повелителя крепко стиснуть зубы и откинуть голову, чтобы не видеть столь соблазнительной картины. Когда сил терпеть уже не осталось, он грубо толкнулся вперед, полностью заполняя лоно, и стал двигаться в немыслимом ритме. От напряжения по его спине скатывались капельки пота, а бугристые мышцы, каменели при каждом движении.

Спальня наполнилась запахом разгоряченных тел. Громкие крики страстной пары разносились по этажу, сводя с ума всю прислугу. С гортанным рыком повелитель кончил, переполняя девушку горячим семенем. Из последних сил он откинулся на подушки, притягивая возлюбленную в свои объятия.

— Повелитель, я люблю вас, — с придыханием промурлыкала брюнетка, ластясь к мужчине, как кошка. Она знала, как доставить удовольствие мужчинам. Знала, что нужно сказать, как себя вести, чтобы император хотел ее, чтобы он получал истинное наслаждение и остался доволен ее стараниями.

Она потерлась пышной грудью о его влажное тело и запечатала на губах легкий поцелуй, как бы говоря, что она его вечная рабыня и принадлежит только ему. Повелитель ничего не ответил, только притянул ее еще ближе, впиваясь в сочные губы, наматывая длинные волосы на кулак. Он требовал подчинения, и она с радостью повиновалась, полностью отдаваясь во власть сильнейшего из драконов.

*Лэрди – почтительное обращение к драконицам. Лэрд – Почтительное обращение к дракону.



Отредактировано: 03.07.2023