Камень изо льда

Размер шрифта: - +

Глава 24. Конец

- Рафаэль, если ты сейчас не вернёшься на место, я с ума сойду! Прекрати скакать!

- Ну я тапок потерял, прости, я уже тут, всё!

Рафаэль доскакал до койки на одной ноге, с гипсом наперевес, и забрался на покрывало, улыбнувшись Эмме. Девушка строго посмотрела на него, но после растаяла и сняла с его головы перевязку, осторожно разгладив его светлые волосы.

- Ну вот, зажило.

- Да повезло парню, повезло, – к койке подкатил столик Клаус, начав переставлять лекарства на прикроватную тумбочку. – Меня вот ударили – кровища хлестала долго, до сих пор хожу в этой идиотской повязке. Но у меня хоть волосы тёмные, не так видно.

- Ой, у нас сегодня суп?!

- Да, радуйся. Пополнились наши запасы. Спасибо господину Лукасу. Он много чего натаскал сюда со своими людьми. Ну не людьми, я понимаю, но всё равно.

- Как щедро с его стороны… – сказала Эмма, взяв миску с супом в свои руки, на возмущённый взгляд Рафаэля сказав: – Нет, даже не смотри на меня так. У тебя сотрясение, а ты весь первый день бегал! Теперь лежи – я буду тебя кормить.

- Карла иди корми, я взрослый, – надулся мальчишка. Эмма улыбнулась и коротко поцеловала брата в щёку.

- Очень взрослый, Рафаэль. Ты вырос. Но позволь мне за тобой поухаживать. А Карл выписался, ты сам знаешь.

- Да, он уже заходил утром…

- Сегодня просто какая-то волна выписок, – сказал Клаус, убирая уже ненужные склянки обратно на стол. – Столько народу разбежалось по корпусам, что не успеваешь всех проверить. Всем хочется принять участия в восстановительных работах. Ещё вчера с пулями в задн… кхм, в ногах лежали, а теперь растаскивают камни. Умно.

- Хотят почувствовать себя живыми, – сказал Рафаэль задумчиво, после встрепенулся. – Ничего, снимете с меня гипс – я тоже пойду проверять, как там наша комната и наш корпус! И вообще, зачем мне гипс, разве у меня перелом?

- Меня Эмма попросила его наложить, чтобы ты больше никуда не убегал без её ведома. Всё, у меня куча дел, поправляйся! – Клаус махнул им рукой и скрылся за дверью, услышав возмущённое «Что? Эмма!»

Клаус был прав и не преувеличивал, в это утро госпиталь почти опустел, остались лишь некоторые счастливчики. Даже те, кому ещё рано было выписываться, постарались сбежать из этих стен, напоминавшим их о произошедшей трагедии. Одним из тех, кто покинул свою палату, был Карл.

Ему вновь катастрофически не повезло – когти ранившего его Адриана были ядовитыми, и если бы не быстрое действие сотрудников медперсонала, он мог погибнуть. Пришлось несколько дней отлёживаться с ужасной и, самое главное, очень обидной слабостью. Юношу поразило то, что ему начали нести подарки, на второй день, когда открылись маленькие лавочки, в которых появились товары и продукты. Миранда приходила к нему несколько раз, рассказав об общих последствиях, и сейчас Карл отправился в оружейную, чтобы её увидеть. Однако не найдя её там, юноша ни на секунду не задумался над тем, где она могла быть. Покинув территорию, Карл выбрался через щель и направился к келье.

Он не ошибся, Миранда была за кельей, на небольшом кладбище, которое, увы, выросло за всё время оккупации и за ту ночь. Карл остановился позади женщине в метре. Та смотрела на три расположенные рядом могилы.

- Могло ведь быть хуже, правда? А они… всё хорошо, они обрели покой. Они знали, что мы победим, и мы победили.

Карл расслышал тихий  всхлип и подошёл к Миранде вплотную, обняв её, женщина обернулась к нему и уткнулась своей пухлой щекой в его грудь.

- Просто Чарльз… он столько выстрадал за это время. И ни разу ведь не пожаловался. А они… Карл, как они друг друга любили, это ведь было так видно… Какая чудовищная лебединая верность!..

- Было бы хуже, останься в живых кто-то один из них, – сказал Карл.

- Да-да, ты прав. Конечно, – Миранда успокоилась и отстранилась от юноши, подняв к нему взгляд и улыбнувшись. – Как ты-то себя чувствуешь, не рано вскочил?

- Надоело чувствовать себя овощем. Да и если бы я не забрал оттуда Гектора, он бы продолжил красть часы пациентов и нести их в мою палату, мне уже было неловко извиняться.

- Да, пожалуй…

Они оба отправились назад, на территорию. Солнце пригревало, на улице больше не было этого чудовищного холода.

- Что будем делать дальше? – спросила Миранда.

- Жить. А там – посмотрим.

- Лукас, кажется, планировал сегодня прилететь…

- Да, я знаю. Хочу с ним встретиться.

- Карл. Ты не заходил… туда?

- Куда?

- В корпус директора.

- Нет. А зачем?

Женщина остановилась, заставив Карла остановиться тоже, и внимательно посмотрела на него.

- Ты ведь понимаешь, Карл. Должен понимать. Вольфганга больше нет. А обезглавленной академия быть не может. И есть только один человек теперь, который может встать на его место.



Анна Ураскова

Отредактировано: 20.06.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: