Капкан мерцающих браслетов

18.1

― Ир-Ир-кас… ― Мои глаза полезли на лоб от удивления.

― Да, а что вас так испугало, княгиня? Не нравится город? Тогда можете поискать в лаборатории его бабушки, в замке ваших новых родственников, Каррийских.

― Короля Варкола?!.. Значит, этот человек ― двоюродный брат королевы Амалины… Ой, что-то мне плохо… ― Голова закружилась, и я чуть не упала на землю, но Кир успел подхватить и посадить на травку.

«Что с тобой?» ― прозвучал обеспокоенный голос мужа в голове.

«Брат королевы… дверь в замке… Иркас! ― только и смогла пробормотать, замечая удивленно поднятые брови Кирона. ― У меня фамилия Иркасова! Леонидия Вадимовна Иркасова!»

«По-моему, ты спешишь с выводами, может, это просто совпадение». ― Об этом я не подумала.

― Вот возьми, выпей… ― Вампа протянула мне стакан с водой. ― Не переживай, что-нибудь придумаем. Приедешь к нам, и мы поможем решить вопрос с порталом, наверное…

Да уж, обнадежила…

Диаша попросила мужчин уйти, а сама осталась успокаивать меня и убеждать, что все совпадения ― просто плод моих фантазий. Имя Ери ― совсем не то же самое, что Вадим, да и название городка, возможно, не связано с фамилией. Может, так вещь очень важная называлась, с которой пришелец с Земли прибыл сюда. И разумное зерно в этом было, ведь все фамилии от чего-то произошли.

С трудом я все же взяла себя в руки. Постаралась переключиться на другую тему, связанную с мальчиком-эльтифиром, которого я вознамерилась спасти от удаления крыльев. Диаша поддержала, но стребовала с меня обещание привести его к ним сразу же, как только заберем.

Все понятно, невостребованные материнские инстинкты. А что, если… Шальная идея проскочила в голове, окончательно выбив из мыслей рассуждения о портале.

Совместный обед хоть и был недолгим, но все же подействовал успокаивающе, особенно когда я своими глазами убедилась, что рацион вампов достаточно разнообразен. Суп из морепродуктов, мясо прожаренное и с кровью и овощи…

Как же мне хотелось остаться, но медлить уже было бессмысленно. Кир, прижав меня к себе, спланировал вниз с другой стороны скалы, к пригорку, возле которого остались драконы с сопровождающими, смысла в которых я так и не увидела.

Но вот зрелище, в котором они сейчас участвовали, было достойно аплодисментов. По полю вперевалку, с высунутым длинным острым языком, носился новый дракон с золотистой чешуей, с длинной шеей и коротким широким торсом.

Змеиная морда, острые клыки, с которых капала слюна, внушительные волнистые рога на голове и кожистые наросты, будто уши. На двух толстых лапах дракон бегал вокруг Грилона, распихивая, словно назойливых мух, атакующих двух вампиров и двух вампов. Но нити, срывающиеся с рук и тех и других, отскакивали от дракона обратно в агрессивных представителей древних рас.

Справа, у леса, лежала разломанная карета, тот палантин, в котором мы, тесно прижавшись, проводили перелеты. Обрывки красивой обивки были разбросаны.

Оставив меня в сторонке, Кирон, понаблюдавший за всеми, в том числе и драконами, летающими надо всей компанией и с безразличием смотрящими то на своих собратьев, то на нападавших, остановил попытки атаки на животное.

Судя по всему, он пытался выяснить, что здесь вообще происходит. Дракон в это время обхаживал Грилона, издавая визгливый рык, на что наш дракон только скалился недовольно, но ничего не предпринимал. И тут вдруг золотистый стал тереться о Грилона, игриво трогая за хвост клыками.

Да это же девочка, поняла я. И она настойчиво выказывает Грилону свое расположение, но, потеряв бдительность, не заметила, как мой муж словно лассо бросил ей на лапы нити. Драконица завалилась, издав такой визг, что все стоявшие мужчины и я закрыли уши, а у одного из наших сопровождающих пошла носом кровь. Даже удивительно, как у меня барабанные перепонки не лопнули.

Оставшиеся мужчины, соорудив из нитей копья, начали стрелять, пытаясь попасть в одну и ту же точку. Я сначала закрыла глаза, но потом увидела ужас в глазах животного, в которого уже стали проникать нити, и она взвизгивала от каждого удара.

Я бросилась к ней. Кир, попытавшийся меня задержать, поплатился укушенной рукой и остановил вампов с вампирами. Дрожащей ладонью я погладила жесткую, словно броня, чешую, из-под которой тоненькой струйкой бежала кровь.

― Что ты делаешь? Остановись… Это… Кранг…

― Да какая разница? Неужели вы не видите: это девочка, которой просто приглянулся твой дракон. За что вы ее наказываете? ― Кир попытался меня оттащить, но голова драконицы выгнулась и легла на его руку, надавив так, что ему пришлось отпустить. ― Видишь, ничего страшного не случилось, а вы… Идиоты, глупые мужики, придурки клыкастые. Убери нити, отпусти ее!

― Хм, наконец я не один в компании придурков, ― хмыкнул муж, отошел, но нити убрал. ― Постарайся не соприкасаться со слюной кранга, она смертельно ядовита.

Драконица не спешила вставать, своим длинным языком она зализывала рану, а когда кровь остановилась, резво вскочила. Осмотрела меня, обнюхала, на попытку любого из присутствующих мужчин приблизиться грозно рычала, периодически срываясь на пронизывающий визг.



Елена Влатова

Отредактировано: 01.07.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться