Глава 20
Только оказавшись в библиотеке в обществе англичан, ни слова не понимающих по-русски, Алиса вдруг сообразила, что договариваться с библиотекаршей придётся именно ей. У Даньки это получалось более чем хорошо, а вот выйдет ли у неё?
Прежде чем звать на помощь своего русского друга, Алиса решила хотя бы попытаться.
- Добрый день! - Вежливо сказала она, подходя к стойке.
Библиотекарь с некоторым опасением поглядывала на иностранцев, заполонивших её рабочее пространство, а когда с ней заговорила маленькая девочка с заметным акцентом, женщина заметно напряглась.
- Добрый день! - Ответила она. - Что вам угодно?
- Вот эти господа, - девочка указала рукой на Брайтона и Файшера, - испытывают насущную потребность провести в данной библиотеке исторические изыскания. И нам необходимо получить ваше благословение на начало научных исследований.
Манера речи собеседницы ввергла женщину в состояние, близкое к панике.
- Ну, если исследования и изыскания..., - пролепетала она, - тогда, конечно.
Профессор не совсем понял, в какую сторону повернул разговор, на всякий случай предложил:
- Дорогая Алиса, передай, пожалуйста, этой молодой леди, что мы можем получить разрешение у мэра, но полагаем, что в данном конкретном случае я предлагаю обойтись личной договорённостью.
Алиса поняла, что с Данилой всё было как-то попроще. Она всё дословно перевела.
- У нас есть глава администрации, - пролепетала женщина, - но, думаю, к нему не стоит обращаться по этому вопросу.
- Я тоже полагать именно так, - с победоносным видом заявила Алиса и повернулась компаньонам, - Всё, господа, проблема решена. Теперь нужно найти удобное место - и можно начинать работать.
Удобное место тут же отыскалось в небольшом читальном зале с двумя столами, по обеим сторонам которых располагались стулья. Всё остальное пространство заполнили шкафы с книгами.
Англичане уселись рядом друг с другом за один стол и сразу стали напоминать прилежных школьников
- Чем будем заниматься? - Потирая руки, осведомился Брайтон.
- Вы тут старший, вот и командуйте, - ответила Алиса. - Или я что-то путаю?
- Всё правильно, дитя моё. И у меня уже есть план действий…
- Да, я помню, - не совсем вежливо перебила его девочка. - Вчера вы говорили, что нам нужно поговорить с библиотекарем и спросить адреса тех людей, которые чисто теоретически, в силу своего возраста, могли проживать на территории этого посёлка в годы второй мировой войны.
- Ты права.
- Как я понимаю, именно этим мне и придётся занятсья? – Вздохнула Алиса. Она вышла из читального зала в ту комнату, где сидела библиотекарь, и зачем-то не забыла плотно прикрыть за собой дверь.
Отсутствовала она не больше минуты, и вернулась слегка расстроенная:
- Библиотекарь сказала, что списки ветеранов находятся вне её компетенции и посоветовала обратиться в школьный музей боевой славы.
- Так в чём же дело? - Энергично вскочил с места Брайтон. - Пойдём туда! Прямо сейчас!
- Во-первых, я не знаю, где здешняя школа, тут без Данилы не обойтись. Во-вторых, вряд ли там сейчас будет хоть кто-нибудь из учителей - сейчас, если вы не в курсе, в России время летних каникул. И, в-третьих, если даже мы вдруг наткнёмся на более-менее официальное лицо, у нас могут возникнуть проблемы
- Что за проблемы? – Поднял брови Брайтон.
- Не нужно забывать, что мы иностранные подданные и занимаемся историческими исследованиями без всякого на то разрешения. Это не совсем законно. С библиотекарем наша отмазка прокатила, но в любом музее нас могут воспринять в штыки.
- Откуда ты всё это знаешь? - Удивился Файшер.
- У меня папа - юрист, - не без самодовольства сообщила Алиса, - а мама - журналистка. В такой семье трудно быть глупой - что-нибудь в голове по любому останется.
- Какие ещё исторические исследования? - Запоздало начал кипятиться профессор. - Мы даже ничего не сделали! И вряд ли вообще будем делать что-нибудь противозаконное. Ну, почитаем пару книжек, пройдём по музею, так они и созданы, чтобы по ним ходить. Переговорим с парой-тройкой здешних стариков…
- Мистер Брайтон, Вы хотите отыскать захоронение, которое находится на территории России, а подобные места, как правило, находятся под охраной. И вы, как археолог, должны это знать!
- Какое ещё захоронение…? - Удивился Брайтон и прикусил язык.
- Которое вы ещё вчера вечером искали, - невозмутимо парировала девочка.
- А, ну, да…, засмущался профессор. - Всё верно, это так. Только, понимаешь ли, есть археологи-практики, а есть - теоретики. Я из последних. БОльшая часть моего времени уходит на работу с книгами и монографиями. Я очень редко сталкиваюсь непосредственно с первоисточниками.
Алиса поняла, что достопочтенный профессор археологии начал заговаривать ей зубы, но решила внимания на этом не заострять.
#46791 в Разное
#4956 в Приключенческий роман
#22915 в Молодежная проза
#9236 в Подростковая проза
дети и дружба, поиски сокровищ, русские и американцы
18+
Отредактировано: 05.03.2019