Клинок Бури 2

Размер шрифта: - +

9. Детка, хочешь заработать?

Вонючие тоннели бывшей канализации Рифтена встретили меня затхлым теплом, как и чуть менее года назад, когда я побывала здесь впервые. Путь к "Буйной фляге" замечательно отложился в моей голове, потому брела я впотьмах, так и не придумав никакого способа освещения. Глаза быстро привыкли к темноте, и я шагала смело, хоть и бесшумно. На всякий случай.

За поворотом зашуршали злокрысы, с громким писком дерущиеся за какой-то лакомый кусочек. Меня зверушки не заметили, избавив от необходимости вспарывать их животы, покрытые редкой колючей шерстью. Решимость поскорее найти Бриньольфа гнала меня вперед, и я уже едва не бежала, когда до заветной двери оставалась всего пара пролётов и небольшой зал со столом, где часто заседали "охранники" фляги - нанятые Мавен где-то шкафоподобные головорезы, следившие не столько за входящими, сколько за выходящими из воровской таверны. Приблизившись к освященному парой светильников захламлённому помещению, я услышала негромкий разговор:

- Мавен сказала, что ты должна дать деньги, темная эльфийка. Если Мавен сказала - эльфийка даёт деньги, - упрямый орсимерский бас звучал не угрожающе, но упёрто. Его собеседницей - я осторожно заглянула в залитое уже непривычным для меня светом помещение - оказалась высокая для данмерки женщина, одетая в плотно прилегающую к телу чёрную броню. Капюшон и маска от нее лежали здесь же, на столе.

- Я уже отдала всё, что должна была, - отрезала незнакомка холодным тоном, не предвещавшим ничего хорошего для твердолобого головореза, - иди и передай старухе мои слова.

Так вот оно что, Мавен "продала" гильдии право на возрождение! Ситуация начала обретать смысл - на доброту душевную старой ведьмы надеяться было крайне глупо. Мавен всегда ищет выгоду, а несчастной темной эльфийке сейчас, кажется, проломит голову огромный орсимерский топор. Амбал, радостно заулыбавшись, снял со спины здоровенное зеленоватое оружие и размахнулся, готовясь опустить его на лиловоглазую головку совершенно спокойной данмерки. Я не особенно поняла, как именно, но женщина мгновенно оказалась за спиной недалёкого орка; топор с грохотом обратил добротный деревянный стул в гору щепок. Удивлённый громила застыл, почувствовав тонкое лезвие у своей шеи.

- Иди и передай мои слова старухе. Гильдия больше ничего ей не должна, и ей следует перестать посылать сюда тебе подобных, если она не хочет одним чудесным утром проснуться с моим мечом, торчащим из ее сморщеной старой задницы.

Орк сглотнул, но кивнул, едва не подтолкнув сверкающее лезвие. Данмерка убрала меч; зеленый амбал, побелев, вылетел прочь из комнаты, едва не сбив меня с ног.

- Выходи и назовись, - со скучающим видом женщина убрала меч в ножны и уселась на стол, закинув ногу на ногу, - и не забудь объяснить, почему мне не нужно убить тебя прямо сейчас.

Я вышла из тени и направилась к данмерке, остановившись в нескольких шагах, чтобы быть готовой к ее выпаду, если ей вдруг приспичит меня прирезать.

- Хильда, - ответила я, не сводя глаз с незнакомки, - хочу вступить в гильдию.

- Одного желания будет маловато, девочка, - рассмеялась данмерка, - Ты понимаешь, что элитная гильдия убийц и шпионов, держащая в страхе весь Рифт и половину Скайрима, принимает только самых талантливых?

- Хмм... - я сделала несколько шагов вкруг занятого незнакомкой стола, - это ты меня так немощной деревенщиной назвать пытаешься?

От того, что эта дамочка оттягивает мою встречу с Бриньольфом, мне захотелось поджарить ее прямо здесь, на этом столе, и скормить труп злокрысам, блуждавшим по Норе. Она снова рассмеялась и потянулась к своим капюшону и маске.

- Догадливая девочка. Ладно, я дам тебе шанс показать себя, - она ловко соскочила на пол и направилась к двери во "Флягу", - следуй за мной, я познакомлю тебя с нашим вербовщиком.

Я послушно направилась за ней, готовая к нападению в любой момент. Нервы натянулись подобно струнам: эта женщина мне определенно не нравилась, что-то было в ней совершенно дьявольское, до мерзости отвратное, но я никак не могла понять, что именно.

---

- Матерь божья, мужчины, там наверху!.. Там... - я бросилась к стражникам, стоявшим возле ворот. Они недоверчиво окинули меня взглядами, но больше никак не отреагировали. Со стороны конюшни донёсся низкий мужской голос:

- Если собираешься войти в Рифтен - тебе придётся позвенеть кошельком, девочка.

Я обернулась. Высокий мужик улыбался в косматую грязную бороду, вытирая мощные ручищи какой-то тряпицей. Решив, что лучше рассказать о ситуации ему, я бросилась к конюшне.

- Там!.. Там был дракон! Дракон!

- И что? - мужик загоготал, - с тех пор как император уничтожил великое зло, драконы никому не причиняют вреда. Летают себе и летают, чего кричать-то?

- Но... блин, мужик, ты не понял: там в небе с рёвом носится огромная красная ящерица с крыльями! Она же спалит тут всё к чертям!

Конюх снова басовито загоготал и покрутил засаленным пальцем у моего виска, заставив меня шарахнуться в сторону. Псих какой-то.

- Никого они не тронут, малышка, - уже добрее добавил он, - ты откуда такая взялась? Не припомню, чтобы видел тебя раньше.

- Я... эээ... - как объяснить Рифтенскому конюху, что я из России, которая на планете Земля? Не легче, чем объяснить обратное водителю троллейбуса, - я не помню. На меня... эээ... напали разбойники, и я проснулась в лесу. Ничего не помню.

- А разбойников помнишь, значит? - он усмехнулся, но ржать больше не стал, чем меня немало порадовал. Смех у него был очень громкий и отвратно-низкий. 

- Ну, я... я думаю, что дело в разбойниках, - вывернулась я, состроив самую невинную мордаху. Кажется, прокатило - мужик смягчился и кивнул в сторону стоявшего рядом со стойлами домишка.

- Погрейся у камина, я поговорю с мальчишками, чтобы впустили тебя в город. На тебе ж лица нет, умрешь тут - а мне потом выпутывайся...

Я разулыбалась и бросилась к двери. Домик внутри показался мне еще меньше, чем снаружи. Всего две комнаты: кладовая да жилая. Окна забиты конской кожей, в углу растоплена печь. Спустив на лавку тяжелый рюкзак, я уселась рядом с камином и протянула руки к огню.

Отлично, я попала в мир меча и магии, предварительно посмотрев обучающее кинцо и пару раз умерев. Кинцо на правду было не слишком похоже: конюх говорил об императоре, а не императрице, которой называлась Хильди. Но я находилась именно в Нирне, в Скайриме. Рифтен - это название неплохо отложилось в моей голове. Именно отсюда был родом Бриньольф, и именно здесь ошивалась сейчас Хильди. Осознание подкралось незаметно: тот красный дракон мог быть Одавингом. Их красных вообще не слишком много, если верить хроникам, которых Хильди начиталась в Хротгаре. Получается, милашка-дракон сейчас с рёвом носится над лесом, а его недалёкая подружка ползает по канализации в поисках потерянной любви. Ну и дура же эта баба! Встречу - ударю в левый глаз.

Переполнявшая меня решимость аж заставила подняться с насиженной лавки. Вот пойду сейчас - и долбану в левый глаз длинноухой дуре. Один хрен мои шансы выжить тут равны нулю: ни оружия, окромя заныканного в рюкзак кухонного ножа, ни денег, помимо бумажек, совершенно бесполезных в этом мире. Так хоть умру счастливой. 

Дверь со скрипом приоткрылась, конюх вернулся с переговоров:

- Иди в город, девочка. Я не мастер долгих раговоров, предпочитаю бить в рыло вместо этого, а баб не бью, - он снова загоготал. Я порылась в сумке и нашла пачку печенья "Юбилейное". Чудесно.

- На, - я всучила не вполне понимающему происходящее конюху в руки печеньки, - они вкусные, особенно с молоком. Адьёс!

И рванула на улицу, к воротам.

Рифтен встретил меня всё той же промозглостью. Надеяться, что высокие стены не пропустят влажный холод, было, конечно, глупо, но надо ж мне на что-то надеяться? Я смело направилась к рынку, пытаясь убедить себя, что помню, где он вообще находится. Оттуда нужно было просто куда-то свернуть, куда-то вниз, там еще была какая-то лесенка... До рынка я добралась, это уже победа, конечно, но вот куда двигать дальше? Я волчком завертелась на площади, по которой сновали редкие прохожие, укутанные в тёплые меховые плащи и плотные на вид кожаные дождевики, накинутые на средневекового вида шмотьё. На меня косились, как на сумасшедшую: очевидно, джинсы в скайриме носили не все дамы, а может, они просто чуток не понимали, зачем дамочке вроде меня крутиться на пустеющей площади, вертя головой под проливным дождеснегом. За спиной послышался заинтересованный и уверенный в себе мужской голос:

- Детка, потерялась?

- Что ты, бабка, совсем нет. А так похоже? - я обернулась к остряку, завернутому в модный здесь кожаный плащ. Хитро ухмыляясь, на меня глядел рыжий тип со смутно знакомой физиономией.

- Бабка?.. А ты остра на язык. Хочешь подзаработать?

---

Вербовщика на месте не оказалось, конечно. Усадив меня за стойку, незнакомка унеслась прочь, посоветовав мне не надоедать многочисленным ворам и воришкам, заполнившим скудно освещенное помещение.

А "Фляга" сильно изменилась с последнего моего прихода: кажется, они осушили ту вонючую лужу и сделали основательный ремонт. Теперь воровская малина действительно походила на комфортабельную таверну... если не считать всё ещё попахивающего прохода, сюда ведущего. Но это уже издержки профессии: особенно на виду держать вход в обитель самых разыскиваемых людей Скайрима, если не всего Тамриэля, было бы глупо. Если же местному бомонду захочется оттянуться в заведении почище, они всегда могут снять комнату в "Пчеле". Впрочем, не думаю, что кто-то из них станет пользоваться таким небезопасным правом.

Каменные стены были заботливо очищены от плесени, пол устилали крепкие доски. Везде стояли какие-то столы и сундуки, у некоторых из столов стояли стулья, занятые бурно обсуждающими последние новости ворами. Чуть странно, что данмерка так легко впустила меня в заведение: обсуждаемые окружающими меня людьми вещи могли стоить жизни любому из них. Но не думаю, что она решила таким нелепым образом заманить меня на верную смерть. Хотела бы - попыталась бы убить раньше.

Бриньольфа всё ещё нигде не было видно. Я даже подумала, что таинственный "вербовщик" - это и есть Бриньольф, но быстро отогнала эту мысль. С каких пор он занимается вербовкой новых кадров?.. С другой стороны, что я вообще знаю о его старых обязанностях в гильдии?

- Эй, новенькая! - за барную стойку подсел лысый громила, меньше всего похожий на вора. Вышибала, видимо, - Как тебе во "Фляге"? Нравится?

- Вполне мило, - улыбнулась я. Громила протянул мне бутылку мёда, которую я с благодарностью приняла, - Я много слышала о гильдии. Кажется, ваши дела идут в гору?

- Ага, Карлия расставила всё по своим местам, - мужчина сделал глоток из своей бутылки, - Когда она явилась и сказала, что хочет возродить гильдию, я чуть с коня не свалился!

- А кем ты был раньше? - скрасить ожидание беседой было не худшим вариантом, - До того, как пришла Карлия.

- Разбойником. Но мою группу разнесли имперские псы, пришлось искать счастья в Рифте. А тут она и этот ее дружок меня нашли... - здоровяк в один глоток осушил бутылку и кивнул альтмеру-бармену, тут же подавшему ему полную взамен, - Рыжий мне сразу не понравился, но эльфийка смогла меня убедить, что ему стоит доверять. Я тут уже больше месяца, и мне всё очень нравится!

Мужик хлопнул пробегавшую мимо худенькую нордку по заднице и загоготал. Девушка взвизгнула и отвесила ему шутливый подзатыльник, после чего с хохотом унеслась прочь, туда, где раньше располагался вход в "Цистерну". Интересно, там они тоже ремонт сделали? Внутренний штаб гильдии запомнился мне плохо: когда я была там в последний раз, всем заправлял зануда-Мерсер, а видеть его лишний раз не было лучшим из удовольствий. Бриньольф же обычно встречал меня здесь, у стойки. Кажется, она почти не изменилась: я стала рассматривать истёртую поверхность, ища, похоже, знакомые царапины.

- А вот и она, наша новенькая. Хильда? - за спиной послышался голос данмерки (как я поняла, звали ее Карлия), - Рыжик, это Хильда. Придумай им с Мариной какое-нибудь развлечение.

Я обернулась. Передо мной стоял...

Живой... из плоти и крови...

Бриньольф, нагло улыбаясь и приобнимая за талию уверенного вида женщину, похожую на имперку в... джинсах?!

- Оба-на, - провозгласила "имперка", - какая встреча. Ну здравствуй, недалёкая моя. 



aridesu

Отредактировано: 16.05.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: