Кольцо Событий. Книга первая: Игры.

3

И вдруг что-то изменилось. Правое плечо перестало ощущать девушку на поляне, его целиком накрыло ее присутствием. Карина подошла и села рядом, почти касаясь его.

— Артур,  я хотела сказать спасибо, что занимаешься нами.  И что свозил нас в храм.

— Всегда пожалуйста, — улыбнулся Ар’Тур. Ее присутствие было  невесомо-легким, удивительно приятным, но в то же время пронзительно-острым от восторга и радости. Как-то в  одном из миров ему на руку села большая голубая бабочка. Настолько нежная и красивая, что он боялся дышать, чтобы не спугнуть. С Кариной было так же, она была инопланетной бабочкой - нежной, загадочной, невесомой, пронзительно красивой.

— Это приятное занятие! — рассмеялся он.

— Понимаю, — улыбнулась Карина. — К моей маме как-то приезжали друзья из-за границы, и меня попросили поводить их по городу. Мне очень понравилось быть экскурсоводом.

Ар’Тур не стал уточнять,  что именно ему приятно.

— Ты говорил, что раньше был пилотом…

— Да, примерно в вашем возрасте. Тогда это казалось мне самым интересным занятием.

— А почему перестал?

— Ну, я вообще-то не перестал, — улыбнулся Артур. — Навыки никуда не исчезли. Просто нужно было много чего освоить… Рано или поздно отцу надоест руководить Союзом. И мне необходимо быть в курсе дела.

— И поэтому ты не живешь в других мирах? Потому, что твой долг помогать отцу с Союзом?  — спросила Карина.

— Почему ты думаешь, что я хотел бы жить в других мирах? — удивился Ар’Тур. Девушка попала в самую точку. Искушение отправиться в многолетнее странствие по другим мирам не оставляло Ар’тура очень долго, да и теперь иногда позванивало у него в душе. Только чувство личной ответственности мешало уйти в долгое путешествие в неизведанные миры.

— Потому что, мне кажется, ходить в другие миры очень интересно! Можно пожить в одном мире, потом в другом, найти себе по вкусу...

—  Да… Вообще-то мой дядя так и сделал — ушел в другие миры. По крайней мере, отец так говорит. Но ты права, мы должны выполнять свой долг здесь, в этом - наше призвание. И это не так плохо, — ответил Артур, поражаясь,  как четко она ухватила суть.

— Но мы позволяем себе отдыхать там. Ничто не мешает проводить свободное время в других мирах, — добавил он. — А чем тебе нравилось ходить в горы?

— Это был наш первый самостоятельный горный поход. А до этого был еще один, но с инструктором. Так что мы не такие уж опытные альпинисты, — улыбнулась Карина. — Но, ты знаешь, горы — это горы. У нас была такая песня «лучше гор могут быть только горы, на которых никто не бывал». Там чисто, красиво, там мощь и преодоление. Сильнее гор я люблю только море…

Нам надо на Беншайзе, подумал Ар’Тур. И на Део, там океан, ей понравится… 

— А чем ты еще увлекаешься, кроме медицины и путешествий? — спросил он, стараясь не упустить разговор.

— Чем я только не занималась! — махнула рукой Карина. — Читаю книги, немного играю на пианино – это такой музыкальный инструмент… А когда  училась в школе, то хотела стать спасателем. Поэтому много занималась спортом: скалолазанием и фехтованием…

— Ты умеешь фехтовать? — спросил Ар’Тур. — Хочешь, завтра пойдем в фехтовальный зал? Мне тоже нравится…

— А можно? У вас тоже есть фехтование?  — удивилась Карина.

— Конечно. По традиции все Древние учатся владеть оружием, это может пригодиться в других мирах. У нас хороший тренер и отличный спортзал прямо в Белом Замке…

Они смотрели на потемневшую гладь озера и белую дорожку от заходящей за горизонт Арейа.  Багрово-серебряные облака уплывали за край холмов, как ладьи, идущие в порт. Теплый ветерок ласково касался кожи. Артур посмотрел на нежно-прозрачное лицо с проницательными синими глазами, и ему показалось, что Коралия, родная и привычная, еще никогда не была такой необыкновенно прекрасной. Потому что он мог поделиться ею с черноволосой девушкой, чья тонкая мелодия неслышно вплеталась в музыку древнего спокойного мира.

 

***

  — Дальше мы не пойдем, — сказал Рон’Альд. — Слишком долго возвращаться.

Широкая серая дорога уходила вдаль и терялась в тумане. Высокие статные люди – Древние – один за другим вставали на эту дорогу, делали несколько шагов и исчезали, словно поглощенные туманом. Б’Райтон смотрел на тающие спины. От горя и одиночества  его охватывала слабость,  ноги подгибались, хотелось сесть, прислониться к чему-то, ему была нужна опора. Краем глаза он взглянул на брата, который тоже смотрел в спины уходящих. Его лицо было невозмутимым – как всегда. Только черные глаза казались задумчивыми, словно он взвешивал про себя что-то. Интересно, что он чувствует, подумал Б’Райтон. Казалось, брата совсем не тревожит расставание с родными и их народом. А ведь Рон’Альд прожил среди Древних больше тысячи лет. Неужели ему не больно расставаться?

— А знаешь, — неожиданно сказал Рон’Альд, — я ведь уже однажды видел это.

— Где? — отрешенно удивился Б’Райтон.

— В разуме другого человека, — с усмешкой ответил брат и замолчал.

Эл’Троун и его одобренная жена Л’Анисс уходили последними. Мать со слезами обняла сыновей, потом их обнял Эл’Троун.

— Не люблю долгих прощаний, — сказал он. — Мы будем ждать вас. Когда поймете, что пора, приходите к нам. И ты, Б’Райтон. Когда-нибудь придет и твое время.



Отредактировано: 13.11.2016