Мы вернулись в казарму и рухнули без сил на койки. Ласка продолжала греть мне запястье, и я не стала ее убирать. Пусть, даже приятно. Такой тонкий, гладкий мех. С этим я уснула. А проснулась от подзатыльника, который отвесил мне сержант Певир. Едва соображая, что происходит, я кинула в него сгусток огня. Певир, бранясь, сорвал с головы горящую шапку и принялся топтать ее ногами. Со стороны это выглядело как энергичный танец.
– Поднимайся, мать твою! – рявкнул Певир. – Лейтенант зовет. А за шапку ты мне ответишь, мелкий гад!
Я огляделась. Казарма была пуста, полицейские разошлись по заданиям, Родерига отослали патрулировать улицы, о чем говорила записка на его шкафчике. Солнце освещало пустой двор. На подушке дремала ласка, шевеля во сне лапами. Я попробовала взять ее, но она тут же открыла глаза, полные злобы, и впилась мне в палец.
Я стряхнула ласку на пол, и она бросилась наутек. Пришлось опять покорить ее магией. Зверек застыл у дверей, словно не решаясь двигаться.
– Не так быстро, Зубик, – проговорила я. – Давай дружить. Обещаю вкусную еду, теплую постель и никакой магии, если будешь хорошим мальчиком.
Ласка скользнула на мою ладонь и напряженно посмотрела мне в глаза.
– Серьезно, нам будет хорошо! – пообещала я. – У меня дома есть мыши. Много мышей, и все очень жирные. Тебе понравятся.
Ласка прыгнула мне в рукав и побежала к плечу. Было ужасно щекотно. Прошмыгнув по боку, она вынырнула из рубашки в районе живота и забавно повела носиком.
– Вижу, ты не против. Тогда сначала к лейтенанту, а потом поздний завтрак.
Угрюмый Галт склонился над столом, словно полномочия давили его к земле.
– Как успехи в поисках брошек?
– Сэр, вор пока не найден. Мы с Фабби на стадии допросов.
– Есть предположения?
– Граф Дельстайн, насколько мне стало известно, ведет разгульный образ жизни. Карты, женщины. Полагаю, он мог заложить брошки, чтобы покрыть мелкий долг.
Лейтенант недоверчиво поднял бровь.
– Ты всерьез намереваешься выдвинуть против него обвинения?
– Нет. Я продолжаю работать над делом.
– Тогда иди. Фабби вернется через пару часов и будет в твоем распоряжении.
Я вышла из кабинета и отдышалась. Как хорошо, что Галт озабочен свалившимися на него обязанностями. В обычное время он не дал бы себя обмануть так легко. А уж капитан и подавно выжал бы из меня правду или хотя бы ее часть. Мне несказанно везет.
В отличном настроении я отправилась в столовую, где мистер Кикиш, наш повар, щедро накормил меня обедом. Мне досталась чечевичная похлебка и кусок сыра, Зубику – вареное яйцо.
– Зверушку завел? – поинтересовался Кикиш.
– Не то чтобы завел – приручаю. Пока кусается.
– Да, они такие! У нас тут трое живет. На руки только одну беру.
– У вас есть ласки? – удивилась я.
– А кто ж, по-твоему, мышей на кухне ловит? Держали кота, так тот больше дрых. Мыши у него прямо под носом кадриль плясали. Я попросил ребят, кто из деревень, наловить мне ласок, и вот, пожалуйста – зерно никто не жрет, в коробе не шуршит. Красота!
Не успела я порадоваться вместе с ним за сохранность припасов, как ко мне подлетел рядовой Яким, кудлатый паренек с круглыми, как у пищухи, ушами.
– Тебя там ищут! – прокричал он. – Господин. В экипаже!
Я припомнила, что лорд Ширан собирался отвезти меня в парк. Сграбастав со стола недовольного Зубика, я направилась к выходу. Щегольской открытый экипаж и правда стоял у крыльца, дожидаясь меня. Лорд Ширан, одетый с иголочки, благодушно взирал на прохожих, спешивших по своим делам.
Я прыгнула на сидение, и он, щелкнув поводьями, погнал лошадей в сторону Королевского парка.
– Моя леди, я рад, что вы не отказались составить мне компанию. Жаль только, ваша красота опять скрыта магией.
Я улыбнулась. Вот они какие, чичисбеи! Сорят комплиментами направо и налево, расставляя сети пошире.
– Я не умею вести светскую беседу, – призналась я. – И даже пытаться не буду. Хотя, не скрою, мне приятно слышать о красоте от того, кто знает в ней толк.
Лорд Ширан рассмеялся и заставил лошадей прибавить ходу.
– Ваша прямолинейность очаровательна. Думаю, при дворе вы бы имели шумный успех.
Это точно, очень шумный. Я представила, как случайно сжигаю в тронной зале ковер, и король Игмар, боящийся магов, мечется туда-сюда подраненным зайцем, благородные леди дружно подают в обморок, повисая на руках у своих кавалеров, а лица стражников бесконечно вытягиваются. Да, успех мне был бы обеспечен.
– Зачем вы позвали меня на прогулку? – спросила я.
– Хочу узнать вас поближе, – сладким голоском протянул хитрый чичисбей. – Леди-маг... Что может быть притягательнее и загадочнее?
#89678 в Любовные романы
#30599 в Любовное фэнтези
#57375 в Фэнтези
#21772 в Приключенческое фэнтези
переодевание девушки в парня, магия и драконы, любовь вопреки обстоятельствам
Отредактировано: 03.06.2018