Королевство бессонных ночей

Размер шрифта: - +

Глава четвёртая

Даркен достаточно бережно взял её за руку, но Оливия чувствовала невысказанную силу в его прикосновении. Ей казалось, что стоит только мужчине пожелать, и он превратит её в порошок, сломает каждую косточку. В каждом движении Даркена чувствовалась невысказанная власть, пугавшая девушку. Он даже не пытался скрыть своё раздражение, будто только и мечтал каждую ночь в этом сумасшедшем королевстве заполучать новую супругу.

- Что ты хочешь сначала, - притворно ласковым голосом спросил он её, - посмотреть дом или познакомиться с остальными?

Оливия сжалась. От очарования, возникнувшего в первые мгновения их знакомства, теперь не осталось и следа. Она действительно испугалась и не могла ничего с собой поделать.

- Посмотреть дом, - промолвила она. - Мне кажется, здесь должно быть красиво?

- И довольно запутанно, - Даркен усмехнулся и притянул её к себе. - Моя прелестная Оливия, не думаешь ли ты, что тут входы и выходы на каждом углу? Я б не надеялся на это... Дом невозможно обойти за несколько часов или даже за несколько ночей, и, мне кажется, мы никогда не обнаружим здесь выход. Даже если я покажу тебе всё, что знаю, ты всё равно не увидишь желанную дверь, так что не стоит и мечтать.

- Так что же, это повод сдаться? - не удержалась Оливия. - Ведь выход где-то есть! Гексана сказала мне...

- Меньше её слушай, - грубо оборвал её Даркен. - Гексана может говорить всё, что угодно, но она сидит здесь уже сорок седьмую ночь! Думаешь, она хоть что-то помнит из правды? В Королевстве бессонных ночей все лгут, и те, кто притворяется добрым, в первую очередь!

Оливия опустила голову.

- Не бывает безвыходных ситуаций, - прошептала она, - и в этот дом мы как-то вошли, значит, можем и как-то выйти. Но если тебе неприятно об этом говорить, то не нужно. Я не буду настаивать. Я просто хочу, чтобы мы относились друг к другу по-человечески, а не ссорились без конца.

Даркен с холодным прищуром взглянул на неё, а потом внезапно улыбнулся. В его взгляде появилось даже немного тепла, обыкновенного, человеческого и очень простого. Вот только слова о том, что добро тоже бывает обманчивым, теперь не покидали Оливию. Сначала, когда она только увидела этого мужчину, посчитала его добрым... Почувствовала какую-то странную связь между ними, натянувшуюся, будто та нитка. Но теперь всё казалось ненастоящим и больше напоминало жестокую шутку.

- Полагаю, нам будет легче действовать друг с другом заодно, чем противостоять, - Даркен притянул её к себе. - Твоя предшественница была отвратительна. Но ты... Что ж, ты можешь оказаться совсем другой. У вас общее только имя.

- И статус.

- И статус, - подтвердил Даркен, заглядывая Оливии в глаза. - А значит, мы вполне можем стать гораздо ближе.

Он склонился к ней ближе и осторожно, будто пробуя на вкус, поцеловал в губы.

Оливии показалось, что она никогда не целовалась по-настоящему в прошлом. В том забытом времени, которое отказывалось всплывать у неё в голове, всё было по-другому, и она, наверное, не была несчастна в любви только потому, что не могла даже влюбиться. Но поцелуй Даркена - быстрый, но такой пьянящий, - заставил её сердце пропустить несколько ударов, прежде чем восстановить биение. Ощущение, вызванное этим поцелуем, было столь же ярким, что и от его грубых слов, высказанных ещё там, в комнате.

Девушка заставила себя отпрянуть от Даркена. Почему-то слова Гексаны о том, что спастись может только кто-то один за ночь, болезненно повторялись в голове. В эту секунду она чувствовала, что обрела потерянную частичку себя в мужчине, которого вообще не знала.

- Здесь опасно любить, - вдруг произнёс Даркен. - Не думаю, что мы к этому готовы. Пойдём, ведь я обещал показать тебе дом. Здесь довольно красиво - там, где я был. Вероятно, Пиковые или та же Гексана увидели намного больше. Иногда я даже завидую им - провести здесь столько времени, открыть каждый уголок!..

- Какой она была?

Даркен вздрогнул.

- Зачем ты спрашиваешь?

Оливии было не так уж и легко объяснить ему, в первую очередь потому, что она и сама не знала, какой ответ будет правильным. Ведь она не могла знать свою предшественницу, но почему-то искала в её личности ключик ко всем тайнам, о большинстве которых ещё даже не ведала. Кажется, Даркена этот вопрос завёл в тупик, и он искренне пытался подобрать правильные слова для ответа.

- Она была жестокой, - так и не дождавшись, пока Оливия расскажет о причинах своего интереса, произнёс он. - И я научился быть жестоким от неё. Она считала себя избранной и говорила, что найдёт избранного среди своих мужей, дабы выбраться отсюда.

- А разве избранные имеют значение?

- Смотри, как здесь красиво, - пытаясь отвлечь Оливию, произнёс Даркен. - Какие картины... В мире за стенами, наверное, чтобы увидеть столько всего, надо объездить весь свет!

- В этом мире есть только один закрытый дом, без дверей, между прочим. Ты правда думаешь, что существует какой-то свет, чтобы его ещё можно было объездить? - фыркнула Оливия. - Или ты знаешь об этом доме что-то большее, чем мне кажется? 

- Это воспоминания о прошлом.

- Значит, ты его помнишь.

- Я его не помню, - отрезал Даркен. - Но, уверен, ты тоже примерно понимаешь, что такое пластик, и можешь рассказать... Хм, не знаю, об инкапсуляции в рамках теории объектно-ориентированного программирования?

Оливия застыла. Она и вправду могла, термины звучали очень знакомо. Безумно знакомо. Теоретические знания и куски каких-то бессмысленных фраз, в её голове обозванных кодом, легко всплывали перед глазами, а ведь она даже собственное настоящее имя вспомнить была не в силах! Что толку от всего этого, если они находятся в Королевстве бессонных ночей, несомненно, в месте самом страшном из всех, что когда-либо доводилось видеть Оливии? Впрочем, она ещё ничего об этом проклятом доме не узнала и мечтает найти выход, это Даркен убеждает её, что отсюда не выйти!



Альма Либрем

Отредактировано: 25.07.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться