Кошки-Мишки, или Ищите женщину

Глава 14

Её глубокая дрёма была прервана шумом въехавшей во двор машины и голосами утренних знакомых. Возбуждённо разговаривая, они зашли в дом. Толкнув дверь комнаты, где находилась Яра, и убедившись, что она закрыта, бандиты включили телевизор и загремели стульями, усаживаясь за стол. Яру от голода и жажды немного подташнивало, а страх усилил эту реакцию, и её опять стошнило.

Звук телевизора заглушал то, о чём негромко говорили вошедшие, и Яру охватил настоящий ужас.

«Как долго они будут держать меня здесь? — подумала она. — Надо что-то придумать, чтобы я была им нужна, и они меня не убили раньше времени».

Тут во дворе послышались шаги и, прогрохотав в сенях, затихли где-то в доме. Через некоторое время дверь в большую комнату открылась, и кто-то вошёл.

— Француз, где тебя носит? Мы уже полчаса перетираем нашу тему, — громко сказал мужской голос, принадлежавший водителю.

Яра на цыпочках подошла к двери и приложила ухо к притвору.

— Я был на озере, наловил рыбы на обед, — ответил тот, кого назвали Французом.

«Надо же, — подумала Яра, — они тоже считают его похожим на Алена Делона. Так вот почему здесь так холодно и сыро, — сделала она ещё одно открытие, — оказывается, неподалёку находится озеро».

— А вы почему не привезли её сюда? — спросил Делон. — Узнали что-нибудь про игрушку?

— Мы до полудня караулили дамочку возле магазина, но она так и не появилась. А дальше оставаться было опасно. Если бы ты не страдал манией преследования и не оставил цацки в этом магазине, мы бы уже давно получили за них нехилые бабки и не жрали на обед твою вонючую рыбу, — зло сказал мужчина-водитель.

— Гребень, хватит меня чморить, — кашлянув, ответил Делон, присаживаясь к столу. — Я хотел быстро решить эту проблему. Но не рассчитал. Как будто ты не знаешь, что у меня не было другого выбора. Мадам обложила меня со всех сторон. Если бы не Зуб, я бы не отбился от Боксёра.

— Это точно, — засмеялся, будто икая, Качок. — Странно, Француз, а почему мадам так быстро обнаружила пропажу?

— Потому что она не успела выпить шампанское, в котором было снотворное. Её срочно позвали в игровой зал, а я в это время залез в тайник и забрал перстень и монету.

— Как же ты запудрил старой ведьме мозги, что она показала тебе свою нычку? — прищурившись, спросил Качок-Зуб.

— У этой старой шлюхи такого добра навалом. Всю жизнь несколько подпольных казино держит. А таких смазливых, как наш Француз, видать раз-два и обчёлся, — почесав редкие волосы и криво усмехнувшись, сказал Гребень, — А ты точно помнишь, что кроме Боксёра больше никого не было?

— Так Боксёр троих стоит, — начал говорить Качок-Зуб.

— Теперь стоил, — со значением поправил его Гребень.

— Ну да, — продолжил Зуб и с упоением стал рассказывать уже несколько раз слышанную бандитами историю. — Когда мы с Французом ночью вышли с его съёмной хаты, Боксёр караулил нас в подъезде. В общем, Француз шёл первым, и Боксёр вырубил его с двух ударов. А я стоял на лестнице сверху, поэтому ударил этого амбала со всей силы ногой в грудь. Он полетел вниз и, как помидор, башкой, насадился на металлический штырь на крышке мусоропровода. Я сначала ничего не понял. Думал, Боксёр затих и хочет меня, таким образом, подманить, чтобы прикончить, когда я подойду. Но он вдруг захрипел и обмяк. Я растолкал Француза, у которого вся рожа была в крови, мы осторожно подошли к Боксёру и повалили его на пол. Из башки у него хлестала кровища, потому что штырь был высотой около десяти сантиметров.

— Вам, дуракам, просто повезло, — усмехнувшись, цыкнул зубом, Гребень.

— Да, наверное, — тронув разбитое лицо, сказал Делон-Француз.

— Оставлять жмурика в подъезде, где живёт Француз, было нельзя, поэтому мы вытащили его на улицу и бросили за мусорными бачками во дворе, — вдохновенно закончил свой рассказ Качок-Зуб.

— А чтобы Боксёра не признали, я опустошил его карманы, а Зуб расплющил его лицо кирпичом, — добавил а-ля Делон.

— Идиоты, его по отпечаткам пальцев или по другой хрени опознают, — разозлился вдруг Гребень.

— Ага, ты ещё скажи, вскрытие покажет, — огрызнулся Зуб.

— Но на это же нужно время, — неуверенно сказал Француз.

Они замолчали. Было слышно, как бубнил телевизор, звякали стаканы, лилась какая-то жидкость, и стучали вилки о дно тарелок с едой. От всего услышанного у Яры заурчало в животе, и она, обхватив живот руками, также осторожно вернулась в свой угол и села на телогрейку.

«Даже если меня не убьют, я здесь умру от жажды и голода», — подумала она, чуть не плача.

Тут Яра услышала, как кто-то встал из-за стола и, закурив, произнёс:

— Что будем делать с девкой? Долго держать её здесь нельзя. Пока про эту хату никто не знает, но это дело времени. Либо менты, либо люди мадам могут выйти на неё, поэтому задерживаться мы в этом доме не станем. А тащить эту куклу на новый схрон не имеет смысла.

По голосу девушка узнала водителя, которого Делон называл Гребнем. Яра уже поняла, что он был в этой компании главным.

— Господи, помоги! Подскажи, как мне вести себя дальше, наставь меня на путь истинный. Обещаю, что я сделаю много хороших дел, буду посещать храм и выучу молитвы, — крестясь, зашептала Яра.

Вдруг щёлкнул замок, дверь открылась, и на пороге показался водитель-похититель. Он прошёл до большого окна, так же как Яра, открыл его и подёргал ставни. Убедившись, что они прочно закрыты, с довольной улыбкой закрыл окно. Потом, присев на подоконник, он в упор посмотрел на тихо сидевшую в углу Яру.

— Ну что, девочка, ничего не хочешь нам сказать?

Яра попыталась заговорить, но страх окончательно сковал её пересохшее горло. Она закашляла, а потом осипшим голосом, который сама не узнала, попросила попить.

— Воду надо заслужить, девочка, — неприятно улыбаясь, произнёс Гребень. — Итак, куда ты дела медведя?

Яра сиплым голосом ещё раз рассказала уже озвученную Делону версию. И, боясь, чтобы её снова не ударили, добавила, что к ним в магазин ходят, в основном, постоянные покупатели, поэтому тётя вполне могла знать, кому продала упакованного медведя. И уже совсем ни на что не надеясь, она предложила:



Милена Стилл

Отредактировано: 11.10.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться