Кошмар на улице Зелёных драконов

Размер шрифта: - +

Свиток 6 - Песня чужого гуциня - 9

Ян Лин

 

    Сердце билось быстро. Дыхание участилось. Капли пота сползали по лицу, заставляя стирать их. Штаниною уцепился за чью-то неровную и разваливающуюся крышу, но это было не важно.

     Не важно было, куда теперь идти.

     Видеть полусваренную Ну О, обожженную, неподвижную, было ужасно. Мне тогда казалось, что сердце моё остановилось и больше никогда не будет биться.

     Но мерзкое сердце оказалось живучей, чем я думал. Оно же ещё не сдохло. А значит, его опять могли пронзить холодным лезвием или неумолимой стрелой.

     Я добежал до тюрьмы, когда уже всё догорело. Когда разбежались выжившие стражники и самые добрые из зевак сбежали, выбросив ведра.

     Почерневшие остовы, словно клыки прогнившие громадного, неведомого зверя. Разрушенный в спешке забор. Обугленные тела и снесённый в суматохе забор. От нескольких деревьев осталось только одно, самое древнее, превратившееся в почерневший кол. Где упал человек, которого я подстрелил горящей стрелой, я и сам б найти не сумел.

     Я не успел.

     Я не смог защитить Ки Ю, вздумавшую попытаться самой.

     Я не смог даже спасти её брата, которого она просила спасти вместо себя.

     Я ничего не смог.

     Душа, сожжённая изнутри чужим обещанием, болела невыносимо.

     Я упал на колени у пробоины в заборе. Поморщился от ужасного запаха, донесенного до меня ветром. Вонь горелой плоти и горелых волос – это была лишь жалкая расплата за то, что я сделал.

     Я обещал.

     Я не успел.

     Я обещал.

     И всё, что я могу – принести труп Ки Ю родителям, чьего сына я не уберёг. Тем, которые уберегли чужака от преследований, даже не прикопали, присвоим моё имущество. И что я им скажу? Простите, но ваш сын сгорел заживо? Он задохнулся от дыма, если ему повезло. Или он всё-таки чувствовал, как пожирает его тело огонь, слышал, как орут от жалости другие связанные люди?

     Снова пламя.

     Ну О, которую сварили.

     Люди, которых я сжёг. Сколько десятков или сотен там было человек?

     Теперь этот парень сгоревший. Брат заботливой Ки Ю. Сын моего спасителя. Он тоже сгорел. Это… расплата за то, что я сделал? Но всё началось с Ну О. Напали на мою сестру, а я тогда не нападал ни на кого! Если боги существуют, то это не может быть расплатой.

     Да и я уже не мальчик, чтобы надеяться на богов.

     Я не успел.

     Я обещал, но я не успел.

     Всё кончено.

     Прохладные пальцы сжали моё плечо.

     - Ещё не всё кончено. У тебя ещё осталось время, чтобы спасти Ну О.

     Испуганно поднял голову.

     Полупрозрачная девочка стояла возле меня. Девочка, которую я убил. Ещё один ожог на измученном сердце.

     - Да, верно, ты ещё не всё закончил тут, - за нею появился мужчина с нитями седины в распущенных волосах.

     За что они так добры со мной? Этот бедный чиновник…

     - Бо Хай, - твёрдо сказал он. – И я не бедный. Я был мерзкий, но уж точно не бедный.

     - Папа! – возмущённо вскричала Чун Тао.

     - Не время, - перебил её дух меча. – Вставай, Ян Лин. Ты не имеешь права умереть сейчас.

     Сжав зубы, я упёрся кулаками в землю. Я заставил себя встать. Я оглянулся на тюрьму в последний раз.

     - Лучше уходи, - серьёзно посоветовал Бо Хай. – Пепелище опять притянет людей. Да и тебя уже ничто не держит тут.

     - Ки Ю, - я грустно улыбнулся.

     Я подставился под стрелу, лишь бы спасти её брата. И в итоге я погубил их двоих. Но уйти, промолчать, что я наделал… нет, я должен отнести хотя бы труп Ки Ю её отцу. Пусть бранится, ругает, дёрётся. Чем больше он меня побьёт, тем мне станет легче. На миг. Я помню, что когда тело измучено, то душа намного меньше болит. Я хочу забыть о сгоревшем сердце хотя бы на одно мгновение.

     Я всё-таки не демон. Мастер Хэ У был прав: я просто жалкий человек.



Елена Свительская

Отредактировано: 13.02.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться