Ехали мы без приключений ещё половину пути, а потом вдруг были остановлены окриком всадника на вороной лошади, одетого в костюм королевского гвардейца:
- Эй, ты! А ну, останавливай повозку! Досмотр!
Я не стала делать вид, что не слышу: всё равно догонит. Дружки же наверняка прячутся в кустах чуть подальше. Я узнала этот голос: тот самый бандит, которого его напарник называл Дикарём.
- В чём дело, господин? Я простая селянка, держу путь ко дворцу. Горе у нас приключилось. Вот еду королю нашему пожаловаться, авось разрешит спор-то да накажет обидчика, - проговорила я, старательно копируя сельский выговор.
- Какой такой спор?
- Да сосед, ирод, дом наш подпалил. Он это, некому боле. Всё имущество потеряли! Отец вон так горевал, не встаёт с тех пор. Как впал в беспамятство, так и не приходил в себя.
- А он живой-то?
- А то как же! Знахарка наша сказала - лихорадка у него от горя, потому и в беспамятство впал.
- Чего с собой тогда тащишь?
- Королю покажу, чтобы по справедливости рассудил.
- А это кто?
- Дочка моя. Умаялась в дороге, уснула.
Дикарь подъехал ближе, внимательно присмотрелся и, словно для точности, спросил:
- Трое вас тут?
Я кивнула.
Он грубо провёл ладонью по моему лицу и посмотрел на руку, больно подёргал за изрядно поседевшие волосы, а потом выпрямился в седле, снова внимательно осмотрев моих спутников, скользнул взглядом по золотоволосой девочке и всмотрелся в лицо Альтара. Грязь уже давно высохла и набилась едкой пылью в морщины на лбу диора, замаскировав аристократическую бледность лица, левую половину которого закрывали седые волосы, спутанными прядями свесившись на глаза. Жалкие лохмотья идеально маскировали крепкую и сильную фигуру. Для пущей правдоподобности диор был прикрыт грязным, рваным одеялом. Дикарь цокнул языком и глянул куда-то за моё плечо. Очевидно, получив сигнал от своих сообщников-магов, просканировавших телегу, он махнул мне рукой:
- Поезжай давай.
Я кивнула и подхлестнула лошадку, боясь поверить собственному счастью: неужели провела, неужели смогла их перехитрить?
С трудом совладав с эмоциями, я продолжала катить по дороге, стремясь как можно скорее попасть ко дворцу. В животе урчало от голода, но утолить его было нечем. В этой спешке и в стремлении оторваться от преследователей я упустила из виду тот факт, что давно не обновляла заклинание для принцессы, испугавшись, как бы маги его не ощутили. Свой промах я осознала уже тогда, когда услышала, как зашевелилась и приподнялась в телеге девушка.
- Что со мной? Где мы? - спросила она тоненьким детским голоском. - Что это? Что это за голос? Кто это говорит?
Я вздохнула: объяснения были неизбежны.
Принцесса возбуждённо расхаживала по поляне. Едва удалось убедить её сперва съехать с дороги. Скрыться подальше в лесу она отказалась наотрез. Теперь же Веридика принялась отчитывать меня:
- Да как ты только посмела, как ты посмела держать меня без сознания и превратить в ребёнка?!
- У меня не было выбора. Необходимо доставить вас во дворец как можно скорее!
- Кто ты вообще такая, чтобы решать? Это Альтар везёт меня во дворец, а ты так, сопровождение!
- Альтар не в том состоянии сейчас, он магически истощён, его нельзя будить, иначе станет только хуже. Времени же слишком мало, мне пришлось пойти на крайние меры.
- А это ты уже перед королём будешь рассказывать про свои крайние меры, ты ещё пожалеешь у меня!
- Ваше высокосиятельство, пожалуйста, не кричите так громко. Наши преследователи слишком близко.
- Да плевать я хотела на этих преследователей! Теперь-то ты меня не оглушишь! Я всех в порошок сотру! Ты хоть знаешь, какой у меня магический дар?
- Я не знаю.
- У меня очень высокий дар!
Я поморщилась от громкого голоса принцессы, для меня эти нотации были уже последней каплей. Внезапно за деревьями раздалось ржание лошадей. Сердце быстро заколотилось, я подскочила к девочке и прошептала:
- Тише, умоляю. Это они! - уговаривала я, жалея, что не в состоянии зажать сиятельной особе рот.
- Кто такие 'они'? Не смей хватать меня за руку!
Я оглянулась и поняла: нам не скрыться.
- Так-так, что это тут? - выехал вперёд Дикарь. - А, это ты? Что орёте на весь лес? Ты же к королю спешила.