Кровавый бересклет

Глава 1

После долгого лежания в земле кости обычно становятся желтоватыми, но на фоне изумрудно-зеленого мха они казались белоснежными.

— Их явно вынесло паводками, — помощник шерифа Джаред присел на корточки, изображая из себя крутого детектива под прицелом камер именитого голливудского режиссера. — Вода сошла несколько дней назад, мох успел напиться и расправиться.

— Шериф! — кусты зашевелились, и из них высунулась морда черного как смоль коня. Сидевшего на нем Тикса видно не было, но зато был хорошо слышен его высокий голос. — Я нашел голову. И, шериф… — конь недовольно прянул ушами и все-таки вынес хозяина на болотистую лужайку, открывая взгляду редкое зрелище: обычно собранный и серьезный, младший помощник шерифа Теодор Тикс был сейчас растерян и бледен. — Кажется, я знаю, кто это.

— Серьезно? — Джаред насмешливо вздернул бровь. — Этот красавец явно пролежал в земле пару лет, но зачем нам экспертиза, у нас же есть малыш Тедди!

Харри кинул на него осуждающий взгляд и серьезно спросил:

— Что ты нашел, Тед?

— У нее в зубах камень, — Тикс приподнял губу и постучал ногтем по верхнему зубу. — Бриллиант такой, знаете? Имплант. Для красоты девчонки делают. Я его помню. Такой был только у Молли Коннерс.

— Молли Коннерс? — переспросил Харри и переглянулся с Джаредом. — Она ведь учится в университете в Китае. Ее папаша Лайам целую выставку устроил из фотографий, которые она ему присылала.

— Экспертиза покажет, — Джаред встал и достал из кармана ленту для ограждения. — Брюлик в зубах — в любом случае отличная зацепка.

— Я не знаю, кто шлет фотки старине Коннерсу, но она была моей няней, — процедил Тикс. — Я точно знаю: это она!

— Слезай с коня, — приказал Харри и полез в карман за телефоном. — Уведи его подальше, чтобы не затоптал здесь все, и позвони Тони. Нужно прочесать лес.

— Тони проводит викторины по правилам дорожного движения в младшей школе, сам же послал, — напомнил Джаред. — Все равно это дело детективов, пусть сами и прочесывают.

— Сразу видно, что ты не имел дел с управлением полиции Бивера, — снисходительным тоном отозвался Тед. — Тамошние детективы пачкать туфли не любят. Все равно нам придется искать, так лучше сейчас, чем ночью, — он вытащил телефон. — Харри, у меня сигнала нет. Спущусь, наберу Тони. Что говорю? Ищем недостающие кости?

— И место, откуда они всплыли, — Харри пропустил коня и сам нырнул в кусты.

— Она метрах в десяти, — крикнул Тед. — У большого пня!

— Вижу!

До пня и торчащего из мха черепа было всего несколько шагов, но Харри прошел их медленно, внимательно разглядывая сочную зелень. И почти сразу увидел еще одну кость — совсем маленькую, торчащую аккурат из следа лошадиного копыта.

— Идиот… — протянул Харри себе под нос и наклонился, помечая находку красной лентой.

Впрочем, слишком уж ругать Теда не стоило. Во-первых, расположение этих костей не так и важно, ведь захоронение явно было не здесь. А во-вторых, почти на сто процентов можно быть уверенным, что полный скелет они не соберут. Кости могли истлеть в земле, их могло унести дальше, или утащили звери.

Харри присел на корточки, разглядывая череп. Трогать его не стал — Джаред прав, это дело криминалистов и прочих "очень высоких профессионалов" из Бивера. Пометил череп ленточкой, сфотографировал на телефон. Сети не было, что неудивительно. Леса в округе Мадди Крига представляли собой поросшие деревьями скалы, как сыр дырками усеянные старыми шахтами. В таких исходных сколько вышек связи ни поставь, все одно в низины добивать не будет.

— Харри, тут еще, — сообщил Джаред. — Чуть выше. Очевидно, сверху потоком смыло.

О да, капитан Очевидность, как правило, именно так старые скелеты и вырываются наружу из своих могил. Харри не ответил, разглядывая череп. Камень поблескивал, но был ли он тем самым, что украшал зубы Молли Коннерс?.. Впрочем, тут Харри был согласен с помощником: это уже не их проблемы. Пусть городские мозги напрягают.

— Давай наверх, — кивнул ему Харри. — А я вниз спущусь и начну подниматься тебе навстречу.

— Лады, — Джаред кивнул и впился глазами в землю, старательно выбирая, куда ступать.

Ну хоть в этом ему ничего объяснять было не надо: бывший полицейский, а ныне помощник шерифа Джаред Бенкс хоть и был высокомерным выскочкой, а дело свое знал.

Конь снова вынырнул из кустов, когда Харри начал спускаться к подножью.

— Тони приедет, как сможет, — Тикс спешился и ослабил подпруги, отпуская коня пастись. Рядом с черным гигантом он казался мальчишкой, перепрыгнувшим соседскую ограду, чтобы поиграть с лошадкой. — Догнать Джареда или пойти параллельно с тобой?

— Иди ко мне, — решил за Харри Джаред. — Покажешь, куда наступать не надо.

Два ноль в пользу Джареда. Тед, как и все остальные, родившиеся в Мадди Криге, был превосходно осведомлен о “висящих” скалах и потолках старых шахт. Все они хоть раз да проваливались в них, наступив на ненадежный грунт, и боль в отбитой заднице откладывалась в памяти куда лучше, чем предупреждения стариков. Джаред тоже был родом из этих мест, но с семи лет природу видел исключительно в Центральном парке в Нью-Йорке. В городе он появился полгода назад и в лес по доброй воле не ходил ни разу.



Отредактировано: 18.06.2024