Курьер

Встреча с убийцей

Сероватый дым клубами окружил Моргана, окутывая облаком, и от его своеобразного запаха помутнело в глазах. Джонатан словно чувствовал спиной изучающий взгляд убийцы, а револьвер возле его затылка подавлял в нём желание повернуться и посмотреть на того человека, от которого парень получил лишь душераздирающие страдания. Он боялся шевельнуться, и ему казалось, что мистер Н.Н. специально растягивает столь тревожный момент, чтобы раздражить его нервы до предела.

— Джонатан, — наконец произнёс низкий, монотонный, слегка хрипловатый голос, — ты заставил нас долго ждать. Я уже было подумал, что ты всё-таки решил уехать, даже не повидав меня.

Джонатан прислушивался к звукам его голоса и слышал изредка тяжёлые вздохи, вырывавшиеся из груди мужчины. Убийца сделал шаг назад и опёрся о подоконник, с вальяжным видом затянувшись сигарой. Он с наслаждением закрыл глаза и выпустил несколько колец дыма.

— Повернись же. Вопреки чужим фантазиям я — человек, а не рогатое чудовище, — небрежным тоном попросил мистер Н.Н.

Морган исполнил его просьбу и недоуменно уставился на него, пытаясь вспомнить, где он видел это лицо. Мистер Н.Н. не врал, он не имел угрожающий вид, и у него не было рогов. Высокий, статный мужчина в чёрном пальто со сложенными руками и добродушной улыбкой располагал к себе.

Однако, вспомнив все его деяния, Джонатан сразу всем сердцем возненавидел человека, весело стоящего перед ним, которого, видимо, забавляла реакция Моргана на него. Ему было чуть больше сорока лет, но возраст лишь немного отразился на его некогда очень привлекательной внешности: тёмные, немного спутанные волосы; светло-зелёные, скорее болотного цвета глаза, искрящиеся неподдельным интересом; густые брови, между которыми пролегла еле заметная складка; насмешливая улыбка и лёгкая небритость; с оттенком старомодной элегантности весь его образ представлял собой резкий контраст с этой, будто чуждой духу убийцы, атмосферой уныния и отсталости, в которую идеально, как части пазла, вписывались жители Нью-Прайда. Парень невольно понял, что он такой же чужак в этом городе, как и Джонатан.

— Ты вырос, — снова закурив, вынес свой вердикт мистер Н.Н. — Похож очень на мать. Особенно эти лучистые глаза и кроткий наивный взгляд... точно такие же, как у неё, — проговорил он, видимо, задумавшись и ушедши мыслями куда-то в прошлое.

— Да кто же ты такой, чёрт возьми? — выдохнул давно затаившийся в сознании вопрос Морган.

— О, заговорил, а я думал, что ты немой, — оживился вдруг мистер Н.Н. и, быстро подошедши к удивлённому Джонатану, пожал ему руку. — Очень неблагородно с моей стороны даже не представиться. Меня зовут Нейтон Никольсон. Можно просто Нейтон, — скороговоркой проговорил он, сильнее пожимая ладонь Моргана.

— Нейтон, хватит, — подал голос до этого упорно молчавший мистер Вэйндил.

Он злобно всё это время следил за убийцей и выслушивал театральные реплики, всей душой желая его смерти.

— Достопочтенный дядя Дин, не припомню, чтобы я позволял Вам говорить, — яростно сверкнув глазами, мистер Н.Н. подошёл к рабочему столу, за которым восседал Вэйндил, и, грубо схватив его за локоть, приставил пистолет к голове своего родственника.

Джонатан ошарашенно взирал на эту сцену, ещё приходя в себя от осознания, что его бывший начальник, находящийся на протяжении этого отрезка времени рядом с ним, является дядей того самого маньяка, Нейтона Никольсона. Мозг отказывался воспринимать этот факт. На мгновение он подумал, что всё это было специально подстроенно, что мистер Вэйндил был всего-навсего пешкой в той опасной игре, которую затеял мистер Н.Н.

— Отпусти его! — вырвался откуда-то из глубины крик Моргана.

— Ты поступаешь весьма необдуманно, Джонатан, повышая голос на человека, в руках у которого есть пистолет, — после этих слов убийца схватил Вэйндила за горло и стал душить одной рукой, придавив его к столу, и второй придерживая револьвер возле виска своей жертвы.

Дин пытался высвободиться из своего плена, но преимущество было на стороне его племянника. Он покраснел от нехватки кислорода, извиваясь и задыхаясь, мужчина ощущал, как кабинет стал расплываться, а фигуры мистера Н.Н. и Джонатана стали лишь мутными очертаниями. В конце концов, веки отяжелели и, как бы Вэйндил ни пытался бороться с крепкой хваткой ненавистного ему убийцы, вскоре погрузился в забытье.

Нейтон Никольсон бросил его на пол, обмерив "достопочтенного дядю" презрительным холодным взглядом. Затем он вытащил из его кармана связку ключей и, ухватив Моргана за шиворот, повёл вон из кабинета, по направлению к той части здания, куда, по настоянию мистера Вэйндила, не допускали никого. Некая "секретная комната" находилась на северной стороне, где напрочь отсутствовали окна и была установлена железная пуленепробиваемая дверь, и именно поэтому она заслуженно считалась самым мрачным и страшным местом в Нью-Прайде.

Пока они шли, Джонатан озирался по сторонам и даже не сопротивлялся, с застышим на лице ужасом рассматривая заплесневелые стены и бегающих по ободранному полу крыс. Едкий запах, как будто здесь прошла толпа мертвецов, въелся в каждый метр этого места, в каждый укромный уголок, где пауки своими паутинами уже разграничали свою территорию. Когда мистер Н.Н. и Морган подошли к железной двери, убийца вытащил связку ключей и, вставив подходящий в замочную скважину, ловко отворил дверь.

Она неприятно скрипнула, пропуская их внутрь и принимая в свои тайны, невиданные тем другим, которые даже не подозревали о реальности этих "страшных тайн". Всеми было забыто то место, где в довоенное время проводились омерзительные и жестокие опыты над людьми. А между тем, оно до сих пор существовало, и именно эта комната должна была стать местом признания мистера Н.Н., невольного убийцы двенадцати человек.



Анима Мортемар

Отредактировано: 20.06.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться