Ладомир

Размер шрифта: - +

. Взросление

Капитан корсарского судна Улаф оф Оррик немало повидал на своем веку. Рожденный на берегах сурового северного моря, волею судьбы заброшенный в теплые воды Среднеморья, он вел обычный для своих соплеменников образ жизни: младший сын небогатого, но знатного рода, которого ждала судьба воина, искателя приключений, стычки, сражения, славный конец на чужбине или обеспеченная старость на родине. Но Улаф имел то, что дается немногим: несокрушимую твердость, умение вести за собой людей, удачу, которая всегда благоволит отважным. Из простого воина он сумел стать капитаном корабля, одним из предводителей островного братства, ему доверяли, с ним хотели идти в море, за него готовы были отдать жизнь, как, впрочем, и он готов был сунуть голову в самое пекло за любого из своих людей и делал это не раз. Островное братство признало первенство Счастливчика Улафа, как его называли в Срединном море. Им доводилось грабить многочисленные купеческие суда, корабли Великой Империи, предпринимать рейды к берегам Южного архипелага. Пираты заручились поддержкой прибрежных племен и вели торговлю с пустынными шейхами. Фактически, Островное братство превратилось в самостоятельное государство, а Улаф оф Оррик стал его некоронованным владыкой. За годы скитаний он, действительно, повидал столько, что хватило бы на несколько десятков обычных жизней. Пережил множество жесточайших штормов и тайфунов в открытом океане, три раза тонул в кораблекрушениях, побывал в зачарованном тайном городе в джунглях Южного материка, четыре раза бежал из плена, был ранен отравленной стрелой темнокожих охотников за человеческими головами, десятки раз был на волосок от смерти в абордажных боях, чуть не погиб в схватке с гигантским китом… Одним словом, удивить Улафа было трудно, поэтому, когда вахтенный матрос сообщил о неизвестном предмете по левому борту, капитан не придал особого значения находке, но все же приказал спустить шлюпку и лечь в дрейф. Однако, увиденное потом потрясло его не меньше, чем открытие нового материка или удачный набег на жемчужные промыслы фирдуосского султана. Шлюпка вернулась со спасенным юношей, и вся свободная от вахты команда столпилась у борта, наблюдая, как гигант Али поднялся по трапу с морским найденышем на руках. Это был молодой человек, совсем мальчик, в полотняной одежде, с бронзовым кинжалом за поясом, лицо его обгорело на солнце, потрескавшиеся губы запеклись, но воспаленные серые глаза смотрели твердо и смело. Али показал кожаный надутый бурдюк, благодаря которому юноша удержался на плаву.

- Сколько ты в море? – спросил Улаф на весторне.

- Вторые сутки, - прошептал спасенный. - Пить, - попросил он.

По знаку Улафа кто-то поднес к губам мальчика кружку с водой. Тот сделал несколько глотков и отстранил сосуд:

- Мне много сразу нельзя, я знаю.

Потрясенный самообладанием юного пловца, Улаф кивнул, распорядился переодеть парня в сухое и отнести в его каюту. Через несколько минут мальчик провалился в полузабытье-полусон, а капитан внимательно осмотрел одежду и немногочисленные найденные при спасенном вещи. Все было добротным, но ничто не указывало на принадлежность их владельца к какой-то определенной стране или сословию.

… Спасенный очнулся под вечер. Молодость взяла свое: подкрепившись вином и фруктами, мальчик довольно бодро поднялся на палубу и был встречен одобрительными возгласами матросов. Здесь были представители всех известных цветов кожи и рас, говорящие на смеси весторна, шедро и вульгарите. Мальчик безошибочно отыскал глазами Улафа и подошел к капитану:

- Благодарю тебя за свое спасение, мой господин. Спасибо вам всем, люди моря. Да помогут боги в плавании и сделают легким ваш путь. Что это за судно, куда оно идет?

Улаф усмехнулся:

- Язык у тебя хорошо подвешен. Хотелось бы знать, как твое имя? Как ты оказался в море?

- Простите, капитан, - мальчик на секунду замялся. – Я Сандро из Уммии, сын знатных родителей, сирота, был похищен работорговцем Абдуллой и бежал от него два дня назад.

- Бежал с корабля в море? – изумился Улаф. – На что же ты рассчитывал?

- Лучше смерть в море, чем рабская жизнь, разве не так, капитан?

Одобрительный гул был ответом на слова мальчика. Сандро невольно выразил мысли большинства своих спасителей.

- Да, ты, пожалуй, прав, малыш. Но наше судно не купеческое. Мы вольные люди, мы не можем доставить тебя домой, у нас свой путь. Меня зовут Улаф, это мои братья-соратники.

- И не нужно домой, там меня почти никто не ждет. Возьмите меня с собой, Улаф, я всегда мечтал о море, я научусь, вот увидите, а драться уже умею, - глаза мальчика горели восторгом.

- Драться, говоришь? Хорошо. Возьми саблю, выбери себе соперника, - Улаф кивнул на груду оружия возле мачты.

К его удивлению, мальчик серьезно кивнул и со знанием дела осмотрел несколько клинков, затем взял в руки шердонский кривой ятаган, несколько раз повернул в руках, взмахнул и ослепительно улыбнулся:

- Я готов, окажите мне честь, мой капитан.

Растерянный Улаф с таким же серьезным видом вынул из ножен свое оружие, встал в позицию и отсалютовал юному сопернику. Корсары, радуясь неожиданной забаве, расступились, образовав круг для дерущихся.

- Собью спесь с мальчишки, нанесу пару царапин и обезоружу, - мелькнуло в голове у капитана.

Он сделал выпад в сторону в сторону противника, и тут же его клинок был умело отбит. Матросы одобрительно зашумели:

- Молодец, найденыш! Давай, Сандро, покажи старому морскому волку!

Все дальнейшие попытки пробиться сквозь выставленную юношей защиту оказались безуспешными. Сандро ловко парировал удары, танцуя, уходил в защиту, легко уклонялся, но сам пока не нападал. Расслабившийся было, Улаф понял, что выглядит нелепо, нападая на своего юного соперника,



Скорпион

Отредактировано: 14.10.2018

Добавить в библиотеку


Пожаловаться