Лебедь королевских кровей

16 глава

Я кружила по зале в объятиях короля, под аккомпанемент живого оркестра. Супруг сосредоточил все мое внимание на себе, я позволяла ногам шагать вслед за мужем, пока вокруг пара за парой к нам присоединялись другие гости, отдавшись танцу.

— У тебя отлично выходит, — с улыбкой отозвался супруг, закружив меня на центре нашей танцевальной площадки.
— А ты рассчитывал, что я на первом же па споткнусь о собственный подол? — я озорно улыбнулась, снова прильнув к королю.
— Нет, — совершенно серьезно сказал мне супруг. — Просто поражен твоей природной грацией.
— Ну, знаешь, папа растил меня как принцессу, — довольно отозвалась я. — Я раньше ходила на аэробику и немного занималась современными танцами. Но вот никогда не вальсировала, к сожалению.
— Все бывает впервые, — мы продолжали плыть по залу в компании других танцующих. — Что такое аэробика?
— Гимнастика под музыку, если быть краткой. У меня отличная растяжка. У Элены, кстати, тоже, — подметила я, вспоминая, как однажды утром тянулась после того, как залежалась в одном положении.
— Проверять мы пока не будем, — он усмехнулся и внезапно закончил танец, разве что не наклонил меня в конце, потому что с моим животом это было бы чревато последствиями.

Не успела я отойти от танца и отвесить реверанс моему партнеру, как вдруг из неоткуда возник лорд Дегруд, видимо, смиренно дожидающийся до сего момента своей очереди, чтобы потанцевать. Я не отказала ему у трона, но вполне могла отказать сию минуту, сославшись на плохое самочувствие и усталость.

— Моя королева, Вы задолжали мне танец, — я не успела возразить и словно завороженная протянула ладонь для поцелуя.

Лишь когда я снова оказалась прижата к телу, но уже не своего мужа, а мага, опомнилась. Секунду я смотрела в холодные глаза партнера по танцу, отдавая себе отчет в том, что на меня только что магически повлияли. Колени против воли задрожали, а я ощутила подступающую плохо контролируемую панику. Разве можно вот так нагло на глазах у всех пользоваться магией? Это не претит законам и устоям общества?

— Вы воспользовались магией, — обвинила я лорда, хмуря брови.
— Немного, моя королева, — он шагнул в сторону и повел меня в новом танце, заскользив между прочими парами.

      Я чувствовала жадные заинтересованные взгляды присутствующих. Пыталась найти и украдкой своего супруга, которого под действием чар оставила одного. Но толпа так быстро мелькала перед глазами, что сосредоточиться я не смогла.

— Вы знаете, что невежливо заставлять женщину танцевать против ее воли? Еще и таким гнусным способом, — упрекнула нахального мага я, вдруг осознав, что мы танцуем танец, который я не разучивала. Удивленно посмотрела на мужчину.
— Сейчас моя магия помогает Вам не опозориться на глазах у зазнавшихся аристократов. Так что, думаю, я полностью оправдан, моя королева, — с легкой усмешкой отозвался Дегруд.
— Можете не повторять «моя королева» после каждого предложения? — раздраженно бросила я, мысленно молясь, чтобы эта партия подошла к концу.
— Чувствуете себя самозванкой? — склонившись к моему уху, горячо прошептал маг, отчего, напротив, по моей спине пробежал холодок.
— Простите, что? — я скосила взгляд на горящие глаза, в которых читалась насмешка.
— Я маг, Элена. Или как Вас? — он на мгновение отстранился, прокружившись со мной по зале, а затем снова прижал к себе.
— До подозрительного странно, что мою личность раскрывает каждый второй, — я фыркнула, несмотря на всю неприятность ситуации.
— В нашем мире мало магии, дорогуша, всплеск от переселения душ почувствовали все сильные маги. А после того, как Ее Величество стащила мой фолиант, у меня не осталось сомнения, где и между кем это произошло, — продолжал негромко вещать визави, уверенно следя за собственными движениями и при этом контролировал мои собственные. Неприятное чувство. Словно марионетка.
— И что же Вы хотите от меня, лорд Дегруд? — мне хотелось выпутаться из оков его магии, но на глазах и аристократов я понимала, что это закончилось бы моим провалом.
— Я? Ничего, — просто отозвался он. — Девочка, мне уже больше двух сотен лет, единственное, что мне было интересно — взглянуть на иномирянку.
— Сколько-сколько? — изумилась я, вскидывая на него шокированный взгляд.
— Маги живут дольше людей, так что иногда приходится развлекаться за чужой счет.
— Сейчас Вы развлекаетесь за мой, верно? — недовольно поинтересовалась я.
— Какая умная девочка. А еще совсем не боишься меня, — он с любопытством окинул меня своим холодящим взглядом.
— А должна? — недоверчиво переспросила я, вдруг осознав, что совсем не испытываю чувства тревоги или опасности рядом с ним, хоть он и управляет сейчас по факту моим телом.
— Наверное, нет, — он едва заметно пожал плечами и хмыкнул. — Разве что я расскажу всем, что ты не Элена.
— И зачем Вам это? — я предприняла попытку высвободиться, но меня только сильнее стиснули. Чертов маг.
— Просто так, — он вдруг склонился к моему уху. — Но у вас с Сайрусом и так предостаточно врагов.
— Каких? — я вскинула взгляд на мага, но в это мгновение он резко отпрянул от меня, низко поклонившись.
— Спасибо за чудесный танец, моя королева, — на этих словах мой собеседник ретировался в толпу, в которой люди, словно ошпаренные, шарахались в стороны от главы ассоциации магов.

Я растерянно хлопала глазами, но недолго. Из того места, где расступилась толпа, выскочил Ллойд, одетый в парадный детский смокинг голубого цвета с бабочкой.

— Мамочка, — захныкал он, припадая к моим юбкам.
— Радость моя, почему ты один, где няня? — я положила ладонь на пушистые волны сына, озираясь по сторонам в поисках Маи.
— Ваше Величество, простите, — из толпы к нам просочилась девушка в строгом наряде, которая тут же низко склонилась в книксене.
 — Мия, — я нахмурилась, обнимая Ллойда. — Отдохните, вернетесь через полчаса.

Девушка покраснела, поджала губы, но кивнула, соглашаясь с моим решением. Я не стала отчитывать девчонку за опрометчивое поведение. Упустить четырехлетнего мальчика в такой толпе! Это ж какой легкомысленной дурой надо быть? Тем более, раз даже лорд Дегруд говорит о врагах… Сразу вспомнился Ваддемар, которого я по-прежнему не находила в толпе.



Эли Нокс

Отредактировано: 04.02.2021

Добавить в библиотеку


Пожаловаться