Лебединые одежды

ГЛАВА 10

ГЛАВА 10

 

Что-то давило на горло и мешало дышать. Хильд открыла глаза и поморщилась. Виски ломило, в горле пересохло, а голова кружилось. Полная иллюзия поездки с похмелья на взбесившейся карусели. Вот только она не пила ни капли спиртного, это Хильд помнила точно.

Тем более, с этим странным чуваком.

Тем более на этом пустыре.

Пора было осмотреться и понять, что происходит. Хильд попыталась сесть, но получилось лишь дернуться и застонать.

- Ма се гбе. – Странно бесформенная фигура отпрянула в сторону, затем снова склонилась над ней. – Ди ожу ре.

Кошмар сумасшедшего, в котором она жила после возвращения в Мальмё, продолжался. Только теперь с новой озвучкой.

- Где я? – Пересохшие губы двигались с трудом. – Ты кто такой?

Из темного облака, больше похожего на пчелиный рой вытянулась худая темная рука и толкнула ее в лоб:

- Па, арабинрин мон!

Арабинрин… арабинрин… что-то знакомое. А! Дочь обезьяны! В интернате была одна девочка, мечтавшая ехать в Африку спасать носорогов. Так вот, изучение йоруба (1) она начала с ругательств, и кое чему научила Хильд. Вот и пригодилось.

- Сам ты… омо мон (2). Отстань от меня, хакуна матата.

Где-то в вышине каркнул ворон.

Черное облако отпрянуло от нее и зашипело, горло сдавило так, что она не могла втянуть себя ни глотка воздуха. Снова пришла темнота.

*

Боль в висках напомнила, что она все еще жива. Хильд лежала, скорчившись в узком пространстве… в каком-то узком пространстве. Справа и слева был только черный пластик, а под ней что-то двигалось. Вернее, двигалась она, потому что находилась в машине. Почему она лежала на полу? И куда ее везли?

- Очухалась? – На ее плечо опустилась нога в грязном ботинке и покачала ее тело, как бревно. – Не притворяйся дохлой. Вижу, что очухалась.

Ну, по крайней мере, этот мужчина имел четкий облик, хотя и довольно неприятный. Не араб и не африканец. Белый, но не скандинав. Акцент заметный, но незнакомый. Итальянцы, немцы и французы так не шипят.

- А теперь сосредоточься, курочка. – К ее лицу опустилась рука с телефоном. – Твоя педаль?

- Ч-что? – Хоть бы воды дали, изверги.

- Телефон твой, спрашиваю?

Телефон, с одним-единственным номером в списке контактов. Чем он мог ей грозить?

- Ну? – На этот раз шепелявый подтвердил свой вопрос чувствительным пинком по почкам.

- Мой!

- Это что же? – Глумливо поинтересовался мучитель. – Подружка Орвара сама пришла к нам в руки? Слышь, Черный, девка Орвара валялась на пустыре, как юзаный гондон. Ты в это веришь?

- А ты проверь, - отозвался водитель, - только быстро, пока нас не засекли.

Шепелявый ткнул пару раз в экран:

- Ну, сука, молись, чтобы ты ему еще была нужна. Слободан не любит, когда ему врут.

Два звонка поставленного на громкую связь телефона показались ей бесконечными.

- Хильд, где ты?

- Я…

Грязная ладонь опустилась на ее лицо, и Хильд чуть не вырвало от отвращения.

- Поговори пока со мной, чухна.

- А ты кто?

- Познакомимся, если сойдемся в цене. Твоя девка у нас. – Он ухмыльнулся и подмигнул Хильд. – А она ничего так, жопа… сиськи. Глаза красивые… пришлю их тебе, если будешь жадным.

- Я хочу ее услышать.

- Это можно. – Телефон снова оказался перед лицом Хильд.

- Орвар… - Закончить она не успела.

Шепелявый прижал ее ногой к полу:

- Так она тебя интересует или можно пустить по кругу? Моим ребятам она понравится.

- Тронешь ее хоть пальцем, выверну мясом наружу.

Голос Орвара звучал совершенно безэмоционально, но тем не менее шепелявый на пару секунд замолчал.

- Вы не должны были брать то, что принадлежит мне. Вы сделали ошибку.

- Давай-ка повежливей, Орвар. – Огрызнулся похититель. – Я ведь могу продать ее твоим врагам… если в цене сойдемся.

- Сколько?

- Деньги не нужны. Я хочу часть твоей территории. Участки возле Западной гавани, весь твой бизнес на набережной и вокруг парка.

- Документы невозможно приготовить за несколько часов.

- А я подожду, - заверил Орвара шепелявый. – Я терпеливый. Правда, твоя сучка очень хочет пить. Да, Хильд? Тебя так зовут? – Он снова попинал ее в спину, но уже не больно. – А воды она не получит, пока ты не привезешь все бумаги, и я их не прочитаю.

- Я хочу еще раз услышать ее.

От ухмылки шепелявого у Хильд холодок пробежал по спине.

- Могу сломать ей пальчик. Будешь слушать?

- Я тебя понял. Документы скоро будут.

Шепелявый приподнялся и вышвырнул телефон через открытый люк в потолке фургона.

- Приятно работать с деловыми людьми. Бизнес и ничего личного.

А вот тут ты ошибаешься, подонок, подумала Хильд. Она еще плохо знала тех странных людей, которых сестра Орвара называла Стаей, но уже поняла, что женщины и дети в этом сообществе ценятся намного выше, чем деньги или имущество. А власть еще выше. Тот, кто умудрился посягнуть одновременно на обе эти ценности, покупал себе билет бизнес-класса к медленной и мучительной смерти.

- Что уставилась? Нравлюсь? – Подонок наклонился к Хильд и провел рукой по ее лицу, обирая прилипшие ко лбу пряди. – Может, развлечемся, пока есть время?

- Твое время почти вышло, - несмотря на весь страх, ее голос звучал хоть и хрипло, но уверенно. – Придумай себе надпись на могилку, а то не успеешь…

- Куя!

Рука в ее волосах сжалась, затылок ударился о пол, Хильд снова потеряла сознание.



Гордиенко Екатерина

Отредактировано: 21.03.2020

Добавить в библиотеку


Пожаловаться