Олег Викторович повез Варю в ресторан европейской кухни, расположенный на четырнадцатом этаже гостиницы. Варвара, озадаченная его загадочными улыбками и уверенным поведением, притихла и сжимала в руках бежевую сумочку. В душе она сто раз поблагодарила себя за сообразительность: надеть Светкино самое дорогое платье было верным решением. В джинсах и майке за столом шикарного ресторана она смотрелась бы неуместно.
Потрясающий вид на город из панорамных окон, круглые белоснежные столики, утопающие в зелени декоративных растений, – здесь было на что посмотреть. Когда-то Варю водил сюда Алик. Но это было давно. Они только-только начали встречаться, и он, окрыленный чувствами, старался ухаживать за ней по высшему разряду.
— Вы любите пиво, Варвара Сергеевна? — прервал цепочку ее воспоминаний Игорь Викторович.
Варя улыбнулась.
— Честно говоря, я больше предпочитаю вино. Белое, полусладкое.
— Отлично, тогда выбирайте из винной карты.
— Выберите на свой вкус, — предложила она Наполеону-поглотителю. Странно, с ним было легко общаться. Несмотря на его статус, она не боялась его агрессии. Она боялась только Алика.
— Тогда выбирайте, что вы хотите на ужин. Мне помнится, вы обещали не щадить мой банковский счет?
Варя лучезарно улыбнулась ему и уткнулась в меню.
— Так, из холодных закусок я буду пармский окорок с грушей и бальзамическим кремом, салат с теплыми морепродуктами и сыром пармезан, а еще принесите, пожалуйста, фаланги дальневосточного краба, на одну порцию.
— А сала молодого поросенка с хреном не желаете? Его с гренками подают, — весело предложил ей Олег Викторович.
— Не желаю. Я слежу за холестерином.
— А я, наверное, попробую. — Он повернулся к любезно улыбающемуся официанту. — И еще отбивные из свинины с жареным картофелем в соусе из пикантного сыра, и, пожалуй, я тоже попробую эти... как их... фаланги дальневосточного краба. И шампанского… За знакомство. Давайте вот это – французское! «Блан…де…» Тьфу ты! Язык сломаешь, пока выговоришь! Нам – бутылку и два бокала.
— Вы с ума сошли?! — испуганно прошипела Варя, когда официант принял заказ и удалился за шампанским. — Это шампанское «Бландеблан»... или как его там... оно стоит четырнадцать тысяч!
— Правда? Я не заметил. — Его распирало от самодовольства. — Может, попросить то, что было за пятьдесят пять тысяч? Вы когда-нибудь пробовали шампанское за пятьдесят пять тысяч, Варвара Сергеевна?
— Нет, конечно! Это ведь почти моя месячная зарплата в «Сапфире»! — Она возмущенно уставилась на него.
— Так давайте попробуем!
— Нет!
— Почему? Официант! — громко подозвал он. — Мы передумали! Принесите нам другое шампанское! То, которое называется более романтично, чем какой-то «Бланблан»! Моей даме не нравится название!
У Вари от ужаса округлились глаза.
— Я не буду пить такое дорогое шампанское!
— Да ладно вам, плачу же я! Или вы считаете, что недостойны того, чтобы вас угостили таким дорогим шампанским? — Его разбирал смех, и он едва сдерживал его. Глаза цвета крепкого виски, до этого почти прозрачные, теперь потемнели, и в них мелькали тысячи озорных смешинок.
— «Криста лиф Рошер»? — удивленно вытянул шею официант.
— Да, «Кристалифшершер» нас устраивает больше, чем «Бланблан».
Официант ошеломленно скрылся. Видимо, пошел добывать вожделенное шампанское, название которого безбожно исковеркал Журавлев.
— Варя, я могу позволить себе пять таких бутылок, и мой счет совсем не обеднеет от этого, — видя, что она на грани истерики, успокоил ее Олег Викторович. — Хотите зарабатывать так же много? Заходить в любой ресторан и даже не смотреть на цены, а просто тыкать пальцем в понравившуюся картинку? Ездить на собственном автомобиле за полтора миллиона рублей, который вы так и не взяли в кредит из-за того, что я поглотил вашу компанию?
— О чем вы говорите?! — растерялась она. С ума сойти! Откуда он узнал, что она собиралась брать машину в кредит?!
Официант принес бутылку роскошного шампанского, осторожно налил дорогостоящую жидкость в бокалы на тонких ножках и снова оставил посетителей наедине.
— Ну же, Варвара Сергеевна, давайте выпьем за встречу! — Журавлев приподнял свой бокал монополист. — В отличие от вас и вашего мужа я считаю, что вы достойны того, чтобы пить за вас именно дорогое шампанское. Не за четырнадцать тысяч, а за пятьдесят пять.
Она взяла свой бокал. Рука подрагивала от напряжения. Что ему от нее нужно? Для чего весь этот спектакль?
— Пейте, не бойтесь, это же не яд! — рассмеялся он. — За самую очаровательную и умную женщину в нашем бизнесе!
Она, наконец, позволила себе пригубить искрящийся напиток. Да, несомненно, шампанское разительно отличалось от всего, что она пила до этого. Мягкий и неповторимый, его вкус щекотал язык и разливался во рту теплом.
— Так для чего вы меня сюда пригласили? — уже мягче поинтересовалась Варя. Паника по поводу цен постепенно отступала, и теперь она могла снова контролировать их беседу. — Если вам стало скучно и нужна подружка, то могу вас разочаровать: мне ни к чему отношения, даже с таким состоятельным мужчиной, как вы. После того, что со мной сотворил мой муж, я не подпущу к себе близко ни одного из вас.
#26281 в Любовные романы
#10364 в Современный любовный роман
#6708 в Проза
#4530 в Женский роман
Отредактировано: 03.06.2018