Легенда забытого мира. Часть 1: Академия Энгельгардт

Размер шрифта: - +

Глава 2

Лейк проснулся, услышав шум в прихожей, и мягко спрыгнул с кровати на лапы. Софа даже не скрипнула под его движением, и Райна, крепко спящая, ничего не почувствовала. Оборотень потянулся, прогибаясь, и осторожно выглянул из-за двери. Лестница, находящаяся рядом с ней, спускалась вниз, ко входным дверям, но Лейк не спешил идти по ней: что-то в поведении хозяина дома его насторожило.

Лиан, покачнувшись, сел на пол, и Лейк в защитной позе пригнул голову. В нос ударил едкий запах чего-то горелого, и, принюхавшись, котёнок понял, что он исходит от пришедшего. Оборотень ощерился, готовый защитить свою хозяйку любой ценой.

Лиан с трудом поднялся, заставляя Лейка напрячься снова, и пошёл куда-то под лестницу. Котёнок тут же свесил голову через просвет между досками перил, пользуясь способностью отлично видеть в темноте. Под лестницей оказалась каморка с раковиной и другими принадлежностями для водных процедур, но Лейк мог зацепить её лишь краем глаза; пришлось, рискуя попасться под ноги Лиана, спуститься вниз.

Лейк заглянул в каморку, снова рассматривая хозяина дома. Того мотало, словно он был порядком пьян, но никакого запаха алкоголя в воздухе не чувствовалось. Котёнок мотнул головой и поднял взгляд, тут же отшатываясь от увиденного на пару секунд раньше, чем это сделал сам Лиан.

Радужки последнего отдавали мягким золотом, обнажая чёрные вертикальные зрачки.
 

***



Лиан проснулся утром от головной боли. Тошнота, к счастью, прошла, но он не знал, временно это или нет.

В коридоре звучали голоса. Лиан смутно помнил, как добрался до комнаты, но отражение в зеркале запомнил, казалось, навсегда. Его передёрнуло — увиденное не могло быть сном или наваждением, оно было слишком чётким. Кто-то из говорящих шикнул на другого, и разговор смолк, не давая Лиану разобрать ни слова. Он поморщился, попытался перевернуться на другой бок и, не посмотрев, насколько близко к краю он находится, с грохотом упал на пол.

— Лиан? — встревоженно спросила Райна, наклоняясь над ним, пока сам библиотекарь лежал на спине и философски пялился в потолок. — В порядке ли ты?

— В порядке он, — проворчал Лейк, подходя тоже. В его голосе слышалось недовольство. — От падения с кровати не умирают.

— Тебе стоит устыдиться, — отрезала девушка, и тот послушно не стал продолжать. Она тем временем участливо посмотрела на всё так же лежащего на полу парня. — Помочь тебе подняться?

Лиан отрицательно покачал головой, перевернулся на бок и молча сел. Перед глазами слегка двоилось, но это было скорее из-за резкого пробуждения — пространство укрепилось на месте буквально через десять секунд. Ломило виски, и Лиан задумчиво потёр их пальцами. Легче, увы, не стало.

— Подготовить тебе трапезу? — заботливо поинтересовалась Райна, но парень опять покачал головой. Есть хотелось от слова «нет», и от одной мысли о чём-то съестном в отвращении сводило живот.

— Спасибо, я лучше полежу, — пробормотал Лиан, перетекая обратно на кровать. — Не будите меня, пожалуйста.

Гости покладисто замолчали, давая хозяину дома провалиться в беспокойный сон. Снилось что-то мерзкое, липкое, и когда во входную дверь кто-то громко постучал, Лиан, вздрогнув, очнулся в холодном поту. Потолок на несколько секунд поплыл, но потом быстро встал на свое место. Часы показывали на два часа больше, чем при первом пробуждении. Парень прислушался к себе и с удивлением отметил, что голова у него не болит, да и вообще он чувствует себя неплохо. Пройдя мимо двери, он заглянул в ванную комнату, умылся, привел в относительный порядок стоящие торчком волосы, и только потом, осторожно выглянув из окна на улицу и увидев там нервничающего Найкла, отпер замок.

Тот тут же ввалился в дом, ругаясь на нерасторопность Лиана и внося вместе с собой поток горячего, несмотря на утро, воздуха. На его ноге красовалась тугая повязка, заставляющая его щиколотку находиться в одном положении.

— Вывих, — скривился он, перехватывая взгляд друга и корча страдальческую рожицу. — Но я не за этим. Ты знаешь, что Ганс и Ува умерли этой ночью?

Лиан вздрогнул и перевел на Найкла удивленно-испуганные глаза, но тот лишь кивнул и повторил свои последние слова.

— А… причина? — хрипло поинтересовался он и сжал пальцы правой руки на своем же локте левой.

— Если бы хоть кто-то знал, — покачал головой Найкл, следя за выражением лица друга. — Я знаю, что ты к этому не причастен, но, когда весь город узнает, что мы делали этой ночью, ты будешь первым в списке подозреваемых.

Лиан негромко выругался и запустил в волосы пятерню. Потом кивнул другу в сторону кухни, поднял глаза и встретился взглядом с выглянувшей из комнаты на втором этаже Райной. Прошептал, чуть шевеля губами: «Потом объясню», но она, кажется, поняла и кивнула, прикрывая за собой дверь.

Найкл уже вовсю хозяйничал на кухне, расставляя чашки и копаясь в шкафу в поисках съестного. На последнее Лиан бы не рассчитывал: в последнее время он экономил деньги, покупая лишь самое нужное, потому что плату за работу в библиотеке внезапно уменьшили, а парню нужно было ещё как минимум вносить деньги за "пользование землёй" - городской налог. Так и случилось: разочарованный Найкл высунул голову из буфета и бросил на друга укоризненный взгляд. Закипел чайник, негромко засвистев, и, разливая кипяток по чашкам, Лиан краем глаза наблюдал за гостем.

— Что предлагаешь делать? — поинтересовался парень, переставляя чашки на стол и усаживаясь напротив Найкла.

Тот неопределенно пожал плечами.

— Советую самому пойти и все рассказать, — он отпил из кружки. — Не лучший вариант, но один из немногих, в которых есть вероятность, что тебя не упекут за решетку.

Лиан страдальчески положил голову на столешницу и попросил:

— А можно нормальным языком, а не про вероятности? Я понял только про решетку.

— Если ты не выспался, это не причина не включать мозги, — наставительно произнес Найкл и тяжко вздохнул.

Они посидели в молчании еще какое-то время, а потом на лестнице послышались осторожные шаги. Найкл перевел на Лиана удивлённый взгляд, и тот, обреченно закатив глаза, громко позвал:

— Райна, мы тебя услышали. Иди сюда!

Шаги замерли на мгновение, потом послышались вновь, уже не так тихо, как прежде, и в кухню выглянуло чуть заспанное лицо девушки, обрамлённое распущенными волосами.

— Прости, — повинилась она, всё так же продолжая стоять за дверью. — Лейк выбежал из комнаты, и я последовала за ним. Не ведаю, куда он подевался.

— Это все равно должно было рано или поздно случиться, — махнул рукой Лиан, одновременно подзывая девушку к себе и предлагая ей присесть рядом. — Найкл, знакомься, это Райна, Райна, знакомься, это Найкл. Можно я посплю дальше?

Найкл переводил каменное лицо с друга на девушку и обратно. Лиан повернул голову, меняя щеку, на которой лежал, и, перехватив очередной взгляд друга, приподнял бровь. Найкл возмущённо открыл рот, закрыл его, потом попытался изобразить что-то руками, но бросил эту затею и в итоге наигранно отвернулся. Райна, сжимавшая в руках подушку, выглядела крайне неловко.

— Я её подобрал позавчера вечером, — пробурчал Лиан, с явной неохотой начиная рассказ. — Была около библиотеки и свалилась мне как снег на голову. Я и забрал её к себе.

— А обратиться в городскую стражу? — резонно предложил Найкл, отмерев.

— Она оттуда и сбежала, — снова отмахнулся парень и, попытавшись ободряюще улыбнуться Райне, зевнул.

Найкл поперхнулся следующим вопросом, моргнул несколько раз, и вынес вердикт:

— Вы или сумасшедшие, ребят, или что-то недоговариваете.

— Не стоит оскорблять людей без причины, — внезапно едко произнесла Райна, внешне при этом оставаясь сущим ангелом. — Это некрасиво.

Лиан затрясся в беззвучном смехе и наконец поднял голову со стола, поняв, что поспать ему всё равно не удастся. Райна скромно улыбнулась, но выражение её глаз заставляло оставаться настороже. Она восприняла слова Найкла слишком серьёзно, и Лиан поспешил разубедить её в опасности своего друга.

— Он шутит, — устало проговорил он и взъерошил волосы левой рукой. — Думаю, мне нужно тебе кое-что рассказать…

Райна выслушала повествование о восхождении на вулкан молча, кивая в некоторых местах и не перебивая. Она сидела, закусив губу, и хмурилась. Когда Лиан договорил и выжидающе посмотрел на девушку, та лишь пожала плечами.

— Ежели нужна моя помощь, я не откажу, — лишь произнесла она, и тут в прихожей раздался грохот.

Все трое вскочили, и Лиан осторожно выглянул из-за двери, тут же начиная ругаться. В нешироком коридоре стоял Лейк в человеческом обличии; на нём была только какая-то растянутая материя, в которой Лиан кое-как признал свою футболку, а входная дверь, негромко поскрипывая, сиротливо висела на одной петле.

— Лейк, ты москолуд, — без обиняков заявила Райна, не обращая внимания на испуганный оклик Найкла, аккуратно переступила через валяющиеся щепки того, что было когда-то комодом, и отвесила оборотню несильный подзатыльник. Даже Лиан, вполне адекватно реагирующий на предыдущие действия девушки, поперхнулся.

Потом всё-таки спросил:

— А что случилось-то?

Лейк вздрогнул всем телом, передёрнул плечами и, прижав стоящие торчком уши к голове, лаконично ответил:

— Какой-то маг понял, что я оборотень.

Ругались теперь в три голоса.

Где-то на том конце улицы раздались встревоженные голоса, слишком хорошо слышные в утренней тишине воскресного дня. Лиан, выглянув из окна, подумал, что сегодня он побил свой рекорд по ругательствам за час, отметил, что к его дому приближались четверо человек, и среди них был господин Вархана, вполне добродушный старик-целитель, с которым Лиан любил поболтать после рабочего дня по дороге домой, и оповестил об этом друзей по несчастью. Найкл громко заявил, что больше никогда не придёт к Лиану в гости, но в доме, впрочем, остался.

Когда голоса слышались уже около калитки, все четверо дружно уставились на висящую на петле дверь. Она мирно покачивалась и создавала полнейшую идиллию в учинённом беспорядке. Лиан подавил желание обречённо застонать.

— Лиан, мальчик мой, ты дома? — неуверенно спросил Вархана, останавливаясь шагах в десяти от дома и тоже посмотрел на дверь. — Если твой друг тоже здесь, передай ему, что я не причиню ему зла. Мы пришли с миром.

Лиан покосился на ощерившегося в лучших традициях Лейка и осторожно выглянул из-за косяка. Вархана ободряюще улыбнулся и помахал ему рукой. Парень неловко помахал в ответ и бросил взгляд на вооружённую троицу — кажется, старый маг привлёк к делу стражников, что совершенно не вязалось с его словами. Тот понимающе кивнул и попросил мужчин подождать за воротами. Те внезапно послушно вышли.

Но, как оказалось, стража пришла не за оборотнем. Вархана пронзительно посмотрел на Лиана, заставив его поёжиться, и тихо проронил:

— Тебя ждут в городском совете, мой мальчик. Я подойду сразу же, как поговорю с твоим другом.



Нао Линтер

Отредактировано: 18.02.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться