Любимая для воина

Размер шрифта: - +

Глава 2

Проспав чуть меньше двух часов, Белисса поднялась с постели с твёрдым намерением привести вчерашний план в исполнение. Её решимость продержалась ровно до тех пор, пока начальник сыскной службы не представил ей полный отчёт по капитану Радесу Фарсану.

- Лжец, мерзавец, негодяй, - королева не на шутку разгневалась, узнав, что капитан солгал ей вчера. Если верить полученным сведениям, а у Белиссы не было причин не доверять своим людям, Радес не был помолвлен. И значит, всё обстояло ещё хуже, чем она думала. Капитана не сдерживали никакие обязательства, он просто-напросто пренебрёг ею, как женщиной.

И это ранило её ещё сильней, хотя казалось, куда уж больше.

- Ты поплатишься за свою ложь, капитан, - шипела королева, разрывая в клочья полученное донесение. – Честью клянусь, ты мне за всё ответишь. Я найду способ прищемить хвост твоей непомерной гордости. Королева тебе не хороша? Побоялся оказаться во власти сильной женщины? Ну так у меня найдётся подходящая невеста для тебя и достаточно власти, чтобы ты наелся ею досыта.

- Лорда Халлорана ко мне, - отдала Белисса распоряжение секретарю. – Да пусть поторопится, дело государственной важности.

Её правая рука и советник – лорд Халлоран уже много лет занимал свой пост. Когда-то они были любовниками, позже стали друзьями. С ним она могла говорить начистоту, но до конца откровенной, как с Лайскари, всё же не была. А потому, когда он явился, преподнесла несколько изменённую версию событий.

- Доброе утро, Ваше Величество. Вы как всегда прекрасны, – лорд Халлоран почтительно склонился к руке королевы и коснулся губами кончиков её пальцев.

По вине несносного капитана, королева не чувствовала себя прекрасной со вчерашнего вечера, а потому раздражённо отдёрнула руку.

- Бросьте, граф, мне не нужна пустая лесть.

Лорд воззрился на неё с недоумением. Он всё ещё находил Белиссу невероятно привлекательной женщиной и не понимал причины её недовольства. Потом прикинул что-то в уме и предположил, что всему виной особые дни.

- Я всегда говорю то, что думаю, - всё же решил настоять на своём граф, и Белисса смягчилась. Ей в самом деле не стоило срывать недовольство на близком друге. Он то ни в чём не виноват. Она милостиво улыбнулась лорду Халлорану и предложила ему присесть в кресло.

- Я пригласила вас затем, чтобы обсудить дальнейшую судьбу герцогства Белхейм. Вот уже два года этими землями управляет мой человек. Но вы же понимаете, что вечно так продолжаться не может. Тем более, что наследница рода уже достигла совершеннолетия. Надо бы подыскать ей мужа.

Граф поднял руки ладонями вперёд и даже на время забыл о необходимости соблюдать субординацию, перейдя с королевой на ты:

- Уволь, Белисса, я слишком стар для женитьбы на юной девственнице. Что я с ней буду делать? Да и герцогство мне не потянуть. Годы уже не те. И наследники у меня уже есть, так что мне совершенно незачем жениться.

- Не наговаривай на себя, дорогой, - Белисса легко переняла шутливый тон друга. – Ты по-прежнему считаешься самым завидным женихом королевства. Но сейчас речь не о тебе.

Королева вновь стала серьёзной.

- Ты ведь помнишь, что Бельхеймы доводятся кровными родственниками моему покойному мужу?

Ещё бы он об этом не помнил. Первый герцог Бельхейм был королевским бастардом и приходился мужу Белиссы кровным братом. После него в этой семье рождались только девочки, и особым королевским указом герцогский титул стал передаваться не только по мужской, но и по женской линии. Если бы в роду Бельхеймов родился мальчик, Белисса без колебаний взяла бы его из семьи и воспитала из него достойного преемника. Но этим планам не суждено было сбыться.

- На память не жалуюсь, - сказал Халлоран, тоже становясь серьёзным.

- Я решила выдать юную Бельхейм замуж. Хватит ей киснуть в монастыре.

- Хочешь приблизить её к себе? – Халлоран в один миг просчитал далеко идущие планы королевы, а потому счёл своим долгом заметить: - Не думаю, что воспитанница монастыря годится на роль твоей преемницы.

- Девушка провела в монастыре всего два года, - заметила Белисса, - а до этого она жила в герцогстве и пользовалась большой свободой. Родителям было не до неё. Они больше увлекались заговорами и интригами.

Халлоран хмыкнул:

- Но ты быстро убедила их в том, что не стоит переходить тебе дорогу. Не боишься, что дочь пойдёт по стопам родителей?

- А чего мне бояться? Если девочка умна, я сама готова расчистить ей путь к трону. Да и с родителями насколько я знаю, у неё были довольно прохладные отношения. Они ведь ни разу за два года не попытались связаться с дочерью, забрать её к себе в Хандар, хотя прекрасно там устроились – предатели.

Не сумев сдержать возмущения, королева вскочила с кресла и заходила из угла в угол. Белисса всегда тяжело переживала предательство. Чету герцогов Бельхейм она привыкла считать почти родственниками. Они часто бывали во дворце и, как выяснилось, собирали сведения для хандарцев, надеясь с их помощью взойти на трон.

- Что требуется от меня? – спросил Халлоран.

- Ты отправишься за ней лично. Никому другому я не могу доверить сопровождение герцогини Бельхейм. Она слишком важна для нас. Не хочу, чтобы кто-то посторонний воспользовался её юностью и неопытностью.

- А мне ты доверяешь? – полушутя-полусерьёзно спросил граф.

- Ты ведь сам только что отказался от этого брака, дорогой, или ты ждал, что я стану тебя уговаривать? – Белисса насмешливо изогнула бровь. – Ну так не дождёшься. Впрочем, если ты вернёшься в столицу женатым человеком, я первой поздравлю тебя с удачной женитьбой.

10.11.

***

– Лари, тебя ожидают в кабинете матери настоятельницы, – сестра Бренда окликнула меня в тот момент, когда я уже собиралась переступить порог классной комнаты.



Ольга Лебедева

Отредактировано: 25.03.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться