Любовь plus Маска

Размер шрифта: - +

5. Старый французский форт Сен-Луи

Глава, повествующая о форте Сен-Луи, о рынке на острове Н'Дар,

о похищении старого героя и о появлении в повествовании нового лица.

Наконец, вдали смутно показался плоский серый африканский берег, кое-где поросший высоким кустарником и низкими деревьями.

Но был уже вечер, к тому же штормило, и высадку капитан назначил на завтрашнее утро. С «Архистар» отсалютовали форту и бросили якорь. За вечерним чаем джентльмены опять разговорились об этих местах, открытых французскими купцами.

– Но теперь эти земли наши? – переспросил мистер Трелони.

– Да, с мая месяца… Вот только надолго ли? – ответил капитан. – Взяли форт легко, потому что защищать было почти некому… Здешний климат здоровым не назовёшь: огромная влажность, песчаные и пыльные бури из Сахары…

– А ещё жёлтая лихорадка, кишечные заболевания и малярия, – подсказал доктор Легг. – Остров Сен-Луи прозвали «могилой европейцев»…

– Тогда, капитан! Зачем мы сюда пришли? – сказал мистер Трелони.

– Мне надо передать письмо здешнему коменданту майору Карнетту, – ответил капитан.

– Письмо? – переспросил доктор со значением. – Опять ваши секретные секреты, капитан?

– Да, всего лишь письмо… Я передам письмо, мы запасёмся водой и провизией и тут же поднимем якорь, – безмятежно ответил капитан, словно не замечая вопроса доктора, потом добавил: – Пойдёмте спать, джентльмены… Завтра у нас насыщенный день…

Утром ветра уже не было, зато неимоверно ярко светило солнце, и появившийся на палубе сквайр сразу почувствовал отупляющую влажность, стоящую над океаном. Скользнув по скучному, ничем не примечательному берегу глазами, он поглядел за борт и увидел, что вокруг шхуны далеко в море уходит полоса жёлто-бурой воды.

– Что это? – спросил он у капитана.

– Это воды реки Сенегал, впадающей в море, сэр, – ответил капитан. – Она такая у них тут прозрачная…

            Из амбразуры небольшой, стоявшей на берегу, крепости взвился дым. Вслед за пушечным выстрелом над крепостью появился флаг. Мистер Трелони поднял к глазу подзорную трубу, посмотрел какое-то время на флаг, потом сказал:

– Ветра нет… Совершенно непонятно – чей это флаг…

– Даже не сомневайтесь, мистер Трелони… Флаг – британский, – сказал капитан и крикнул спускать шлюпки.

            Сквайр продолжал рассматривать крепость. Наконец, от дуновения ветра флаг лениво развернулся на флагштоке, явив пристальному взору сквайра красный крест на синем фоне – символ Великобритании.

Джентльмены высадились на берег в том месте, где на удивительно толстых столбах стоял навес, крытый пальмовыми листьям. Из-за того, что накануне сильно штормило, весь песок был усеян морской травой и рыбами-ежами.

– Укол колючками этой рыбы болезненный  и представляет опасность для неосторожных пловцов, – веско сказал доктор Легг юнге и прищурил насмешливо добрые глаза.

            Капитан разрешил юнге Уиллу сойти на берег после ходатайства мистера Трелони и доктора Легга, которые обещали присмотреть за мальчиком. Сейчас юнгу «штормило» с непривычки, и джентльмены, которых тоже «штормило» в разной степени, не торопились сразу уйти от шлюпки.

            Мистер Трелони посмотрел на океан, и тот показался ему не огромным количеством воды, а огромным количеством света: океан, впитавший в себя, казалось, всё африканское солнце, нёс такую ослепительную, такую пронзительную бирюзовую ясность, что сквайр готов был поклясться – вот сейчас он залезет на самый дальний камень в воде, приставит руку козырьком к глазам, прищурится и легко различит прямо перед собой берег Америки.

            Капитан внимательно присмотрелся к сквайру и спросил:

– Что, мистер Трелони? Хотите Америку увидеть?..

            Сквайр удивлённо вскинул глаза на капитана.

            Тот скупо улыбнулся и добавил:

– Америку надо смотреть на мысе Альмади – самой западной точке полуострова Зелёный мыс и самой крайней точке Западной Африки… Там такая чистота воздуха, что так и кажется: приставишь зрительную трубу к глазу – и вот она, далёкая Америка, до которой ещё плыть и плыть… Ну, пойдёмте!

            И сквайр, доктор Легг, юнга Уилл, Платон, капитан и ещё два матроса пошли по пологому, низкому берегу в форт, обходя кучи плавника и морской травы. Чайки, большие белые пеликаны и какие-то сине-чёрные птицы с длинным и тонким телом взмывали в небо при их приближении. Светлый мокрый песок был густо усеян кучками человеческих экскрементов, следами птичьих лап и ещё чьими-то извилисто-гладкими следами, увидев которые, мистер Трелони остановился в оторопи.

– Это что ещё такое? – подозрительно спросил он.

– Да, мистер Трелони, – сказал капитан, тоже останавливаясь. – Это следы крокодильего хвоста.

– Здесь есть крокодилы? – спросил сквайр.

– Огромное количество, – ответил капитан, он опять двинулся по берегу. – Они живут в реке Сенегал… Ну и гуляют туда-сюда. По здешним пляжам…



Нина Запольская

Отредактировано: 04.07.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться