Изучение английского языка под чутким прессингом Жени, которая в корне пресекала любые попытки схалтурить, продвигалось на удивление бодро. И только времена никак не давались Полине. В конце концов она рассудила, что её и так поймут, если сказать, что одно событие случилось на прошлой неделе, а другое намечено на следующие выходные. И тогда незачем мучиться с типами времён, их комбинациями в сложных предложениях и мудрёными глагольными конструкциями. Женя, измученная неспособностью ученицы осилить что-то сверх банальных Present Simple, Past Simple и Future Simple, формально согласилась с её доводами. Но каждый раз, когда Полина выдавала что-то в духе «приходи ко мне вчера», у неё начинал дёргаться левый глаз.
Ко Дню Д Полина была полна решимости блеснуть своим прокаченным английским на собеседовании с визовым офицером. На входе в консульство США её ждала традиционная русская забава – длиннющая очередь, хвост которой загибался как у змейки в одноимённой игре на старой Nokia.
– Ведите себя естественно и расслабленно, не нервничайте и ни о чём не беспокойтесь, – напутствовала Женя, когда очередь дошла до Полины, и сотрудник посольства забрал у неё загранпаспорт.
Поля не сомневалась, что проторчит здесь целый день, но после того, как её пустили в здание, дело прошло на удивление быстро. В отличие от традиционной русской очереди, где главная цель состоит в том, чтобы аккумулировать раздражение в себе и окружающих, здешняя очередь напоминала хорошо отлаженный конвейер. В одном месте просители сдавали паспорта, в другом – вещи на хранение, в третьем у них принимали документы, в четвёртом брали отпечатки пальцев. Полина даже не успела заскучать, а уже добралась до зала с длинными рядами кресел, где люди ожидали собеседования с визовым офицером.
Когда на табло высветился Полинин номер, она на ватных ногах подошла к нужному окошку. Легко сказать – веди себя естественно, но едва офицер, симпатичный молодой мужчина, взглянул на неё, как стало ясно: он видит её насквозь, словно на рентгене, и даже слышит, как в её голове испуганно шушукаются тараканы.
– Здравствуйте, – проблеяла она, выдавив дружелюбную улыбку, которая, должно быть, выглядела довольно жалко.
– Добрый день, – вежливо ответил офицер с лёгким акцентом. Попытка Полины показаться милой его совсем не впечатлила.
Дальше последовали обычные на первый взгляд вопросы: где, кем и как давно Полина работает, как долго она пробудет в Штатах, где остановится, собирается ли работать на территории США. Но за каждым вопросом Поле чудился подвох, желание подловить её на лжи. При этом офицер вёл себя предельно вежливо и нейтрально, не выказывал ни малейшего желания запутать Полину каверзными вопросами, и это пугало ещё больше.
– Кто будет ждать вас дома, в России? Друзья, семья? – спросил офицер.
– Конечно, и друзья, и семья – мама с папой, Вадик с семьёй – это мой любимый двоюродный брат, сын дяди Серёжи. А ещё мой жених Сашка, – Поля вспомнила, что Женя говорила насчёт романтических отношений с гражданином США, и решила включить блондинку: – Он у меня археолог, летом всё время на раскопках, поэтому свадьба будет зимой. А ещё мой Сашка ужасно ревнивый, поэтому я хочу до свадьбы слетать к своему другу Полу в гости, а то муж потом не отпустит. А ещё я думаю, будет классно привезти из США свадебное платье – вдруг повезёт, и я найду на распродаже платье от Веры Вонг? Это же мечта любой невесты! Они такие красивые, но у нас в России стоят просто кооосмос, а как я закажу в интернет-магазине без примерки? Обидно будет, если размер не подойдёт – платить такие деньги за платье от Веры Вонг, а потом ещё ушивать его или худеть!
– Хорошо, хорошо, я понял, – прервал её поток сознания офицер. – Вы выбрали необычное место для отдыха, даже если там живёт ваш друг. Чем планируете заниматься?
– Чем планирую заниматься? – эхом повторила Полина, с ужасом осознав, что закрутилась, да так и не посмотрела папку на рабочем столе с информацией о месте, в которое она едет.
– Да. Обычно русские туристы едут в Нью-Йорк, Вашингтон или Лос-Анджеле. Вы едете по приглашению друга по переписке из провинции и, как вы сказали, не планируете выезжать за пределы Штата. Чем планируете заниматься? – офицер внимательно, испытующе посмотрел на неё.
– Ооо… Там такая природа, такие озёра! – Полина в притворном экстазе закатила глаза, чувствуя, что вот-вот грохнется в обморок от страха. Её раскрыли, это конец! – Я три года не была в отпуске! Работаю в четырёх стенах, в центре города – сплошной бетон, стекло, асфальт, машины и люди, и всем от меня что-то надо... Хочу в глушь, чтобы прямо лес, озеро – и тишина! – она вошла в раж, – И ни одной живой души вокруг! Красота! Понимаете? А то потом выйду замуж, и всё – муж, дети, борщи, быт, родственники мужа и другие домашние животные. В общем, мрак. Так что я решила перед свадьбой отдохнуть вдали от цивилизации, вот.
Офицер ничего не ответил, но спустя несколько секунд выдал Поле зелёную бумажку со словами:
– Ваша виза одобрена. Загранпаспорт курьер доставит на ваш адрес через несколько дней. Хорошего отпуска.
Поля почти не запомнила, как добралась до отеля. Они с Женей ехали на заднем сидении такси, и Поля взахлёб рассказывала, как коварный офицер пытался её расколоть. А она, как самая настоящая актриса, вжилась в роль уставшей от городской суеты сотрудницы офиса, давней подруги Пола МакКарти и невесты своего соседа Сашки – вжилась так, что сама себе поверила. Женя понимающе кивала, а когда Полина, наконец, иссякла, осторожно спросила:
#49839 в Любовные романы
#8884 в Короткий любовный роман
#8706 в Разное
#2021 в Юмор
16+
Отредактировано: 26.05.2018