Лана
— Ты Лана, ведьма этой деревни? — раздалось от входа в дом.
Медленно обернулась и увидела высокого брюнета.
"Маг!" — услужливо подсказала мне интуиция.
Бездонные васильковые глаза, обрамленные веером темных ресниц, острые скулы, невероятно колючий взгляд и мерзкая ухмылка, которую так и хочется стереть с его лица.
— Во-первых, доброе утро. Во-вторых, приличные люди стучат в дверь, прежде чем войти. И в-третьих… — хотела добавить, чтобы катился отсюда, но вдруг голос пропал, и я не смогла произнести больше ни слова.
— Собирайся. У тебя есть полчаса, а потом пойдем к храмовнику. Станешь моей женой.
— Что-о-о?! — донеслось у него из-за спины, и в комнату вошел Зануддий — мой друг и фамильяр, невероятно вредный осел.
В принципе, в этот момент я вполне разделяла его негодование, только в отличие от него сказать ничего не могла.
— Колбасе слова не давали! — надменно произнес маг и захлопнул дверь перед ослиной мордой.
Наедине стало еще хуже. У меня мурашки побежали по телу. Всем своим видом он внушал какой-то непреодолимый трепет, страх и даже панику.
Жестами попыталась объяснить, что не сойду с этого места, пока он не изволит объясниться.
Кажется, получилось.
— Хорошо, говори! — щедро позволил он и прислонился спиной к дверному косяку.
— Я вообще-то не собираюсь замуж, тем более за первого встречного! — выпалила и поджала губы.
— Ну, допустим, не первый встречный. Лана, твоя мать двадцать лет назад задолжала моему отцу и дала обещание, что ее род навеки связан с моим и исполнит одно любое требование.
— Что? В каком смысле любое?
— В том, что я мог бы приказать тебе убить себя, и ты бы безоговорочно выполнила. Но сейчас мне нужна помощь ведьмы, к моему огромному несчастью, — вздохнул он и брезгливо наморщил нос, словно я была для него хуже какого-нибудь репейника, постоянно липнущего к одежде и жутко раздражающего.
— Не буду я помогать тебе! Не имею права покидать деревню надолго, у меня между прочим работа есть и свои обязанности!
— Тогда ты умрешь. Такие клятвы, как дала твоя мать, невозможно нарушить.
— С чего я вообще должна выполнять клятвы женщины, которую в глаза не видела и не помню? Чтоб ты знал, моя мать ушла в лес, когда мне было два года, и больше не вернулась. Всю свою жизнь я провела без нее и не собираюсь отдавать какие-то непонятные долги!
Мужчина быстро пересек комнату, остановился в шаге от меня, протянул руку и провел рукой по моему лицу.
— А ты красивее, чем я мог ожидать! — снова холодная, колючая ухмылка и этот взгляд…
Мне показалось, что для него я просто марионетка, которой он без труда может управлять.
Скажет: “молчи” — и я буду молчать.
Скажет: “пой” — и я буду петь.
Скажет: “раздевайся” — и…
И я убью его! Надо же быть таким наглым? Припереться к совершенно незнакомой ведьме и требовать странного. При этом ничего толком не объяснить и с порога заявить, что я его собственность. Нет, так дело не пойдет!
— Уходи отсюда сейчас же. И больше не возвращайся! — сказала, на всякий случай сделав шаг назад и уперевшись спиной в стену.
— Так что, свадьба будет? — осел просунул голову в окно, едва не уронив цветок, росший на подоконнике, и ехидно оскалился. — Говорил я тебе, Ланка, что замуж пора, а ты не слушала! Вот тебе женишок сам на голову свалился.
Маг медленно обернулся и смерил мою животину едва ли не испепеляющим взглядом. Зануддия это никак не смутило, а даже развеселило:
— Что ты на меня смотришь, чернявенький? Я, между прочим, про колбасу запомнил! И-а, и-а! — последнее приравнивалось к смеху, хоть и звучало словно боевой клич.
— А чем тебе, собственно, не угодила колбаса? Предпочтешь шашлык? Или, может быть, мелкие кусочки в рагу? — ухмыльнулся мужчина, явно вознамерившийся извести моего фамильяра.
— Нуддик хороший, он не вторгался в чужой дом со странными предложениями. В отличие от некоторых, особо напыщенных незнакомцев! — сделала шаг в сторону, чтобы лучше видеть лицо мага.
Он вздохнул, поиграл желваками и медленно перевел на меня взгляд.
— Что ж… пора стать "знакомцем"! Люциус Дантер, маг высшей категории. Специализация — магические твари и некромантия. И ты, Лана, идешь со мной! — впился он в меня выжидающим взглядом, словно все-таки ждал ответа.
— Люциус, значит… Так вот, я не просто так живу в этой деревне. Меня назначили на должность ведьмы-хранительницы и без особых распоряжений я не покину свой дом.
Он закатил глаза, засунул руку в карман камзола и достал оттуда свиток с печатью совета, протянул мне.
Поджала губы и все-таки развернула тонкую бумагу…
Люциус
Стоило ей прочесть содержимое свитка, и брови ведьмы поползли вверх. Да, я подготовился. А с этими женщинами по-другому нельзя, ибо изворотливы и неуправляемы, а еще дикие по своей натуре.
#17784 в Любовные романы
#5805 в Любовное фэнтези
#8473 в Фэнтези
#1876 в Юмористическое фэнтези
Отредактировано: 17.06.2024