Жизнь на острове текла своим мирным чередом, но однажды, проснувшись поутру, Маргелиус понял, что отправится в Рейсгард и выскажет Нэдфилду всё, что думает о его лекаре. Он заявился к советнику и устроил грандиозный скандал: что за лекаря-прохиндея тот ему подсунул. Гоблин тоже был вне себя от гнева. Они расстались не в самых лучших отношениях.
— Если ещё раз кто-то ко мне сунется на остров, велю драконам сожрать! — стоя под Рейсгардскими Вратами не унимался Маргелиус.
— Понятно, вали уже давай! — грохнул кулаком по последней координате пункта назначения «Альгвард» гоблин, желая побыстрее избавиться от несносного мага. — Никто тебя здесь больше и не ждёт.
Маргелиус бросил лютый взгляд на советника и перенёсся обратно на Север. Он уже отправился домой неспешным ходом, когда его посетила гениальная мысль. А не поискать ли лекаря ему самому? Идея показалась заманчивой и очень даже замечательной. Он быстро вернулся к Вратам, набрал координаты Дрейдана. Потом стёр, вспомнив, что последний раз ему там были ну очень не рады. Выбрал пунктом назначения северный городишко Крейзард — небольшое свободное поселение на его землях. Там он неспешно ввалился в местный трактир — выпить и разжиться новостями. Он расположился у стойки в ожидании, когда трактирщик его обслужит.
— Южан не обслуживаем, — сходу послал его нелюбезный трактирщик, мимоходом мазнув взглядом по смуглому лицу.
— Местный, — в тон ему отозвался маг, равнодушным взглядом окинув трактир. По довольно запущенному виду было ясно, что дела у хозяина явно идут неважно. Несколько посетителей с рожами разбойников с большой дороги внимательно наблюдали за ним, не пытаясь вмешаться.
Трактирщик внимательно оглядел его лицо, янтарные глаза, тёмную запылённую одежду, длинные когти и шрамы на руках.
— Ты тот самый паршивый недобитый северный изгой, что пробудился и теперь баламутит народ, создавая честным людям неприятности?
Маргелиус нехорошо поморщился.
— Слушай, парень, я зашёл промочить глотку. Выпью, уйду, — попробовал мирным путём погасить начинающийся спор Маргелиус.
— Не обслуживаем, убирайся! — мотнул головой трактирщик.
Герцог в уме уже решал сложную задачу: дать в пятак нерадивому трактирщику, затеяв потасовку, или всё же уйти, чтобы не провоцировать новую драку, после которой всех собак снова повесят на него. К нему подсел лощёный молодой человек с холёными руками, в синем плаще и расшитом платье.
— Эля для меня и для него, — кивнул он на Маргелиуса. — Я угощаю.
Трактирщик пытливо взглянул на господина в синем плаще, но спорить не стал, молча грохнув две кружки перед посетителями.
— Чем обязан? — неизвестных благодетелей Маргелиус не жаловал.
— А вы крайне нелюбезный господин. Слова благодарности, понимаю, вам незнакомы? — вопросом на вопрос ответил холёный молодой человек, аккуратно поправляя манжеты рубашки.
— Спасибо, — кратко бросил Маргелиус, наслаждаясь холодным элем и игнорируя собеседника.
— Меня зовут Дрейк Красивый, — светским тоном высокородного дворянина представился молодой человек, нервно приглаживая напомаженные волнистые волосы.
— Угу, — односложно отозвался маг, не вступая в разговор.
Молодой человек заметно занервничал, ёрзая на лавке и поправляя перевязь меча.
— А вы очень неразговорчивый, как она и сказала.
Маргелиус искоса глянул на своего спутника, но предпочёл промолчать.
— Мне велено передать вам послание, — наклонившись к магу, тихо прошептал Дрейк Красивый.
— Не припоминаю, чтобы я от кого-то ждал каких-либо известий, — отмахнулся маг. — Лучше скажи мне, знаешь ли ты в городе хороших лекарей.
Дрейк задумчиво нахмурился.
— А ты что, приболел, что ли? — окинул он недоверчивым взглядом мощную фигуру мага.
— Хочу показать ему свои руки, — Маргелиус растопырил свои кривые пальцы перед красивым породистым носом благодетеля.
Тот мгновение смотрел на изуродованные руки с длинными когтями, затем с отвращением скривился.
— Лучшие лекари в городе — сэр Джорган, затем сэр Брейнард, очень уважаемый человек. Ему сейчас помогает очень способная практикантка Зейла, но она пока не имеет своей лечебной практики. Однако я не думаю, что они смогут вам помочь.
— Так в чём там заключается послание? — резко перевёл тему Маргелиус.
— От леди Лидиан Дрейнард, — тихо прошептал собеседник.
— И чего же от меня надо леди Лидиан? — нарочито ровным голосом переспросил он, прихлёбывая эль из кружки.
— После вашего освобождения, как известно, вы официально проживаете на Коралловом острове. Вот пожелание, чтобы вы там и оставались.
— А то что?
#19381 в Фэнтези
#4179 в Юмористическое фэнтези
#821 в Боевое фэнтези
драконы, друзья хотят прибить..., юмор и стёб
16+
Отредактировано: 24.02.2018