Макаронное дело попаданки

Пролог

Письмо господина Барди застало меня врасплох. Не ждала я от него вестей так рано. Если точнее, я от него вообще никаких вестей не ждала. Я была уверена, что мы все обсудили и расставили все точки над “i”.

Дворецкий проводил меня в библиотеку банкира Пьера Барди. И вот я сижу на диване у камина, жду, когда придет хозяин дома, который пригласил меня сюда.

– Простите, что заставил себя ждать, – в кабинет входит господин Барди. От одного его прожигающего взгляда у меня мурашки по коже.

– Признаюсь, ваше письмо с просьбой приехать очень удивило меня, – сижу прямо, словно кол проглотила. Мужчина усаживается напротив меня в кресло и смотрит пристально в глаза. Дурное предчувствие, что возникло сразу же, когда я увидела адресанта письма, сейчас лишь усилилось.

– Я по поводу ссуды, которую не так давно получил ваш батюшка под залог части своих земель, – обозначил господин Барди причину такого срочного вызова меня к себе. – Я слышал, вы взяли в свои руки управление делами вашего отца. Это было немного неожиданно, – усмехается уголком рта мужчина.

– Почему? Вы тоже считаете, что женщина ничего не смыслит в финансах и ее дело – только дом и вышивка? – я поджимаю недовольно губы.

– Отчего же, я считаю, что женщины нужны не только для этого, – и мужчина наклоняется ко мне, опуская свою ладонь на мои сложенные на коленях руки, и пристально вглядывается в глаза. – Вернее, я уверен, что такие красивые женщины, как вы, нужны исключительно для другого. Но мое удивление было вызвано лишь тем, что ранее вы сторонились всех финансовых вопросов.

– Сейчас я решила, что хватит уже оставаться в стороне, – я намеренно игнорирую намек мужчины, но свои руки из-под его ладони убираю. Понимаю, что, если что, мне даже бежать некуда. В доме у господина Барди, насколько мне известно, из слуг старая кухарка и горничная, да камердинер с дворецким, оба в годах. И ни один из них не станет заступаться за мою честь в случае чего. – Так что вы хотели сказать по поводу ссуды моего отца?

– Что пришел срок уплаты процентов, – мужчина не убирает своей руки с моего колена. И, несмотря на то что на мне куча юбок, я чувствую жар его ладони.

– Не может быть! – вскакиваю и захожу за спинку дивана, но мужчина следует за мной. Получилось, что я сама себя загнала в ловушку. Хотя весь его дом – это ловушка. – Я сама читала ссудный договор, срок уплаты долга только в следующем году.

– Вы правильно говорите, леди Вероника, – и мужчина прижимает меня к спинке дивана. Он стоит непозволительно близко, и я борюсь с желанием ударить его и выбежать из кабинета. Но не факт, что мне удастся покинуть дом. Скорее всего, входная дверь заперта, слуги в своем крыле, и мы в доме вдвоем. Так что если я нападу первой, то потеряю преимущество. Господин Барди явно недооценивает меня. Вернее, он помнит скромную леди Веронику. Ту, что была раньше. Ту, в чье тело я попала. Новая Вероника Борель ему не знакома. – Это дата выплаты основного долга и процентов, но там есть небольшое уточнение. Кредитор, то есть я, – и мужчина проводит костяшками пальцев по моей щеке, опуская к шее и ниже, – может потребовать выплаты процентов до указанной в договоре даты, – и мужчина кончиками пальцев провел по вырезу декольте. Он не прикасался к коже, лишь к кромке ткани, что граничила с телом. Но кожа покрылась мурашками.

– Вы же знаете, что у нас нет денег, чтобы выплатить проценты, – чувствую, что я не дышу. Боюсь вдохнуть, чтобы не сократить расстояние между нами.

– Но у вас есть нечто другое, – мужчина медленно склоняется к моей шее, обжигая кожу горячим дыханием.

– Что вы имеете в виду? – я в ловушке.

– Вы можете расплатиться собой, – шепчет мне на ушко мужчина, – иначе долговая яма вашему батюшке обеспечена, а это позор на весь род. И что же вы ответите, леди Вероника?



Отредактировано: 13.11.2024