Мальчик голубых кровей. Испытание алчностью

Размер шрифта: - +

Глава 5. "Флориш и Блоттс" (часть 1).

Золотыми рыбками быть непросто –
Залатать бы нитками все вопросы,
Снова в ту же руку, терять дар речи –
Золотыми слитками не залечишь…
Какая разница, как Солнце светит там,
Когда плывёшь по своей воле в сети ты?
(Максим)

- А это обязательно? – Драко морщит лоб, поднимая глаза на Элли Уолтерс, которая настаивает на том, чтобы мальчику завязали глаза. – Может, обойдёмся и без сюрпризов?

- А как же День рождения? – улыбка у женщины до ушей. – Без сюрпризов в такой особенный день и радости не почувствуешь.

Драко решает не спорить – чем быстрее он станет спокойнее относиться к проявлениям чрезмерной заботы от этих людей, тем быстрее они начнут смекать, что можно быть не столь активными. Во всяком случае, Драко очень хочется думать именно так. Мальчишка позволяет завязать черную ленту на затылке. Его ведут из комнаты вниз.

- Далеко ещё? – мальчик ближе к последней ступеньке начинает проявлять нетерпение. Ему становится интересно, что же может быть приготовлено для него такого этими магглами. – Уже можно снимать?

- Да-да, – Джон Уолтерс быстро обходит Драко и что-то делает в гостиной, судя по шуму. – Уже почти можно…

Драко, затаив дыхание, останавливается, придерживаемый за плечи Элли. Женщина что-то шепчет супругу, мол, здесь не так и это не эдак, но, в конце концов, они приходят к компромиссу – разрешают Драко развязать узел. Мальчик радостно вздыхает и быстро скидывает с глаз повязку.

- С Днём Рождения тебя! – начинает петь Джон, а Элли подхватывает. – С Днём Рождения тебя, С Днём рождения, Драко…

Драко видит, что вся гостиная преобразована: плотные, не пропускающие надоедливые солнечные лучи в жару, занавески сменены на яркие, почти кричащие тряпки, раздвижной стол теперь стоит посередине и ломится от разного рода сладостей, на стенах вместо картин праздничные плакаты с клоунами и поздравлениями. А под столом размещается целая гора подарков. На каждом прикреплена открытка.

- Что-то не так? – обеспокоенно смотрит на мальца Джон. – Драко, ты сейчас выглядишь как-то… странно.

Драко молчит. Он не знает, что сказать: обижать людей, которые готовились и старались ему угодить, как-то невежливо, но с другой стороны – Драко совершенно не нравится всё то, что он видит. Он был готов к любой банальщине, типа клоунов и торта с зажжёнными свечками, но как раз та самая банальщина и сыграла роль в его настроении.

- Тебе не нравится?

- Да нет, мне нравится. – Драко смущается, чувствуя, как краснеет от вранья. – Просто… не нужно было этого всего…

- Мы учтём это на будущий год. – Элли подводит Драко к столу и усаживает на стул, подписанный «для именинника». – Ты извини нас… Наверное, нужно было спросить тебя.

- Ваши друзья снова завалили меня подарками? – спрашивает Драко, уже зная ответ. – Но ведь… я их не знаю. И к тому же, мне кажется…

- Вообще-то большая половина этих подарков наши, – с трудом, но выговаривает фразу Элли. – Мы не знали, что именно тебе подарить и сделали несколько предположений.

- Спасибо, но, к сожалению, я почти уверен, что всего того, что мне действительно нужно, вы подарить никогда не сможете.

В гостиной на мгновение становится очень тихо. Драко порывается вскочить со стула, понимая, как это прозвучало. Как оскорбление. Мальчику неудобно перед взрослыми людьми, которые всего-то старались его порадовать.

- Простите, – Драко сжимает руку в кулак. – Просто, я простив бессмысленных подарков. И всей этой торжественности, без которой вполне можно обойтись.

- Наверное, твои прежние родители никогда не устраивали тебе праздник. Ты сам их просил об этом?

- Мы понимали друг друга почти без слов, – Драко кусает губы и опускает глаза (он никогда особенно не любил дни рождения, но раньше у него не было столь мерзкого чувства), стараясь не смотреть на коробки с подарками. Он боится, что от их яркой раскраски у него навернуться слезы от ряби перед глазами. – Но так было раньше. Теперь всё иначе.

- И это тебя пугает?

- Нет, – говорит Драко, хотя прекрасно понимает, что это ложь.

- Что нам сделать, чтобы изменить твой взгляд на ситуацию? – Джон смотрит на мальчика очень внимательно. – мы можем что-нибудь сделать?

- Я не думаю, сэр, – выдавливает Драко.

- Мы тебе мешаем? – вдруг задаёт вопрос Элли Уолтерс, которого так боится Джон. – Нам уйти? Ты посидишь здесь в одиночестве? Распакуешь всё сам?

- Нет, я не это имел в виду, – спохватывается Малфой.

- Ты скажи прямо.

- Знаете, я тут подумал, – Джон снова вмешивается в разговор. – Драко, давай ты сам сейчас решишь, как ты хочешь отметить свой двенадцатый день рождения. Ладно? Захочешь – уединишься в своей комнате, а захочешь – пойдём гулять в парк.

- Ах, да, – Элли вдруг вскакивает и подходит к столу. Она нагибается и точным движением достаёт один из множества разных подарков. Похоже, хорошо знает, что там лежит и поэтому сразу же протягивает коробку Драко. – Чуть не забыла. Вот.

- Что это?

- Подарок, конечно.

- От кого? – спрашивает мальчик.

- Думаю, что ты и сам догадаешься, – говорит Джон.

- Чтобы поднять твоё настроение, – подхватывает Элли, – пусть это будет первым подарком, который ты откроешь.

Драко медлит, прежде чем принять коробку и кивнуть.

- Минерва МакГонагалл просила поздравить. Сказала, что заедет за тобой в конце месяца.

Мальчик ставит коробку на край стола. Она весьма тяжелая. На ленточке (которой подарок перевязан) висит ярлычок, на котором Драко снова видит тот причудливой формы замок, так напоминающий ему Хогвартс. Разрывая подарочную упаковку, Драко перебирает в уме возможные варианты того, что же там лежит, и приходит (к концу процедуры) к выводу, что там книги. Малфой снимает шуршащую фольгу, и заглядывает внутрь – так и есть – полное собрание сочинений Златопуста Локонса. Десять книг аккуратно умещены в небольшой коробке – пять в стопке, а ещё пять по бокам. На внутренней стороне подарочной упаковки есть надписи на латыни и на других языках. Также Драко видит на книгах конверт, подписанный Минервой. Мальчик смекает, что открывать его стоит только в одиночестве, поэтому оставляет на время письмо внутри. А вот книги достаёт и кладёт на стол. Элли и Джон заинтересованно подходят ближе.



Cool blue lady

Отредактировано: 09.01.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться