Маленсаж. Бесценный олим

Размер шрифта: - +

Глава четвертая. Грюла (часть 3)

* * *

Мы бежали без оглядки в темноту.

Почему-то впереди освещение становилось все хуже и хуже, но мы все равно бежали во мрак, ведь позади были такие ужасные звуки...

Страшно представить, что с нами могло случиться, если бы не Оля...

Видимость свелась к минимуму, и теперь мы не шли, а крались. И хоть я уже смогла себе дать передышку, но все равно так устала, что, казалось, вот сейчас упаду и отключусь.

И, видимо, у меня действительно закружилась голова. Я хотела облокотиться о стену, но сорвалась. Интуитивно я схватилась за Олю, Оля – за Лену, и мы все втроем скатились вниз по сырой горной поверхности, лишь Фил следом за нами летел.

Я не знаю, сколько мы так катились, обдирая себе кожу рук и ног, но в один прекрасный момент нас ослепил яркий свет. Глаза страшно резало, и когда мы упали на траву, то долго не могли ничего рассмотреть.

Только Фил ворчал:

– Наконец хоть какая-то польза от этой дикарки!

Но никто его не слушал, все пытались продрать глаза, и наслаждались чистым воздухом. Нам уже не верилось, что мы смогли вырваться из этого царства тьмы.

Мы на земле, под чистым небом!

На улице – вечер, но было светло, тем более по сравнению, что было под землей.

Вскоре я смогла разглядеть местность: прекрасные горы, украшены шапками снега; зеленые луга; солнце уже почти скрылось за скалами...

– Я здесь была... – проговорила я.

Оля почему-то снова хмуро разглядывала меня.

– Не напрягайся, – похлопала она меня по плечу. – Ты устала. Тебе надо отдохнуть.

– Нам всем надо отдохнуть и поесть! – вставила Лена. – Вы, вообще, молодцы такие, чуть рогатым свиньям меня не оставили на съедение! Как вы могли меня бросить?! Я ведь не титан и магией не владею!

– По вине некоторых неумех я тоже теперь магией не владею, – пробурчал Фил. – А чем ты владеешь – еще следует выяснить, безродная!

Я его не слушала. Я пошла вперед.

– И снова она ищет приключений. Дикари, что с них взять! – Фил полетел за мной. – Мне не нравится это тропа...

– Там есть вода. Вернее, должна быть.

– Там ходят скверные, – ухнул Фил, летая надо мной. – Не говори, что я это скрыл.

– Скверные – это олимы? – переспросила я его, вспомнив, что он и меня скверной называл.

– Сама понимаешь, кто ты, – язвил он.

Нет, если я ему случайно шею не сверну – потому что меня тянет это сделать! – то однажды отрежу язык – это точно!

Мы прошли совсем немного и так обрадовались, когда действительно увидели небольшое горное озеро с пресной водой. Мы умылись и наполнили флягу водой.

– Рядом есть загон для лошадей. Обычно он пуст. Там можно переночевать, и там есть хворост, – вспомнила я.

Девочки повеселели. Лена осматривала природу.

– Что здесь можно съесть, как вы думаете? – спросила она.

Оля на полном серьезе начала говорить про дикие корнеплоды и траву, на что Лена разозлилась:

– Я мяса хочу! Давайте отправим Фила на охоту. Пусть зайца нам принесет...

– Я – охотник на демонов, а не простая сова. Я – вообще не сова!

– По тебе не видно! – спорила с ним она.

– Потому что ты – слепая и безродная!

Слушать их уже не было сил.

Мне казалось, что Фил нас всех терпеть не мог. Даже Олю. Но почему он ее слушался и просьбы выполнял – меня это очень интересовало. Не похоже, чтобы такой упрямый титан добровольно стал домашним питомцем. И насколько я поняла, он постоянно просился на свободу, которую Оля отказывалась ему ее давать.

На горизонте показался небольшой деревянный загон. Мы очень обрадовались, когда рядом заметили очаг и сухой хворост.

– Они рядом, – ухнул недовольно Фил.

– Кто? – спросила Оля.

– Дикари. Они ищут ее. Зуб даю, что они направляются в Довар!

– Они уже прошли, – провела я по очагу рукой. – Вот луч, – указала я на едва заметный знак на песке. Я была уверена, что даже знаю, кто его нарисовал. – Да, они пошли в Довар.

– Ну... Раз были, значит, теперь нам беспокоиться нечего, – заключила Лена. – Я иду на охоту, потому что наш филин не в состоянии даже зайца добыть!

– Куда она? – я даже подумала, что ослышалась.

Оля пожала плечами.

– Это же Лена. У них странное семейство...

– Я – не сова! – кричал Фил вслед Лене.

* * *

– Как ты думаешь, не пора ли нам познакомиться?

Как обычно, он самоуверен, даже нагл, но безумно привлекателен.

– Нет, не пора, – я стараюсь как можно скорее от него скрыться среди гостей.

День рождения сестры. Мы его отмечали в центре города, ведь моя сестренка – самый талантливый олим. Она местная знаменитость.

Он хватает меня за плечи. Я чувствую его дыхание. Меня окутывает его душистый аромат трав, а он говорит:

– Дарьяна, Предводитель второго ранга клана Айдака. Мастер группового боя.

Меня пугает, как его голос действует на меня. Он отключает разум.

Я слышу незнакомую музыку. Это новая вселенная. Я резко вырываюсь.

– Не слишком ли ты оповещен?

Он дарит мне ослепительную ухмылку.

– Любишь яблоки с Молочной долины, салат «Виншот», а к чаю – тростниковый сахар с пряностями. Предпочитаешь групповые бои, ненавидишь соло, любимое оружие – копье, хотя ножами и кинжалами заряжена до зубов. Спишь на мамином пледе – это сентиментальность такая? – принимаешь ванны с лепестками лотоса, выдержанных на приобретенных тобой в лавочке «Тина» маслах. Каждый третий этап тренируешься на стадионе. Ты плохо стреляешь из лука.



Маргарита Смирновская

Отредактировано: 13.11.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться